История названий некоторых улиц Парижа - RFI. Улицы парижа названия


Русские названия улиц Парижа (2) - ФРАНЦИЯ

 

Вы слушаете: Выпуски новостей Expand Player

Слушать Скачать Подкаст

  • *Новости 15h00 - 15h20 GMT

    Выпуск новостей 06/10 15h00 GMT

  • *Передача RFI 15h20 - 16h00 GMT

    Дневная программа 06/10 15h20 GMT

  • *Новости 18h00 - 18h20 GMT

    Выпуск новостей 05/10 18h00 GMT

  • *Передача RFI 18h20 - 19h00 GMT

    Дневная программа 05/10 18h20 GMT

Последние выпуски

Для удобства навигации по сайту RFI следует активировать JavaScript в вашем браузере. Чтобы просматривать мультимедиа-контент, в вашем браузере должен быть установлен плагин (расширение?) Flash. Чтобы войти в систему вам следует включить cookies в настройках вашего браузера. Для наилучшей навигации, сайти RFI совместим со следующими браузерами: Internet Explorer 8 и выше, Firefox 10 и выше, Safari 3 и выше, Chrome 17 и выше...

Слушать

Компания RFI

Услуги

Передача «Таланты RFI» (на фр. яз.)

Иностранные языки

Другие сайты холдинга

 

К сожалению, время подключения истекло, действие не может быть выполнено.

ru.rfi.fr

Русские названия на карте Парижа. Сколько их?

На карте Парижа внимательное отечественное око разглядит десятки названий, волнующих генетическую память россиян, - из пяти с половиной тысяч парижских улиц и площадей более полусотни названий так или иначе связаны с Россией. Эту цифру мне назвал скрупулезно их пересчитавший российский дипломат Владимир Горицкий, большой энтузиаст истории российско-французских связей.

Откуда начинать прогулку по русским местам Парижа? Конечно, с Елисейского дворца. Вот уж подлинно русское место!

Вспомним:

"Но Бог помог - стал ропот ниже,И скоро силою вещейМы очутилися в Париже,А русский царь - главой царей".

Часовой у Елисейского дворца

Хрестоматийны рассказы о том, как мрачно взирал Наполеон на пожар Москвы в 1812 году и как бесславно покинул он Кремль. Но как-то ускользал от россиян тот факт, что всего через полтора года - в апреле 1814-го - пришел черед российского императора Александра I разместиться в Елисейском дворце, предварительно убедившись, что дворец не заминирован (мало ли что можно ожидать от этих революционеров-французов!). Пока русские казаки своими криками "быстро-быстро!" закладывали этимологические основы парижских бистро и от пуза кормили лошадей на газонах Елисейских полей, Александр скромно занял малые покои Наполеона на нижнем этаже с окнами в сад. "Ему было тогда 37 лет, но он выглядел моложе. Прекрасное лицо, прекрасный рост, мягкий и одновременно импозантный вид, а также... доверие, которое он проявлял к парижанам, появляясь повсюду без эскорта и почти один, помогли ему покорить (их) сердца", - как мало общего между воспоминаниями графини де Буань и пушкинским: "Властитель слабый и лукавый, плешивый щеголь, враг труда, нечаянно пригретый славой..." Может, со стороны мы смотримся лучше, чем думаем?

Год спустя после сражения под Ватерлоо Александр I вновь поселится в Елисейском дворце - на три томительных для его лирической натуры месяца. Уже спустя полчаса после своего приезда он на правах хозяина принимал французского короля Людовика XVIII, наградившего российского императора-спасителя голубой лентой ордена Святого Духа.

Впрочем, несмотря на почести, французская полиция бдительно следила за коронованным российским гостем. "Чтобы развлечься, император уделяет много времени удовольствиям, в частности женщинам, - отмечалось в одном из донесений. - Часто к нему приходят новые, которых он принимает в интимной обстановке. Еще вчера граф Потоцкий привел одну - очень хорошенькую, которая оставалась около полутора часов и вышла в некотором беспорядке...". Именно в Елисейском дворце и в явно хорошем настроении император отредактирует текст договора о тройственном Священном союзе держав-победительниц.

С 1 по 11 июня 1867 года остановится в этом дворце вместе с сыновьями - великими князьями Александром (будущим Александром III) и Владимиром - Александр II во время визита на Всемирную выставку. Современники вспоминают, что император удивил всех тем, что отказался от широкой кровати и распорядился водрузить "походную, низкую и жесткую, кушетку шириной всего (французов это особенно потрясло) 80 сантиметров.

Александру II Париж обязан появлением пятикупольного кафедрального православного Александро-Невского собора, на строительство которого император выделил 200 тысяч франков из личных сбережений. Примерно такую же сумму предоставил Святейший Синод, а 1,2 миллиона франков собрала русская колония в Париже. 11 сентября 1861 года собор был освящен митрополитом Санкт-Петербургским Леонсием.

В 1867 году после неудачного покушения на царя в Булонском лесу (еще один "русский адрес") - в него стрелял участник Польского восстания 1863 года Антон Березовский - Александр II передал в дар храму две иконы - Вознесения и Спаса Нерукотворного. Их можно видеть там и сегодня. В память об офицерах и солдатах российского Экспедиционного корпуса, павших в боях за Францию в Первой мировой войне, в соборе хранится икона Георгия Победоносца.

В церкви отпевали Тургенева и великого князя Алексея Александровича, Бунина и Шаляпина, Виктора Некрасова и Сержа Лифаря. Здесь венчались Пабло Пикассо и Ольга Хохлова. В такие моменты в церкви собирается вся разрозненная и потрепанная жизнью русская колония. Одно перечисление фамилий напоминает чтение учебника истории: Голицыны, Толстые, Трубецкие, Чеховы...

От православного собора отходит улица Петра Великого, который первым из русских самодержцев посетил Париж - с 7 мая по 20 июня 1717 года. Отказавшись от роскошных апартаментов в Лувре, он разместился в частном особняке Ледигьер на улице Серизе близ Бастилии. Положительно, российские властители традиционно удивляли парижан своей неприхотливостью. "Он... прошел по всем апартаментам королевы-матери. Он нашел их чересчур великолепно обитыми и освещенными, немедленно вернулся в коляску и уехал", - писал Сен-Симон.

10 мая семилетний Людовик XV нанес визит Петру I и подарил ему карту Франции, а на следующее утро - мальчонка еще спал - российский царь явился с ответным визитом к своему малолетнему коллеге во дворец Тюильри. На Всемирной выставке в Париже в 1900 году экспонировалась скульптура Леопольде Бернштамма "Петр I и юный Людовик XV". Судя по всему, с французским венценосным парнишкой у Петра отношения складывались лучше, чем с собственным сыном.

У энергичного Петра было в Париже много дел: он посещал заседания парламента и высшего судебного органа королевства во Дворце Правосудия, активно приобщаясь к опыту, как бы мы сейчас сказали, "западной демократии". Царь не упустил возможности и удовлетворить свое нецарское любопытство ремесленника. В частности, ознакомился с Монетным двором и королевской ковровой мануфактурой. Впоследствии, открыв в Санкт-Петербурге ковровую фабрику, Петр пригласил руководить ею специалиста по гобеленовым ткацким станкам Ж.-Б.Бурдена. В Доме инвалидов, по свидетельству того же Сен-Симона, царь "в столовой попробовал солдатского супа и вина, выпил за их здоровье, хлопал их по плечам и называл товарищами".

Мост Александра III в Париже

Продолжить "императорскую тему" сподручнее всего, конечно, на мосту Александра III. Тем более что прошло уже более 100 лет с начала строительства этого красивейшего одноарочного парижского моста. Его первый камень был заложен президентом Феликсом Фором и Николаем II в октябре 1896 года во время визита молодого российского императора и его прелестной супруги Александры Федоровны, о чем свидетельствует надпись на колоннах правого берега Сены. В 1900 году мост был торжественно открыт в присутствии российского посла князя Урусова. Одновременно была открыта и эффектная авеню Николая II, ведущая от Елисейских полей к эспланаде Инвалидов. Правда, печальная судьба последнего русского императора побудила парижские власти переименовать ее сначала в авеню Александра II, а в 1966 году, словно окончательно заметая следы, - в авеню Уинстона Черчилля.

Русско-французские отношения переживали самые разные времена и по-разному отражались на топонимике Парижа.

Для журналистов-тассовцев "самым-самым" парижским мостом является мост со звучным названием Альма. Просто потому, что он - в пяти минутах ходьбы от бюро. Его гордо подпирает каменный зуав - единственная сохранившаяся статуя из четырех стоявших здесь в середине прошлого века и изображавших солдат различных родов войск французской армии. Мост Альма - тоже память о России. Правда, с печальным для нас оттенком. Он построен во время Крымской войны 1854-1856 годов и назван в честь безвестной речушки в Крыму, где англо-французские войска одержали победу над российской армией. В начале 1970-х мост был перестроен, но по стойкому каменному зуаву парижане до сих пор меряют уровень воды в Сене.

Крымская война оказалась "урожайной" на российские названия. Симпатично выглядит, например, такой парижский адрес: XVI округ, улица Трактир. Но дело не в увлечении французов российской кухней - в 1855 году в Крыму у моста Трактир на реке Черной (опять Черной!) под Севастополем французы нанесли унизительное поражение 50-тысячной русской армии, впятеро превосходящей их по численности. В Музее армии в Доме инвалидов выставлена картина "Битва у моста Трактир".

Один из самых оживленных французских бульваров, уходящий от центральной площади Шатле к "народным" северным кварталам Парижа, - бульвар Севастополь. Проложенный в середине прошлого века, он поначалу назывался Центральным. Но подоспели Крымская война и долгая - целый год - осада, а затем успешный штурм военно-морской базы русского флота. И император Наполеон III открывал бульвар уже под именем, увековечившим победу над русским оружием. На юго-западе города находится авеню Малахов, напоминающая о взятии Малахова кургана 8 сентября 1855 года.

След в городской топонимике Парижа оставили не только войны и императоры, но и деятели русской культуры.

Чудный скверик, воздвигнутый на месте бывшего бастиона на западной окраине Парижа, с 1934 года носит имя Льва Толстого. В 1955 году там была установлена статуя Толстого работы скульптора Акопа Гурджяна. Детская площадка, удобные скамейки, тенистая зелень... Но лишь один из пяти пенсионеров, отдыхавших в сквере, смог назвать мне хотя бы одно произведение русского писателя. Впрочем, это, скорее всего, случайность: графа во Франции любят и читают. Кстати, сам Толстой дважды бывал в Париже. На улице Риволи, дом 206, даже есть мемориальная доска, сообщающая, что русский писатель жил здесь весной 1857 года. Накануне отъезда любопытство привело его на площадь перед тюрьмой Гранд Рокетт, где проходила публичная казнь, и гильотина в действии произвела на писателя мощное впечатление:

Особо эрудированные негры и арабы, в изобилии населяющие окраинный XVIII округ Парижа, могут гордиться тем, что их дешевые муниципальные дома находятся "на углу Мусоргского и Чайковского" или в соседнем "тупике Римского-Корсакова" - композиторов, весьма почитаемых во Франции.

Несколько улиц Парижа носят названия русских городов и рек. Я был приятно удивлен, очутившись однажды на углу улиц Москвы и Санкт-Петербурга в восьмом округе. Под табличкой "Улица Санкт-Петербурга" красовалась разъяснительная надпись: "Быв. Ленинграда". По разным уголкам французской столицы разбросаны улицы и проезды Невы, Волги и Москвы-реки, Петергофа, Кронштадта, Одессы. Впрочем, Одесса - это тоже оттуда, из Крымской войны, только более лестным образом для россиян: 22 апреля 1854 года франко-английская эскадра обстреляла Одессу, однако попытки союзников захватить город были отражены.

А пальму первенства на самую "русско-французскую" улицу Парижа можно смело вручить криво изогнутой и махонькой - всего 180 метров - авеню близ Марсова поля. С 1911 года она так и называется - Франко-русская авеню. Раньше здесь располагалось одноименное общество. Само же Марсово поле должно быть небезразлично россиянам хотя бы тем, что в 1867 году здесь во время Всемирной выставки находилась конюшня российских эталонных жеребцов. И французы, знающие толк в лошадях, толпились с трех часов пополудни, чтобы поглядеть на вечерний выгул российских красавцев...

Вторая мировая война оставила на карте французской столицы площадь Сталинградской битвы и площадь Эскадрильи "Нормандия - Неман". "Наследила" в Париже даже "холодная война": в 1986 году близ Эйфелевой башни появилась аллея Отказников - в знак солидарности с советскими гражданами, не получающими разрешение на выезд за границу.

Одним из последних русское имя появилось на карте Парижа в 1994 году, когда одна из улиц была названа в честь скульптора Осипа Цадкина, работы которого украшают город. Среди других деятелей российской культуры на уличных табличках есть имена Баланчина, Шагала, Прокофьева.

Париж... "как много в этом звуке для сердца русского слилось! Как много в нем отозвалось!". Поэт писал, конечно, про Москву. Но оказалось - и про Париж тоже. Когда бродишь по улицам французской столицы, хочется почему-то печально цитировать Пушкина и Лермонтова. Впрочем, российские классики приходят на память и в других уголках Франции...

На могильном камне - две надписи: "Барон Жорж Шарль де Геккерен Дантес. 1812-1895. Его супруга Екатерина Гончарова. 1811-1843". Убийца Пушкина и свояченица поэта.

...Я наткнулся на это кладбище в Сульсе случайно - заштатный городок на крайнем востоке Франции, в нескольких десятках километров от Страсбурга, никак не отмечен на туристских картах. Здесь, на улице Гебвиллер, в фамильном особняке остановилось то самое, как писал Лермонтов, "пустое сердце", которое "билось ровно" 83 года.

Дантес удалился в Сульс в 1837 году, вскоре после дуэли с поэтом, вынужденный оставить службу в русской армии и спешно ретироваться на родину. В том же "черном" для всех россиян году, в октябре, у него в Сульсе родилась дочь. Здесь же спустя шесть лет умерла Екатерина...

Я стоял у могильной ограды, и мне было немного неловко, потому что никак не находил в себе мстительных чувств, которые, казалось, должен был испытывать. Я думал о другом. О том, как тесно и безжалостно перемешаны судьбы двух стран - России и Франции. Где только не всплывают на французской территории, словно после жестокого кораблекрушения, материальные и неосязаемые обломки Российской империи! И вспомнились слова французского писателя Поля Эрвье, сказанные по адресу того же Дантеса, когда тот исправно и гордо посещал балы в парижском особняке Гримо де ла Рейньер: "Он принес смерть Пушкину, а Пушкин дал ему бессмертие, словно храм Артемиды - тому человеку, который его сжег"...

"Увидеть Париж - и умереть?" Полноте, у нас всегда было наоборот: наш курчавый гений, принявший от француза пулю в январскую стужу у Черной речки, умер, так и не повидав Парижа. И напротив: долго-долго жили в нем никому не нужные и всеми забытые русские эмигранты первой волны. А когда о них стали вспоминать, вдруг все умерли. И мы теперь сокрушаемся: кто нам обо всем расскажет? Разве что парижские камни?

История России последних двух веков писалось не только на шестой части суши, но и - словно ей было тесно в этих географических рамках - на улицах французских городов. Со времен Петра I шло это встречное движение, прерванное лишь на пару десятков лет указом Екатерины II о немедленном возвращении всех россиян на родину после Великой французской революции, дабы не нахватались они вредных идей. Впрочем, сами россияне прекратили действие сего указа, войдя в Парижа 1814 году на правах победителей. Через столетие, по официальной статистике, во Франции проживало более 35 тысяч лиц с российским паспортом.

Блог про Омск и не только... в других социальных сетях:  

france-guide.livejournal.com

История названий некоторых улиц Парижа

 

Вы слушаете: Выпуски новостей Expand Player

Слушать Скачать Подкаст

  • *Новости 15h00 - 15h20 GMT

    Выпуск новостей 06/10 15h00 GMT

  • *Передача RFI 15h20 - 16h00 GMT

    Дневная программа 06/10 15h20 GMT

  • *Новости 18h00 - 18h20 GMT

    Выпуск новостей 05/10 18h00 GMT

  • *Передача RFI 18h20 - 19h00 GMT

    Дневная программа 05/10 18h20 GMT

Последние выпуски

Для удобства навигации по сайту RFI следует активировать JavaScript в вашем браузере. Чтобы просматривать мультимедиа-контент, в вашем браузере должен быть установлен плагин (расширение?) Flash. Чтобы войти в систему вам следует включить cookies в настройках вашего браузера. Для наилучшей навигации, сайти RFI совместим со следующими браузерами: Internet Explorer 8 и выше, Firefox 10 и выше, Safari 3 и выше, Chrome 17 и выше...

Слушать

Компания RFI

Услуги

Передача «Таланты RFI» (на фр. яз.)

Иностранные языки

Другие сайты холдинга

 

К сожалению, время подключения истекло, действие не может быть выполнено.

ru.rfi.fr

Улицы Парижа - Виктуар - Интернет-журнал о Франции

Париж все время продолжает строиться, увеличиваться, изменяться. Века идут, и некоторые дороги города перестраивают, другие стирают, третьи переносят. Сегодня в бывшей Лютеции (старое название Парижа) больше 6500 улиц, проспектов, площадей, тупиков, бульваров… И у каждого из них свое уникальное название. Но кто дал улице это название?

 

Немного истории…

Улица Роз

Веками наименованиями улиц занимались сами жители. Не существовало ни одного закона, который каким-либо образом регулировал присвоение улицам этих названий. В Средние века и до самой Французской Революции большинство названий были связаны с социальным окружением или географией дороги.

 

Улицы называли в зависимости от:— растительности вокруг: улица Роз (rue des Rosiers),

— памятников: улица Сен-Поль (rue Saint-Paul), где раньше была церковь Сен-Поль, или площадь Школы (Place de l’École),

— населения: улица Плохих-Мальчиков (rue des Mauvais-Garçons), улица Булочников (rue des Boulangers)

Улица Кота-который-рыбачит

— знаков и примет, встречающихся на пути: улица Кота-который-рыбачит (rue du Chat-qui-Pêche).

Поэтому неудивительно, что большинство парижских улиц с необычными названиями появились именно в это время. Например, улица Больших-Бродяг (rue de la Grande-Truanderie), которая получила свое название в XIII веке, благодаря своему населению, мало заслуживающему одобрение.

 

Только в начале XVII века, при Генрихе IV, начали появляться первые официальные названия, которые уже не служили ориентиром, а были призваны почтить какую-либо персону или событие. Площадь Дофина (place Dauphine), которую обустроили в 1607 году, была первой, которую назвали в честь личности, а именно – в честь маленького Луи, дофина Франции, будущего Людовика XIII.

После улицы постепенно начали получать названия в честь событий (улица 8-мая-1945 / rue du 8-Mai-1945), географических мест (бульвар Страсбурга / boulevard de Strasbourg) без привязки к месту, где они проходят.

 

А сегодня?

Сейчас право называть улицы принадлежит муниципалитету. Кстати, в Париже нельзя назвать улицу или площадь в честь человека, который умер менее чем 5 лет назад. Хотя куда же без исключений – бульвар Флоранс-Арто, французской яхтсменки и писательницы, которая трагически погибла в 2015 году.

Больше парижских историй

Улицы Парижа обновлено: Февраль 17, 2018 автором: Karina

victoire.kh.ua

Названия русских улиц и площадей в Париже

Названия русских улиц и площадей в Париже

Из пяти с половиной тысяч парижских улиц и площадей более полусотни названий так или иначе связаны с Россией.

Хрестоматийны рассказы о том, как мрачно взирал Наполеон на пожар Москвы в 1812 году и как бесславно покинул он Кремль. Нередко мы забываем, что всего через полтора года — в апреле 1814-го — пришел черед российского императора Александра I разместиться в Елисейском дворце, предварительно убедившись, что дворец не заминирован.

Пока русские казаки своими криками «быстро-быстро!» закладывали этимологические основы парижских бистро и кормили лошадей на газонах Елисейских Полей, Александр скромно занял малые покои Наполеона на нижнем этаже с окнами в сад. Графиня де Буань писала в своем дневнике «Ему было тогда 37 лет, но он выглядел моложе. Прекрасное лицо, высокий рост, мягкий и одновременно импозантный вид, а также... доверие, которое он проявлял к парижанам, появляясь повсюду без эскорта и почти один, помогли ему покорить сердца». Как мало общего между воспоминаниями графини и пушкинским: «Властитель слабый и лукавый, плешивый щеголь, враг труда, нечаянно пригретый славой...»

Год спустя после сражения под Ватерлоо Александр I вновь поселился в Елисейском дворце — на три томительных для его лирической натуры месяца. Уже спустя полчаса после своего приезда он на правах хозяина принимал французского короля Людовика XVIII, наградившего российского императора-спасителя голубой лентой ордена Святого Духа.

Впрочем, несмотря на почести, французская полиция бдительно следила за коронованным российским гостем. «Чтобы развлечься, император уделяет много времени удовольствиям, в частности женщинам, — отмечалось в одном из донесений. — Часто к нему приходят новые, которых он принимает в интимной обстановке. Еще вчера граф Потоцкий привел одну — очень хорошенькую, которая оставалась около полутора часов и вышла в некотором беспорядке...» Именно в Елисейском дворце и в явно хорошем настроении император отредактирует текст договора о тройственном Священном союзе держав-победительниц...

С 1 по 11 июня 1867 года Александр II во время визита на Всемирную выставку удивил всех Гем, что отказался от  широкой кровати и распорядился водрузить походную, низкую и жесткую, кушетку шириной всего (французов это особенно потрясло) 80 сантиметров.

Вступление русских войск в Париж. 1814 г.

Александру II Париж обязан появлением пятикупольного кафедрального православного Александро-Невского собора, на строительство которого император выделил 200 тысяч франков из личных сбережений. Примерно такую же сумму предоставил Святейший Синод, а 1,2 миллиона франков собрала русская колония в Париже. 11 сентября 1861 года собор был освящен митрополитом Санкт-Петербургским Леонсием.

В 1867 году после неудачного покушения на царя в Булонском лесу — в него стрелял участник Польского восстания 1863 года Антон Березовский — Александр II передал в дар храму две иконы — Вознесения и Спаса Нерукотворного. Их можно видеть там и сегодня. В память об офицерах и солдатах российского Экспедиционного корпуса, павших в боях за Францию в Первой мировой войне, в соборе хранится икона Георгия Победоносца.

От православного собора Александра Невского отходит улица Петра Великого, который первым из русских самодержцев посетил Париж — с 7 мая по 20 июня 1717 года. Отказавшись от роскошных апартаментов в Лувре, он разместился в частном особняке Ледигьер на улице Серизе близ Бастилии. Положительно, российские властители традиционно удивляли парижан своей неприхотливостью. «Он... прошел по всем апартаментам королевы-матери. Он нашел их чересчур великолепно обитыми и освещенными, немедленно вернулся в коляску и уехал», — писал Сен-Симон.

10 мая семилетний Людовик XV нанес визит Петру I и подарил ему карту Франции, а на следующее утро — мальчик еще спал — российский царь явился с ответным визитом к своему малолетнему коллеге во дворец Тюильри. На Всемирной выставке в Париже в 1900 году экспонировалась скульптура Леопольда Бернштамма «Петр I и юный Людовик XV».

Встреча Петра I с Людовиком XV

У энергичного Петра было в Париже много дел: он посещал заседания парламента и высшего судебного органа королевства во Дворце Правосудия, активно приобщаясь к опыту «западной демократии». Царь не упустил возможности и удовлетворить свое нецарское любопытство ремесленника. В частности, ознакомился с Монетным двором и королевской ковровой мануфактурой. Впоследствии, открыв в Санкт-Петербурге ковровую фабрику, Петр пригласил руководить ею специалиста по гобеленовым ткацким станкам Ж.-Б. Бурдена.

В Доме Инвалидов, по свидетельству того же Сен-Симона, царь «в столовой попробовал солдатского супа и вина, выпил за их здоровье, хлопал их по плечам и называл товарищами».

Русско-французские отношения переживали самые разные времена и по-разному отражались на топонимике Парижа.

Мост Альма — тоже память о России. Правда, с печальным для нас оттенком. Он построен во время Крымской войны 1854—1856 годов и назван в честь безвестной речки в Крыму, где англо-французские войска одержали победу над российской армией. В начале 1970-х мост был перестроен, но по стойкому каменному зуаву парижане до сих пор меряют уровень воды в Сене.

Крымская война оказалась «урожайной» на российские названия. Симпатично выглядит, например, такой парижский адрес: XVI округ, улица Трактир. Но дело не в увлечении французов российской кухней — в 1855 году в Крыму у моста Трактир на реке Черной под Севастополем французы нанесли поражение 50-тысячной русской армии, впятеро превосходящей их по численности. В Музее армии в Доме Инвалидов выставлена картина «Битва у моста Трактир».

Один из самых оживленных французских бульваров, уходящий от центральной площади Шатле к народным северным кварталам Парижа, — бульвар Севастополь. Проложенный в середине XX века, он поначалу назывался Центральным. Но подоспели Крымская война и долгая — целый год — осада, а затем успешный штурм военно-морской базы русского флота. И император Наполеон III открывал бульвар уже под именем, увековечившим победу над русским оружием.

На юго-западе города находится авеню Малахов, напоминающая о взятии Малахова кургана 8 сентября 1855 года.

След в городской топонимике Парижа оставили не только войны и императоры, но и деятели русской культуры.

Уютный сквер на месте бывшего бастиона на западной окраине Парижа с 1934 года носит имя Льва Толстого. В -1955 году там была установлена статуя Л. Толстого работы скульптора Акопа Гурджяна. Детская площадка, удобные скамейки, тенистая зелень... Л. Толстой дважды бывал в Париже. На улице Риволи, дом 206, даже есть мемориальная доска, сообщающая, что русский писатель жил здесь весной 1857 года. Накануне отъезда любопытство привело его на площадь перед тюрьмой Г ранд Рокетт, где проходила публичная казнь, и гильотина в действии произвела на писателя неизгладимое впечатление...

Негры и арабы, в основном населяющие окраинный XVIII округ Парижа, могут гордиться тем, что их дешевые муниципальные дома находятся «на углу Мусоргского и Чайковского» или в соседнем «тупике Римского-Корсакова» — композиторов, весьма почитаемых во Франции.

Несколько улиц Парижа носят названия русских городов и рек. Так, улицы Москвы и Санкт-Петербурга находятся в восьмом округе. Под табличкой «Улица Санкт-Петербурга» есть разъяснительная надпись: «Бывшего Ленинграда».

По разным уголкам французской столицы разбросаны улицы и проезды Невы, Волги и Москвы-реки, Петергофа, Кронштадта, Одессы. Впрочем, Одесса — это тоже оттуда, из Крымской войны, только более лестным образом для россиян: 22 апреля 1854 года франко-английская эскадра обстреляла Одессу, однако попытки союзников захватить город были отражены.

А пальму первенства на самую русскую улицу Парижа можно смело вручить криво изогнутой и крохотной — всего 180 м — авеню близ Марсова поля. С 1911 года она так и называется — Франко-русская авеню. Раньше здесь располагалось одноименное общество. Само же Марсово поле должно быть небезразлично россиянам хотя бы тем, что в 1867 году здесь во время Всемирной выставки находилась конюшня российских эталонных жеребцов. И французы, знающие толк в лошадях, толпились с трех часов пополудни, чтобы поглядеть на вечерний выгул российских красавцев...

Вторая мировая война оставила на карте французской столицы площадь Сталинградской битвы и площадь Эскадрильи «Нормандия — Неман».

В 1986 году близ Эйфелевой башни появилась аллея Отказников — в знак солидарности с советскими гражданами, не получающими разрешение на выезд за границу.

Одним из последних русское имя появилось на карте Парижа в 1994 году, когда одна из улиц была названа в честь скульптора Осипа Цадкина, работы которого украшают город. Среди других деятелей российской культуры на уличных табличках есть имена С. Баланчина, М. Шагала, С. Прокофьева.

История России последних двух веков писалась не только на шестой части суши, но и — словно ей было тесно в этих географических рамках — на улицах французских городов. Со времен Петра I шло это встречное движение, прерванное лишь на пару десятков лет указом Екатерины II о немедленном возвращении всех россиян на родину после Великой Французской революции, дабы не нахватались они вредных идей. Впрочем, сами россияне прекратили действие сего указа, войдя в Париж в 1814 году на правах победителей. Через столетие, по официальной статистике, во Франции проживало более 35 тысяч лиц с российским паспортом.

«Дело» Дрейфуса

Недалеко от южной окраины Парижа, в небольшом сквере на углу бульвара Распай и улицы Стурлак стоит оригинальный памятник. Офицер в форме французской армии конца XIX века отдает салют обломком сабли. На невысоком постаменте надпись: «В честь капитана Альфреда Дрейфуса»... Саблю сломали, выполняя над ним гражданскую казнь...

В начале XIX века на весь мир прогремело «дел Дрейфуса». В октябре 1894 года французской контрразведкой было изъято в посольстве Германии донесение, содержащее секретные сведения, распространявшиеся обычно лишь в узком кругу французских военных. Ряд свидетелей из высших армейских сфер Франции, в частности, некий полковник Анри, указали на капитана генерального штаба еврея Альфреда Дрейфуса. Дрейфус, категорически отрицавший свою вину, был, тем не менее, 22 декабря осужден военным трибуналом на вечную ссылку в одной из французских колоний. Одновременно во Франции началась антисемитская кампания.

Прошло три года. В 1897 году новый начальник контрразведки полковник Пикар неожиданно обнаружил доказательства шпионской деятельности настоящего виновника — майора Эстергази, венгерского авантюриста, служившего ранее в австрийской армии и иностранном легионе. Через Матье Дрейфуса — брата осужденного — об этом стало известно либеральной прессе. Пытаясь замять крайне невыгодный скандал, власти отправили полковника Пикара в провинцию; организованный же ими фарсовый процесс над Эстергази 11 января 1898 года его оправдал.

Иллюстрация из французского журнала по делу Дрейфуса

И тогда 13 января парижская газета «Орор» опубликовала открытое письмо президенту Французской республики Феликсу Фору «Я обвиняю». Автор письма, выдающийся писатель Эмиль Золя, обличал предвзятость военного суда, указывал на отсутствие сколько-нибудь серьезных улик предательской деятельности Дрейфуса, называл конкретные фигуры из руководства Вооруженными силами Франции, не желавшие из политических или карьерных соображений пересмотра дела; наконец, прямо заявлял, что «омерзительное дело Дрейфуса» ложится грязным пятном на время президентства Ф. Фора.

Несмотря на поддержку как внутри Франции (писателей: Анатоля Франса, Ромена Роллана, Эдмона Гонкура; будущего премьер-министра Жоржа Клемансо), так и за ее пределами (в России, например, в защиту Золя выступил А. Чехов), Золя был предан суду и, будучи приговорен «за клевету на военный трибунал» к году тюремного заключения и денежному штрафу, был вынужден бежать в Англию. Перелом в «деле Дрейфуса», превратившемся в «дело Дрейфуса — Золя», наступил лишь летом 1899 года, когда арестованный под давлением неопровержимых улик полковник Анри покончил с собой, а пресловутый Эстергази бежал из Франции.

5 июня во Францию приехал Эмиль Золя, а 30 июля после пятилетнего пребывания на Чертовом острове на родину возвратился Альфред Дрейфус. Кассационный суд принимает «дело Дрейфуса» к пересмотру и выносит решение о... помиловании невиновного человека.

...Потребовались десятилетия, чтобы открыть памятник капитану Дрейфусу. С этим вопросом явно не торопились.

Чайна-таун — на Сене

Конфуций говорил: «Где бы ни поселился китаец, он тотчас же создаст Китай вокруг себя». Так происходит повсюду— и Париж не исключение. Парижский Чайнатаун — самый крупный в Европе, расположен в 13-м округе, среди ветшающих небоскребов, носящих имена знаменитых итальянских композиторов —Д. Верди, Д. Пуччини, Д. Россини. В итальянских башнях, сменив бамбук на бетон, живут выходцы из Лаоса, Камбоджи, Таиланда — и конечно же, Китая. А отчего все же «Пуччини, а не Конфуций? Дело в том, что все небоскребы выстроены вблизи площади Италии на «желтом треугольнике» между однообразными проспектами Иври, Тольбиаком и Шуази. Именно тут проходит невидимая китайская стена, отделяющая собственно Париж от Чайна-тауна. И серые стены отражают разноголосое эхо китайской речи. У площади Италии говорят только по-китайски.

Как появился Чайна-Таун на Сене? Постепенно. Открылся один ресторан, а вскоре оказался рядом другой. Затем — продовольственный магазин, за ним — парикмахерская, кинотеатр, базар, супермаркет — вот и состоялось мирное вторжение Азии в 13-й округ Парижа.

На площадь Италии и в ее окрестности въезжают целыми кланами. Ютятся порой десятками в одной небольшой комнатушке... И при этом бумаги у всех в полном порядке: парижский Чайна-таун — мировой чемпион по изготовлению фальшивых документов. Эти беженцы работают на подпольных фабриках, благословляя своих богов за жалкие гроши, которые ни за что не сменили бы на государственное пособие. Получать деньги по безработице для китайца — потерять лицо. В Чайна-тауне — свои биржи труда, мощная касса взаимопомощи — тонтин. Тонтин регулярно держит совет — кого субсидировать первым.

А еще тут свои такси, бюро путешествий, агентства по недвижимости, акционерные общества. Все переговоры ведутся устно. В Чайна-тауне вообще не любят бумаг. Расплачиваются не кредитной картой или чеком, а наличными и оттого с легкостью проскальзывают среди ячеек сети налогового контроля. И хотя «общечеловеческие» законы обходятся тут с легкостью, внутренние блюдутся жестоко. Даже мелкие хулиганы здесь исключение: хулиган в китайское семье — позор для клана. В 13-м парижском округе городской полиции делать нечего. За порядком следят «черные драконы» под руководством таинственной «Триады», тайного общества, словно пришедшего на парижский асфальт прямиком из средневековья. Горе тому, кто предаст «Триаду» — он попросту исчезнет. Не умрет, а именно исчезнет: смерти на «желтом треугольнике» как бы не существует. Впрочем, эти последователи Конфуция быстро прекращают любой разговор о смерти — он считается крайне неприличным.

В синих сумерках парижского Чайна-тауна в кинотеатрах в основном показывают фильмы про китайскую борьбу — кунг-фу.

В кабаре «У орхидей» приходят не столько послушать пение изящных китаянок, сколько удалиться в самый дальний зал. Там идет серьезная игра на большие деньги.

Игра у обитателей Чайна-тауна в крови. Причем тайные игорные дома здесь за ночь стремительно меняют игроков. Закончилась игра на 24-м этаже башни Верди — началась на 30-м Пуччини.

...В Чайна-таун есть и настоящая китайская пагода — творение архитектора Александра Марселя. В 1897 году пагоду заказал владелец универмага «Бомарше» (прообраз «Дамского счастья» в романе Э. Золя) и подарил ее в день рождения супруге. Сейчас в пагоде знаменитый кинотеатр, где проходят самые интересные премьеры. Знаменательно, что стоит пагода... на Вавилонской улице!

Экскурсия по городской канализации

В Париже первый проект подземки появился в 1845 году, но реализация его несколько затянулась, и первая линия метро была открыта только 19 июля 1900 года. Первый поезд состоял всего из трех деревянных (березовых) вагонов. Спустя три года случилась одна из самых крупных катастроф за всю историю существования парижского метро — пожар, стоивший жизней 84 пассажирам. Несмотря на возгорание, машинист решил продолжить движение, вместо того чтобы остановиться в тоннеле. Это усилило и ускорило распространение огня, что и привело к печальным последствиям.

Один из символов парижского метро — кованые навесы над входами, созданные по проекту известного архитектора Гектора Гимара (Hector Guimard, 1867—1942). До наших дней сохранилось 86 «воротец».

Подземный Париж — это не только 199 км линий метро. Помимо него под городом расположены такие интересные объекты, как катакомбы и городская канализация. Надо ли говорить, что все три системы многократно пересекаются друг с другом?

Экскурсия по городской канализации превратилась в своеобразный «музей» еще в XIX веке. Разумеется, пахнет там не розами, но необычные экспонаты редкого «музея» заставляют забыть даже об этом. Информационные стенды, строительное оборудование, компьютерные системы мониторинга, и, наконец, туалеты представлены на изучение и тестирование посетителям. Сточная система по протяженности сопоставима с парижским метро (2100 км) и даже имеет похожее устройство: центральный тоннель достаточно широк и глубок для катаний на лодке, по бокам от него проходят асфальтированный дорожки для пешеходов, под потолком тянутся водопроводные трубы, телекоммуникационные провода... Канализационные тоннели в точности повторяют наземный уличный рельеф — расширяются под бульварами и сужаются под второстепенными улочками. К тому же на каждом углу развешаны указатели с названием улицы, расположенной наверху.

Вплоть до Средних веков система водоснабжения и канализации в Париже была устроена весьма оригинально — забор воды происходил из реки Сены, туда же сливали отходы. Париж благоухал непередаваемыми ароматами, о чем очень реалистично написано в книге Патрика Зюскинда «Парфюмер». Но это полбеды: эпидемии холеры, брюшного тифа и других инфекционных заболеваний сводили в могилу тысячи горожан. Несмотря на периодические попытки городских властей как-то наладить систему водоснабжения и утилизацию отходов, реальные шаги были предприняты только в 1850 году.

Первый «туристический маршрут» по канализационной системе состоялся в 1867 году. С 1892 по 1920 год туристов возили на специальном поезде, затем, вплоть до 1975 года, на лодке. Сейчас доступны только пешие экскурсии по небольшому участку канализации. Но это для законопослушных граждан, а искатели приключений могут отправиться в нелегальную экспедицию в сопровождении местных диггеров за приличную плату.

Виктор Гюго в романе «Отверженные» посвятил сточным канавам Парижа целых 50 страниц! Он использовал отчеты своего друга, Эммануэля Брунсау — инспектора, командированного Наполеоном для создания карты канализации. Брунсау отлично справился с работой: он не только составил подробную карту, но и написал детальный труд с описанием всех находок — от ювелирных украшений до скелета орангутанга, сбежавшего из городского зоопарка.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

info.wikireading.ru

Номера домов Парижа и их история

 

Вы слушаете: Выпуски новостей Expand Player

Слушать Скачать Подкаст

  • *Новости 15h00 - 15h20 GMT

    Выпуск новостей 06/10 15h00 GMT

  • *Передача RFI 15h20 - 16h00 GMT

    Дневная программа 06/10 15h20 GMT

  • *Новости 18h00 - 18h20 GMT

    Выпуск новостей 05/10 18h00 GMT

  • *Передача RFI 18h20 - 19h00 GMT

    Дневная программа 05/10 18h20 GMT

Последние выпуски

Для удобства навигации по сайту RFI следует активировать JavaScript в вашем браузере. Чтобы просматривать мультимедиа-контент, в вашем браузере должен быть установлен плагин (расширение?) Flash. Чтобы войти в систему вам следует включить cookies в настройках вашего браузера. Для наилучшей навигации, сайти RFI совместим со следующими браузерами: Internet Explorer 8 и выше, Firefox 10 и выше, Safari 3 и выше, Chrome 17 и выше...

Слушать

Компания RFI

Услуги

Передача «Таланты RFI» (на фр. яз.)

Иностранные языки

Другие сайты холдинга

 

К сожалению, время подключения истекло, действие не может быть выполнено.

ru.rfi.fr

Русские названия улиц Парижа (2)

Русская топография парижских улиц избирательна, несмотря на то, что память города хранит эти названия верно и долго. Некоторые из них находятся на первом плане, а некоторые остаются в тени или даже изменяются, но происходит это крайне редко.

Один из таких недавних примеров – изменение названия улицы, - это изменение названия улицы имени Ленинграда на улицу имени Санкт-Петербурга. Это было связано с изменением названия самого города и происходит это уже не в первый раз. Эта улица получила своё название 2 февраля 1826, когда самого квартала ещё и не было, а были только участки, принадлежащие двум землевладельцам (Jonas Hagerman et Sylvain Mignon). Улица была только-только заложена, и существовала всего лишь на градостроительных планах. Никакого особенного повода выбирать именно это название не было поскольку никакой особенной дружбы между Францией и Россией тогда не наблюдалось, более того наблюдалось скорее обратное - однако в плане мэрии была заложена концепция создания квартала Европы, в котором улицы должны были получить названия европейских столиц.

Впоследствии эта улица меняла своё название в зависимости от названия самого города, так сказать, идя вслед за историческими событиями. Так своё первоначальное название улица носила в период с 1828 по 1914 год. В период с 1914 по 1945 год она называлась Петроградской или улицей Петрограда. Затем – с 1945 по 1991 – улицей имени Ленинграда, а теперь она снова называется улицей имени Санкт-Петербурга. Именно так называлась столица Российской империи в период с 1732 по 1914 год. Указ о переименовании улицы был подписан Жаком Шираком 28 ноября 1991 года. Тогда будущий президент Франции занимал пост мэра французской столицы. Таким образом, сейчас парижане могут назначить свидание на углу Московской и Петербургской улиц, поскольку улица имени Москвы также находится в этом районе города – в квартале Европы. Правда, её история не столь разнообразная, как история улицы имени Санкт-Петербурга. А парижских городских планах она появилась приблизительно в то же время, когда появилась и улица имени Санкт-Петербурга, поскольку являлась частью одного градостроительного проекта – создание квартала Европы. Первые дома на этой улице появились только в 1847 году, а полностью она была достроена только в 1867 году. Как не сказать после этого, что названия определяют судьбу. Словом, как вы яхту назовёте – так она и поплывёт.

В названиях улиц и площадей связь с русской культурой и историей проявляется совершенно очевидно, однако иногда связь эта заметна не сразу. Иногда она просто не афишируется, а иногда и просто игнорируется, когда вспоминать о тех или иных событиях не хочется, поскольку во взаимоотношениях двух государств, или двух городов, как и во взаимоотношениях двух людей, не всё всегда бывает радужно. Так, например, памятник маршалу Нею, который расположен на площади парижской Обсерватории, несомненно, связан с русской историей. Вместе с тем, он не фигурирует в традиционном топографическом «списке дружбы народов», хотя оснований для этого больше чем достаточно уже потому, что маршал Ней носил титул князя Московского или, как иначе считают некоторые исследователи князя Москворецкого, поскольку титул свой он получил за битву при Бородино, деревне расположенной в верховьях реки-Москвы. Маршал Ней был расстрелян как государственный изменник 7 декабря 1815 года.

Именно на месте расстрела на площади Обсерватории и стоит памятник князю Московскому. Он был воздвигнут в 1853 году. (Отметим в скобках, что это год начала Крымской кампании). Есть ещё одно основание считать маршала Нея «русским». Его мужество очень высоко ценил его главный противник – Александр I, который даже разжаловал русского офицера, выразившего, по его мнению, слишком много радости во время казни опального маршала. Тот факт, что памятник маршалу Нею расположен прямо перед кафе Клозри де Лила (La Closerie des Lilas) мы упоминать не будем... Ну, кому интересно, что в этом кафе есть два столика, за которыми сидели то ли Ленин, то ли Троцкий.. Да и нет на стенах кафе никакой мемориальной таблички по этому случаю.

Если чуть пристальней присмотреться к истории города, то оказывается, что очень многие названия скрывают интереснейшие страницы истории. На улице Беррйе в доме номер 11 расположен Отель Соломона Ротшильда (11, rue Berryer). 6 мая 1932 года в этом доме проходило торжественное открытие благотворительной распродажи, организованной в пользу членов ассоциации ветеранов войны. На этой церемонии присутствовал президент Франции Поль Думер, который был смертельно ранен русским эмигрантом Павлом Горгуловым. Президент скончался в больнице. Это было убийство отчаяния. Как заявил Павел Горгулов на суде, он был разочарован Францией, поскольку она не оправдала его надежд на свободу. После вынесения приговора представители русской диаспоры обратились к правительству Франции с письмом, в котором категорически открещивались от действий Горгулова.

Павел Горгулов был приговорён к смерти и казнён в тюрьме Санте в 14 сентября 1932 году. А точнее сказать на углу улицы Санте и бульвара Араго, поскольку это была публичная казнь, одна из последних в истории Франции (таких казней, в общем было не так уж и много). Горгулов (или Горгулофф) был одним из немногих приговорённых к смерти, которые оказали очень яростное сопротивление палачу. Тогда в тюрьме Санте действовал та самая гильотина, которую сейчас можно увидеть в музее Орсе на выставке «Преступление и наказание».

Улица имени полковника Розанофф не входит «джентльменский список» парижских улиц, связанных с историей России или с русской культурой. Действительно, ведь родился Константин Розанофф в Варшаве в 1905 году в знатной дворянской русской семье и никогда не бывал в России. Кроме того факта, что родители полковника были выходцами из России, на первый взгляд мало что связывает его с русской историей и тем не менее... окончание фамилии на «офф» указывает на это непосредственно. Кроме этого стоит сказать, что среди авиаторов он имел прозвище «Костя». Константин Розанофф был одним из ведущих авиационных инженеров Франции.

Во время начала второй мировой войны он в составе звена французских истребителей участвовал в боях, получивших впоследствии в истории название «Битва за Францию». Это были немногочисленные стычки французских войск с нацистами, в которых французские войска принимали участие только до капитуляции страны. В этих боях французские лётчики одержали две победы в воздушных поединках. Обе победы на счету Константина Розанофф. Впоследствии он примкнул к войскам союзников в Марокко и участвовал в боях за освобождение Франции. После войны сразу же он получил предложение от Марселя Дассо возглавить бюро испытательных полётов в его фирме. Он ушёл в отставку в 1946 году в звании полковника. Константин Розанофф был первым лётчиком в Европе, которому далось преодолеть звуковой барьер в горизонтальном полете. Это произошло 24 февраля 1954 года. Он пилотировал Mystere IV. Вскоре после этого - 3 апреля 1954 года он погиб во время выполнения показательного полета. Именем этого лётчика в Париже названа улица, которая находится в 12-ом районе города. Она получила своё название в 1971 году. Кроме улицы в Париже его имя носит и испытательная база №118 в городе Мон-де-Марсан. Коллеги называли Константина Розанофф «иконой французской испытательной авиации» и как это становится понятно образное сравнение русского лётчика с «иконой» было выбрано совсем не случайно.

 

amp.rfi.fr