Бильбао. Бильбао это


Бильбао - это... Что такое Бильбао?

Бильба́о (исп. Bilbao, баск. Bilbo) — город на севере Испании, административный центр провинции Бискайя. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Гран-Бильбао. Имея население более 353 тыс. (данные 2005 года), Бильбао является крупнейшим городом автономного сообщества Страна Басков.

19 мая 2010 года город был награждён почетной премией Lee Kuan Yew World City Prize, присуждаемой одной из самых популярных сингапурских газет «Straitstimes». Помимо символической золотой медали власти города получили денежный приз в размере 300 000 долларов[2].

9 сентября 2011 года финишировал 19-й этап многодневной велогонки Вуэльта.

География

Город расположен в устье реки Нервьон, его пригороды выходят к побережью Бискайского залива.

История

В древности на месте Бильбао находилось рыбацкое поселение. 15 июня 1300 года город основал дон Диего Лопес V де Аро, правитель Бискайи[3].

Язык

В Бильбао (как и во всей Стране Басков) находятся в употреблении два официальных языка — испанский и баскский.

Экономика

Бильбао — важный морской порт и индустриальный центр Испании.

Транспорт

Метро в Бильбао. Городской автобус Bilbobus. Региональный автобус Bizkaibus. Вид Бильбао

С 1995 года в Бильбао действует метрополитен. По состоянию на 2012 год имеются две линии метро[4]. В дополнение к метро с 2002 года в городе работает современный трамвай, который эксплуатируется организацией EuskoTran.

Бильбао связан с окрестностями сетью пригородных железных дорог.

  • Три ширококолейных линии принадлежат испанским государственным железным дорогам (RENFE)
  • Одна узкоколейная линия принадлежит испанским узкоколейным железным дорогам (FEVE)
  • Три узкоколейные линии принадлежат баскским железным дорогам (EuskoTren)

Городские автобусы принадлежат муниципалитету и называются Bilbobus (они выкрашены в красный цвет), региональные автобусы известны как BizkaiBus (они выкрашены в жёлтый цвет, но с осени 2009 года зелёный цвет постепенно вытеснит жёлтый).

Бильбао стал первым городом в Испании, в котором с января 2011 года было решено в качестве городского общественного транспорта использовать также двухэтажные автобусы. Это было вызвано соображениями о защите окружающей среды: двухэтажные автобусы имеют бо́льшую вместимость, в результате чего становится возможным снятие с линии нескольких обычных машин и, таким образом, сокращение энергозатрат и выбросов в атмосферу вредных выхлопных газов. Стоимость одного двухэтажного автобуса составляет 660 тыс. евро, они заказаны и полностью оплачены из городской казны. Для их введения в Бильбао потребовалось изменить национальное испанское законодательство, которое допускало максимальную высоту общественного транспорта в 4 метра, в то время как по нормам ЕС она может составлять 4,2 метра[5].

Для оплаты проезда в городском транспорте (метро, автобусах, пригородных поездах) часто используется единый проездной билет Creditrans.

В 15 километрах от города расположен морской порт (en:Port of Bilbao). Пароходство P&O обслуживает регулярную паромную линию Бильбао — Портсмут. Работающее на этой линии судно называется Pride of Bilbao.

В Бильбао есть аэропорт (см. Аэропорт Бильбао). В настоящее время Бильбао является одним из наиболее динамично развивающихся городов Испании.

Уроженцы города

  • Хуан Кризостомо де Арриага — композитор

Примечания

Ссылки

dic.academic.ru

Бильбао - это... Что такое Бильбао?

Бильбао (Bilbao) — административный центр провинции Бискайя (Viscaya), входящей в Страну Басков (см. Баскония), главный торговый порт Испании (см. Испания), важный промышленный город. Население — 375 тысяч человек. Бильбао заложен в 1300 году доном Диего де Аро на месте деревушки, где издавна селились земледельцы и рыбаки. Расцвет Бильбао приходится на середину 19 века, когда к северо-западу от города нашли запасы железа. Вскоре сталелитейные и химические предприятия стали неотъемлемым элементом городского пейзажа. В период расцвета местная буржуазия возводила себе помпезные особняки, которые можно встретить в районе Негури (Neguri). Развитие промышленности привело на некоторое время к ухудшению экологической ситуации в городе, однако сейчас эта проблема во многом решена. Современный Бильбао — комфортабельный город, известный, прежде всего, своей ультрасовременной архитектурой и замечательными музеями. Пригороды Бильбао протянулись на 16 км вдоль реки Нервьон (Nervion) до самого ее устья. Между Лас-Аренасом (Las Arenas) и рыболовным портом Португалете (Portugalete) через реку перекинут Пуэнте-Кольганте (Puente Colgante) (1893) — стальной мост-транспортер с подвесным вагоном для людей и машин, построенный по проекту Эйфеля. На восточном берегу дельты находится район Сантурсе (Сантурци, Santurzi), откуда ходит паром в Великобританию. По шоссе или на фуникулере можно подняться к селению Ла-Рейнега (над старыми доками), откуда открывается прекрасный вид на весь Бильбао. На восточном берегу дельты Нервьона находится курорт Альгорта. Старый город (каско вьехо, Casco Viejo) расположен на правом берегу реки Нервьон между мостом Сан-Антон, церковью Св. Николая и улицей Ронда (Ronda), где родился испанский философ и писатель Мигель де Унамуно. Старейшие улицы города — Ронда, Сомера (Somera), Артекалье (Artecalle), Тендерия (Tenderia), Белости-Калье (Belosti Calle), Карникерия (Carniceria) и Баррена (Barrena) — они известны как «семь улиц». Их пересекают более современные пешеходные и торговые улицы со множеством таверн и ресторанов. В центре старого города находится окруженная аркадами площадь Пласа-Нуова (Plaza Nuova) и готический собор Катедраль-де-Басилика-де-Сантьяго. Любимое место прогулок жителей города — набережная Нервьона. На другом берегу Нервьона расположен район Энсанче (Ensanche), на его главной улице Гран-Виа (Gran Via) есть несколько интересных в архитектурном отношении домов. Здесь же расположен парк Донья Касильда Итурриса (Dona Casilda Iturriza) и стадион. Это, пожалуй, самый оживленный район современного Бильбао. В зоне устья Нервьона, Гечо (Guetxo), находятся три района Бильбао, здесь много особняков, построенных в 19 — начале 20 веков. В архитектуре города соседствуют образцы самых разных тенденций и стилей, в последние годы Бильбао стал ареной для современных архитектурных экспериментов. В старом городе стоит осмотреть театр Арриага, расположенный напротив старой железнодорожной станции. Улица Коррео (Correo) выводит на Пласа-Нуова с ее многочисленными старыми кафе, через улицу Сомера можно выйти к церкви Сан-Антон (San Anton) в стиле рококо. В современный центр города — Энсанче — легко попасть, перейдя мост Ареналь (Arenal). На улице Наварра (Navarra) расположено старое кафе Ла-Конкордия (La Concordia), где собираются местные интеллектуалы. Улица Берастеги (Berastegui) ведет в сад церкви Сан-Висенте (San Vicente) с потемневшей от времени, но сохранившей всю свою красоту статуей Девы Марии. Главная достопримечательность города — европейский филиал музея Гуггенхайма (Guggenheim Museum), которому нью-йоркский Фонд Гуггенхайма передал значительную часть своей коллекции. Здание выставочного комплекса, спроектированное американским архитектором Франком О. Гери, выглядит как причудливая конструктивистская композиция, покрытая тонкими плитками из титана. Здание напоминает и океанский лайнер, и лепестки неизвестного цветка. Музей стоит в окружении старинных зданий, самый захватывающий вид на него открывается с улицы Калье-де-Ипарагирре. У главного входа располагается 12-метровая фигура «Щенка» в «шкуре» из зелени и с ирригационной системой внутри — творение американского художника Джефа Кунса. «Щенок» был создан к олимпиаде в Сиднее, но по решению жителей Бильбао был оставлен в городе. Войдя в музей, каждый посетитель попадает в футуристическое пространство атриума высотой 60 м. Атриум пронзают шахты стеклянных лифтов, вокруг него расположены многочисленные обзорные площадки. В композиции музея выделятся «Рыбная галерея» со «Змеей» Ричарда Серра длиной около 30 м. Выступы на крыше здания и башня сбоку от моста Пуэнте-де-ла-Салве завершают стилистическое оформление здания, придавая ему вив корабля. В коллекции музея представлены самые разные течения современного искусства, в том числе работы известных представителей абстрактного импрессионизма Виллема де Коонинга и Марка Ротко. Часто в музее проходят выставки, экспонируемые также в Фонде Гуггенхайма в Нью-Йорке, в Венеции и Берлине. В Бильбао действуют несколько музеев, рассказывающих об истории и культуре Страны Басков. В Баскском музее археологии, этнографии и истории, разместившемся в прекрасном старинном здании, можно увидеть образцы баскского искусства и народного творчества, фотографии и картины баскских художников. В арочной галерее стоит Идол Микельди — каменное четвероногое существо, напоминающее изваяния быков и кабанов на землях Кастилии-Леона. В парке Донья Касильда Итурриса находится большой Музей изящных искусств (Мусео-де-Бельяс-Артес). В собрании музея представлено каталонское искусство 12 века, а также произведения современных мастеров. Испанская живопись представлена произведениями Мурильо, Сурбарана, Эль Греко, Гойи, Риберы, также присутствуют нидерландские полотна (Ван-Дейк) и итальянские (Джентилески). Несколько залов отведены под картины современных и старинных баскских художников. Целый этаж занимает живопись 20 века — здесь можно познакомиться с великолепными работами таких мастеров, как Сулоага, Леже, Пикассо, Кокошка, Вазарели. В Бильбао есть как традиционные бары и таверны, так и современные дискотеки (например, Дистрито (Distrito) или Гарден (Garden), которые дополняют облик города. Главные праздник — день города — проходит с 18 по 28 августа. В 15 км от Бильбао по направлению к Гечо находится селение Сопелана (Sopelana), где есть дикий пляж и кемпинг —любимое место летнего отдыха многих жителей города. В 16 км от Бильбао находится романтический замок Мунгия (Munguia), недалеко от него стоит скит св. Михаила — самый древний христианский храм в провинции Бискайя.

dic.academic.ru

Бильбао — Википедия

Бильба́о (исп. Bilbao, баск. Bilbo) — город на севере Испании, административный центр провинции Бискайя[2]. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Гран-Бильбао. Имея население более 353 тыс. (данные 2005 года), Бильбао является крупнейшим городом автономного сообщества Страна Басков.

Город расположен в устье реки Нервьон, его пригороды выходят к побережью Бискайского залива.

В древности на месте Бильбао находилось рыбацкое поселение. 15 июня 1300 года город основал дон Диего Лопес V де Аро, правитель Бискайи[3].

Вследствие своего благоприятного для торговли положения и городских вольностей (Fueros), которыми Бильбао пользовался как бискайский город, он стал быстро расти. Внутренние войны Испании мало его коснулись, однако он много страдал от войн с Францией[4].

В 1835 году Бильбао был осажден карлистами, но дал им такой решительный отпор, что они должны были отступить. Во все время карлистских гражданских войн Бильбао и Португалете были опорным пунктом, через который англичане передавали испанцам помощь[4].

Во время второй карлистской войны (1873—1876) Бильбао, имея гарнизон в 4700 человек, должен был выдержать нападение 20 тысяч карлистов, которые заняли гавань Португалету и лишили этим осажденных помощи со стороны моря. Дон Карлос делал все возможное, чтобы взять город, который должен был стать его резиденцией и где он хотел короноваться. Два раза правительственные войска делали тщетные попытки взять штурмом господствующие позиции карлистов у Соморостро. Наконец после многодневного боя генералу Конхе удалось обойти неприятельскую позицию и принудить карлистов к отступлению. Но и позже, вплоть до окончания войны 1876 года, карлисты предприняли ещё несколько неудачных попыток овладеть городом[5][4].

Возрастающее значение Бильбао навело нескольких состоятельных англичан на мысль построить на восточном берегу Бильбаоской губы гавань, так как город был недоступен для очень больших судов, ибо и при половодье глубина не превышает 4,5 метров. Такая гавань имела бы громадное значение для Бильбао, но карлистское восстание (1874), помешало осуществлению этого грандиозного проекта[4].

Современность[править]

19 мая 2010 года город был награждён почетной премией Lee Kuan Yew World City Prize, присуждаемой одной из самых популярных сингапурских газет «Straitstimes». Помимо символической золотой медали власти города получили денежный приз в размере 300 000 долларов[6].

9 сентября 2011 года финишировал 19-й этап многодневной велогонки Вуэльта.

В Бильбао (как и во всей Стране Басков) находятся в употреблении два официальных языка — испанский и баскский.

Бильбао — важный морской порт и индустриальный центр Испании.

Метро в Бильбао. Городской автобус Bilbobus. Региональный автобус Bizkaibus.

С 1995 года в Бильбао действует метрополитен. По состоянию на 2012 год имеются две линии метро[7]. В дополнение к метро с 2002 года в городе работает современный трамвай, который эксплуатируется организацией EuskoTran.

Бильбао связан с окрестностями сетью пригородных железных дорог.

  • Три ширококолейных линии принадлежат испанским государственным железным дорогам (RENFE)
  • Одна узкоколейная линия принадлежит испанским узкоколейным железным дорогам (FEVE)
  • Три узкоколейные линии принадлежат баскским железным дорогам (EuskoTren)

Городские автобусы принадлежат муниципалитету и называются Bilbobus (они выкрашены в красный цвет), региональные автобусы известны как BizkaiBus (они выкрашены в жёлтый цвет, но с осени 2009 года зелёный цвет постепенно вытеснит жёлтый).

Бильбао стал первым городом в Испании, в котором с января 2011 года было решено в качестве городского общественного транспорта использовать также двухэтажные автобусы. Это было вызвано соображениями о защите окружающей среды: двухэтажные автобусы имеют бо́льшую вместимость, в результате чего становится возможным снятие с линии нескольких обычных машин и, таким образом, сокращение энергозатрат и выбросов в атмосферу вредных выхлопных газов. Стоимость одного двухэтажного автобуса составляет 660 тыс. евро, они заказаны и полностью оплачены из городской казны. Для их введения в Бильбао потребовалось изменить национальное испанское законодательство, которое допускало максимальную высоту общественного транспорта в 4 метра, в то время как по нормам ЕС она может составлять 4,2 метра[8].

Для оплаты проезда в городском транспорте (метро, автобусах, пригородных поездах) часто используется единый проездной билет Creditrans.

В 15 километрах от города расположен морской порт (en:Port of Bilbao). Пароходство P&O обслуживает регулярную паромную линию Бильбао — Портсмут. Работающее на этой линии судно называется Pride of Bilbao.

В Бильбао есть аэропорт (см. Аэропорт Бильбао). В настоящее время Бильбао является одним из наиболее динамично развивающихся городов Испании.

Климат Бильбао Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год Абсолютный максимум, °C 23,4 26,8 29,8 33,1 36,0 41,2 42,0 41,9 41,7 33,4 27,6 24,6 42,0 Средний максимум, °C 13,2 14,5 15,9 16,8 20,1 22,6 25,2 25,5 24,4 20,8 16,4 14,0 19,1 Средняя температура, °C 9,0 9,8 10,8 11,9 15,1 17,6 20,0 20,3 18,8 15,8 12,0 10,0 14,3 Средний минимум, °C 4,7 5,1 5,7 7,1 10,1 12,6 14,8 15,2 13,2 10,8 7,6 6,0 9,4 Абсолютный минимум, °C −7,6 −8,6 −5 −1,2 0,4 3,6 6,6 6,8 3,8 0,6 −6,2 −7,4 −8,6 Норма осадков, мм 126 97 94 124 90 64 62 82 74 121 141 116 1195
Источник: Agencia Estatal de Meteorología[9][10]

wp.wiki-wiki.ru

Бильбао - это... Что такое Бильбао?

  • Бильбао — город, адм. ц. авт. обл. Страна Басков, Испания. Находится в низовье р. Нервьон и первоначально был рим. селением с названием Bellum vadum (латин. хороший брод ), от которого совр. Бильбао (Bilbao) …   Географическая энциклопедия

  • Бильбао — БИЛЬБАО, главный городъ Бискайской провинціи въ Испаніи. Неоднократно подвергался осадамъ во время войнъ между Испаніей и Франціей; городъ былъ взятъ французами въ іюлѣ 1795 г., снова занятъ ими въ 1808 г. и только въ 1813 г. отнятъ обратно. Въ… …   Военная энциклопедия

  • бильбао — сущ., кол во синонимов: 2 • город (2765) • порт (361) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Бильбао — Город Бильбао баск. Bilbo, исп. Bilbao …   Википедия

  • Бильбао — (Bilbao), город и порт на севере Испании, административный центр провинции Бискайя. 372 тыс. жителей (1994), Большой Бильбао около 1 млн. жителей. Международный аэропорт. Чёрная металлургия и машиностроение, химическая, нефтеперерабатывающая,… …   Энциклопедический словарь

  • Бильбао — (Bilbao, у басков Ибаицабель) главный город Бискайской провинции в Испании, живописно расположен в долине р. Нервюна, который отделяет возвышающийся на правом берегу террасами город с 34812 (1885) жит. от расположенного на левом берегу предместья …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Бильбао — (Bilbao) 1. 1 я карлистская война 9 нояб. 1836 крепость с небольшим гарнизоном кристиносов была осаждена карлистами. Им удалось занять некоторые предместья, но осажденные предприняли вылазку и вернули захваченные территории. 25 дек. после… …   Энциклопедия битв мировой истории

  • Бильбао — город, адм. ц. авт. обл. Страна Басков, Испания. Находится в низовье р. Нервьон и первоначально был рим. селением с названием Bellum vadum (латин. хороший брод ), от которого совр. Бильбао (Bilbao) …   Топонимический словарь

  • БИЛЬБАО — (Bilbao) город в Испании. Адм. ц. провинции Бискайя, гл. г. Страны басков (см. Басков страна). 263 т. ж. (1959, оценка). Значит. Центр. черной металлургии, машиностроит. и химич. пром сти. Осн. в 1300. Уже в 14 15 вв. был связан торговлей с… …   Советская историческая энциклопедия

  • БИЛЬБАО — (Bilbao), Франсиско (р. 1823 – ум. 19 февр. 1865) – чилийский мыслитель рационалист, сторонник франц. материалистов 18 в. Преследуемый за свободомыслие и вражду к реакц. диктаторскому режиму, эмигрировал во Францию. Там познакомился (1843) с… …   Философская энциклопедия

  • dic.academic.ru

    Эффект Бильбао

    Эффект Бильбао

    Опубликовано: 04 января 2015 Просмотров: 4564

    За какие-то полтора десятилетия заброшенный город-порт превратился в магнит для туристов всего мира. Секрет удивительного возрождения Бильбао известен, однако все попытки повторить успех закончились провалом.

    Еще 50 лет назад Бильбао был ничем не примечательным шахтерским городком, в котором не было ровным счетом ничего интересного. Город развивался как обычный промышленный центр: грязный, замызганный, застроенный фабриками и заводами; морской порт, корабельные верфи… Словом, крупная индустриальная зона, имеющая прозвище El Botxo («дыра»).

    Однако случившийся в 70-80-х годах прошлого века экономический кризис поставил под угрозу это царство промышленности. Бильбао, один из главных городов Страны Басков, начал приходить в упадок. Предприятия банкротились одно за другим, росла безработица, а в довершение ко всем несчастьям в 1983 году проливные дожди вызвали небывалой силы наводнение. Уровень воды достигал второго этажа, значительная часть города была сильно повреждена, не обошлось и без человеческих жертв. С тех пор, кстати, набережные в Бильбао устроены особым образом: вода бьется не о гранит, как обычно, а о сваи и опоры, лабиринт которых располагается прямо под асфальтом. И звуки, доносящиеся из этого мрачного подземелья, невольно наводят на мысль о мифических обитателях подводных глубин, пугающих воображение. Однако цена, заплаченная 30 лет назад, оказалась слишком велика, чтобы жителей города смущала такая малость.

    Набережная Бильбао

    В 1991 году, проанализировав ситуацию, отцы города поняли, что нужно срочно что-то менять. Баски пошли ва-банк: американскому Фонду поддержки современного искусства Гуггенхайма, подыскивающему площадку для открытия крупного музея в Европе, были предложены условия, от которых он не смог отказаться, – полное финансирование проекта Министерством культуры Страны Басков.

    Из США был приглашен лауреат Притцкеровской премии (архитектурной «нобелевки») Франк Гери, перед которым стояла нелегкая задача сделать то, чего никто раньше не делал, – создать здание, слава которого не уступала бы знаменитому Оперному театру Сиднея. В самом деле, кто видел этот австралийский театр вживую? Но развивающиеся белые бетонные «паруса» на фоне океана знают все.

    Хотя первоначально предполагалась лишь реставрация уже существующего здания Музея культуры, для амбиций архитектора этого оказалось явно недостаточно, и решено было строить заново. Масштабный и смелый проект потребовал колоссальных вложений: по оценкам специалистов, было потрачено порядка 170 миллионов долларов (официальные цифры в 2 раза меньше). Однако в 1997 году Страна Басков получила музей, который на сегодняшний день остается одним из самых посещаемых в мире и главным экспонатом которого – чего греха таить! – является само здание.

    Музей Гугенхайма и статуя Паука

    Фантастическое творение Гери надолго завладело умами специалистов, в один голос утверждавших, что с этого здания началась новая эра архитектуры. Титановые спирали, свободно изогнутые поверхности, невероятные формы, сложная геометрия – музей Гуггенхайма сравнивали то с межгалактическим кораблем, то с цветком. Горожане же зовут его просто – «Серебряный Артишок». Благодаря удачно выбранному месту, «артишок» идеально вписался в панораму города и при этом выглядит воздушно и монументально одновременно.

    Ежегодно посмотреть на это рукотворное чудо приезжают более миллиона человек, что превратило дряхлеющий Бильбао в ультрасовременный туристический центр. Чудесное перевоплощение города получило название «эффект Бильбао».

    Но не только Музею Гуггенхайма Бильбао обязан своим возрождением из пепла. Одновременно было построено новое метро, усовершенствована транспортная и пешеходная инфраструктура, разбиты красивые парки, обустроена набережная. Потом появился новый терминал аэропорта, а затем и запущена трамвайная сеть.

    В город были приглашены известнейшие архитекторы с мировыми именами, из них пятеро – лауреаты Притцкеровской премии. Над проектом метро работал прославленный британец Норман Фостер. Придуманные им полукруглые входы из прозрачного стекла, будто выныривающие на поверхность из недр земли, стали одной из достопримечательностей Бильбао, а горожане зовут их «фостеритами». На карте станции метро так и обозначаются – в виде колечек.

    Вход в метро в Бильбао

    По проекту испанца Рафаэля Манео построена университетская библиотека, от португальца Альваро Сиса университету «достался» актовый зал, а иранка Заха Хадид спроектировала жилой квартал на искусственном острове. Экстравагантный испанец Сантьяго Калатрава «оставил» городу воздушный белый мост Субисури и терминал аэропорта. И это далеко не весь перечень интересных сооружений, которые украшают центр провинции Бискайя.

    Бильбао остается одним из самых привлекательных городов в Испании. Инновации и старина гармонично соседствуют здесь, дополняя друг друга. Заманчивый «эффект Бильбао» неоднократно пытались повторить в других городах мира, но до сих пор все попытки заканчивались неудачей. Бильбао – он один такой, единственный и неповторимый.

    Durante unos quince años, la ciudad portuaria abandonada se ha convertido en un imán para los turistas de todo el mundo. El sorprendente secreto de renacimiento de Bilbao intentan  de repetir todos, pero  siempre  fracasan.

    Hace 50 años, Bilbao era la ciudad minera dónde no había absolutamente nada interesante.

    Sin embargo, en los 70 a 80-s del siglo pasado, la crisis económica ha puesto en peligro este reino de la industria. Las empresas estaban  en quiebra,  el creciente desempleo y en 1983 las lluvias torrenciales causaron inundaciones.

    Hace 20 años, el Gobierno de España y del País Vasco decidió convertir esta ciudad en el centro de turismo. En 1997, en Bilbao abrió el Museo Guggenheim de Arte Contemporáneo, dise-ñado por el destacado arquitecto estadounidense Frank Gehry. La tarea fue muy clara: "Hay que construir algo así para provoque el mismo efecto que la ópera de Sydney  en Australia."

    Este ambicioso proyecto exigió enormes inversiones - según los expertos, se gastaron unos 170 millones de dólares (cifras oficiales 2 veces menos). Sin embargo, en 1997 el País Vasco obtuvo el museo, que hoy en día sigue siendo uno de los más visitados en el mundo y  la exposición más importante es el propio edificio.

    Creación fantástica de  Gehry comenzó una nueva era de la arquitectura. Espirales de titanio,  superficie libre, formas increíbles, geometría compleja - el Museo Guggenheim se compara con la nave intergaláctica o algunas veces con una flor. Los ciudadanos también lo llamaban simplemente - "La Alcachofa de Plata". Esta "alcachofa" encaja perfectamente en el panorama de la ciudad.

    Автор – Татьяна Калиновская

    Русский журнал в Испании Russian Inn №8 (декабрь 2014) / Revista Rusa en Espana Russian Inn №8

    Читайте также

    Please enable JavaScript to view the comments powered by Disqus.

    rusinn.com

    Бильбао — Википедия (с комментариями)

    Поделись знанием:

    Материал из Википедии — свободной энциклопедии

    К:Населённые пункты, основанные в 1300 году

    Бильба́о (баск. Bilbo, исп. Bilbao) — город в Стране Басков, на севере Испании, административный центр провинции Бискайя[2]. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Гран-Бильбао. Имея население более 353 тыс. (данные 2005 года), Бильбао является крупнейшим городом автономного сообщества Страна Басков.

    География

    Город расположен в устье реки Нервьон, его пригороды выходят к побережью Бискайского залива.

    История

    В древности на месте Бильбао находилось рыбацкое поселение. 15 июня 1300 года город основал дон Диего Лопес V де Аро, правитель Бискайи[3].

    Вследствие своего благоприятного для торговли положения и городских вольностей (Fueros), которыми Бильбао пользовался как бискайский город, он стал быстро расти. Внутренние войны Испании мало его коснулись, однако он много страдал от войн с Францией[4].

    В 1835 году Бильбао был осажден карлистами, но дал им такой решительный отпор, что они должны были отступить. Во все время карлистских гражданских войн Бильбао и Португалете были опорным пунктом, через который англичане передавали испанцам помощь[4].

    Во время второй карлистской войны (1873—1876) Бильбао, имея гарнизон в 4700 человек, должен был выдержать нападение 20 тысяч карлистов, которые заняли гавань Португалету и лишили этим осажденных помощи со стороны моря. Дон Карлос делал все возможное, чтобы взять город, который должен был стать его резиденцией и где он хотел короноваться. Два раза правительственные войска делали тщетные попытки взять штурмом господствующие позиции карлистов у Соморостро. Наконец после многодневного боя генералу Конхе удалось обойти неприятельскую позицию и принудить карлистов к отступлению. Но и позже, вплоть до окончания войны 1876 года, карлисты предприняли ещё несколько неудачных попыток овладеть городом[5][4].

    Возрастающее значение Бильбао навело нескольких состоятельных англичан на мысль построить на восточном берегу Бильбаоской губы гавань, так как город был недоступен для очень больших судов, ибо и при половодье глубина не превышает 4,5 метров. Такая гавань имела бы громадное значение для Бильбао, но карлистское восстание (1874), помешало осуществлению этого грандиозного проекта[4].

    Современность

    19 мая 2010 года город был награждён почетной премией Lee Kuan Yew World City Prize, присуждаемой одной из самых популярных сингапурских газет «Straitstimes». Помимо символической золотой медали власти города получили денежный приз в размере 300 000 долларов[6].

    9 сентября 2011 года финишировал 19-й этап многодневной велогонки Вуэльта.

    Язык

    В Бильбао (как и во всей Стране Басков) находятся в употреблении два официальных языка — испанский и баскский.

    Экономика

    Бильбао — важный морской порт и индустриальный центр Испании.

    Транспорт

    С 1995 года в Бильбао действует метрополитен. По состоянию на 2012 год имеются две линии метро[7]. В дополнение к метро с 2002 года в городе работает современный трамвай, который эксплуатируется организацией EuskoTran.

    Бильбао связан с окрестностями сетью пригородных железных дорог.

    • Три ширококолейных линии принадлежат испанским государственным железным дорогам (RENFE)
    • Одна узкоколейная линия принадлежит испанским узкоколейным железным дорогам (FEVE)
    • Три узкоколейные линии принадлежат баскским железным дорогам (EuskoTren)

    Городские автобусы принадлежат муниципалитету и называются Bilbobus (они выкрашены в красный цвет), региональные автобусы известны как BizkaiBus (они выкрашены в жёлтый цвет, но с осени 2009 года зелёный цвет постепенно вытеснит жёлтый).

    Бильбао стал первым городом в Испании, в котором с января 2011 года было решено в качестве городского общественного транспорта использовать также двухэтажные автобусы. Это было вызвано соображениями о защите окружающей среды: двухэтажные автобусы имеют бо́льшую вместимость, в результате чего становится возможным снятие с линии нескольких обычных машин и, таким образом, сокращение энергозатрат и выбросов в атмосферу вредных выхлопных газов. Стоимость одного двухэтажного автобуса составляет 660 тыс. евро, они заказаны и полностью оплачены из городской казны. Для их введения в Бильбао потребовалось изменить национальное испанское законодательство, которое допускало максимальную высоту общественного транспорта в 4 метра, в то время как по нормам ЕС она может составлять 4,2 метра[8].

    Для оплаты проезда в городском транспорте (метро, автобусах, пригородных поездах) часто используется единый проездной билет Creditrans.

    В 15 километрах от города расположен морской порт (en:Port of Bilbao). Пароходство P&O обслуживает регулярную паромную линию Бильбао — Портсмут. Работающее на этой линии судно называется Pride of Bilbao.

    В Бильбао есть аэропорт (см. Аэропорт Бильбао). В настоящее время Бильбао является одним из наиболее динамично развивающихся городов Испании.

    Климат

    Климат Бильбао Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год Абсолютный максимум, °C 23,4 26,8 29,8 33,1 36,0 41,2 42,0 41,9 41,7 33,4 27,6 24,6 42,0 Средний максимум, °C 13,2 14,5 15,9 16,8 20,1 22,6 25,2 25,5 24,4 20,8 16,4 14,0 19,1 Средняя температура, °C 9,0 9,8 10,8 11,9 15,1 17,6 20,0 20,3 18,8 15,8 12,0 10,0 14,3 Средний минимум, °C 4,7 5,1 5,7 7,1 10,1 12,6 14,8 15,2 13,2 10,8 7,6 6,0 9,4 Абсолютный минимум, °C −7,6 −8,6 −5 −1,2 0,4 3,6 6,6 6,8 3,8 0,6 −6,2 −7,4 −8,6 Норма осадков, мм 126 97 94 124 90 64 62 82 74 121 141 116 1195
    Источник: Agencia Estatal de Meteorología[9][10]

    Напишите отзыв о статье "Бильбао"

    Примечания

    Литература

    Ссылки

    • [www.bilbao.net Bilbao’s official web page]
    • [maps.google.com/maps?q=bilbao,+spain&spn=0.118544,0.240704&t=k&hl=en Bilbao in Google Maps]
    • [www.euskomedia.org/euskomedia/SAunamendi?idi=en&op=7&voz=BILBAO BILBAO in the Bernardo Estornés Lasa — Auñamendi Encyclopedia (Euskomedia Fundazioa)]
    • [www.skyscraperpage.com/diagrams/?17440866 Skyscraperpage.com Bilbao’s skyscraper diagram]
    • [www.bilbaoexhibitioncentre.com Bilbao Exhibition Centre]

    Отрывок, характеризующий Бильбао

    – Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него. – Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать? Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони. – Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна? – Опять, опять! – перебила Наташа. – Наташа, я боюсь за тебя. – Чего бояться? – Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала. Лицо Наташи опять выразило злобу. – И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя. – Наташа! – испуганно взывала Соня. – Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда! Наташа выбежала из комнаты. Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их. Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой. Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля. Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась). После чая Соня увидала робеющую горничную девушку, выжидавшую ее у двери Наташи. Она пропустила ее и, подслушав у двери, узнала, что опять было передано письмо. И вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой нибудь страшный план на нынешний вечер. Соня постучалась к ней. Наташа не пустила ее. «Она убежит с ним! думала Соня. Она на всё способна. Нынче в лице ее было что то особенно жалкое и решительное. Она заплакала, прощаясь с дяденькой, вспоминала Соня. Да это верно, она бежит с ним, – но что мне делать?» думала Соня, припоминая теперь те признаки, которые ясно доказывали, почему у Наташи было какое то страшное намерение. «Графа нет. Что мне делать, написать к Курагину, требуя от него объяснения? Но кто велит ему ответить? Писать Пьеру, как просил князь Андрей в случае несчастия?… Но может быть, в самом деле она уже отказала Болконскому (она вчера отослала письмо княжне Марье). Дяденьки нет!» Сказать Марье Дмитриевне, которая так верила в Наташу, Соне казалось ужасно. «Но так или иначе, думала Соня, стоя в темном коридоре: теперь или никогда пришло время доказать, что я помню благодеяния их семейства и люблю Nicolas. Нет, я хоть три ночи не буду спать, а не выйду из этого коридора и силой не пущу ее, и не дам позору обрушиться на их семейство», думала она.

    Анатоль последнее время переселился к Долохову. План похищения Ростовой уже несколько дней был обдуман и приготовлен Долоховым, и в тот день, когда Соня, подслушав у двери Наташу, решилась оберегать ее, план этот должен был быть приведен в исполнение. Наташа в десять часов вечера обещала выйти к Курагину на заднее крыльцо. Курагин должен был посадить ее в приготовленную тройку и везти за 60 верст от Москвы в село Каменку, где был приготовлен расстриженный поп, который должен был обвенчать их. В Каменке и была готова подстава, которая должна была вывезти их на Варшавскую дорогу и там на почтовых они должны были скакать за границу. У Анатоля были и паспорт, и подорожная, и десять тысяч денег, взятые у сестры, и десять тысяч, занятые через посредство Долохова. Два свидетеля – Хвостиков, бывший приказный, которого употреблял для игры Долохов и Макарин, отставной гусар, добродушный и слабый человек, питавший беспредельную любовь к Курагину – сидели в первой комнате за чаем. В большом кабинете Долохова, убранном от стен до потолка персидскими коврами, медвежьими шкурами и оружием, сидел Долохов в дорожном бешмете и сапогах перед раскрытым бюро, на котором лежали счеты и пачки денег. Анатоль в расстегнутом мундире ходил из той комнаты, где сидели свидетели, через кабинет в заднюю комнату, где его лакей француз с другими укладывал последние вещи. Долохов считал деньги и записывал. – Ну, – сказал он, – Хвостикову надо дать две тысячи. – Ну и дай, – сказал Анатоль. – Макарка (они так звали Макарина), этот бескорыстно за тебя в огонь и в воду. Ну вот и кончены счеты, – сказал Долохов, показывая ему записку. – Так? – Да, разумеется, так, – сказал Анатоль, видимо не слушавший Долохова и с улыбкой, не сходившей у него с лица, смотревший вперед себя. Долохов захлопнул бюро и обратился к Анатолю с насмешливой улыбкой. – А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он. – Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое! – Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял? – Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты. Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел. – Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда. Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему. – Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я. – Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова. – Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут… – Ах! глупости, глупости! – опять сморщившись заговорил Анатоль. – Ведь я тебе толковал. А? – И Анатоль с тем особенным пристрастием (которое бывает у людей тупых) к умозаключению, до которого они дойдут своим умом, повторил то рассуждение, которое он раз сто повторял Долохову. – Ведь я тебе толковал, я решил: ежели этот брак будет недействителен, – cказал он, загибая палец, – значит я не отвечаю; ну а ежели действителен, всё равно: за границей никто этого не будет знать, ну ведь так? И не говори, не говори, не говори! – Право, брось! Ты только себя свяжешь… – Убирайся к чорту, – сказал Анатоль и, взявшись за волосы, вышел в другую комнату и тотчас же вернулся и с ногами сел на кресло близко перед Долоховым. – Это чорт знает что такое! А? Ты посмотри, как бьется! – Он взял руку Долохова и приложил к своему сердцу. – Ah! quel pied, mon cher, quel regard! Une deesse!! [О! Какая ножка, мой друг, какой взгляд! Богиня!!] A? Долохов, холодно улыбаясь и блестя своими красивыми, наглыми глазами, смотрел на него, видимо желая еще повеселиться над ним. – Ну деньги выйдут, тогда что? – Тогда что? А? – повторил Анатоль с искренним недоумением перед мыслью о будущем. – Тогда что? Там я не знаю что… Ну что глупости говорить! – Он посмотрел на часы. – Пора! Анатоль пошел в заднюю комнату. – Ну скоро ли вы? Копаетесь тут! – крикнул он на слуг. Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин. Анатоль в кабинете лежал, облокотившись на руку, на диване, задумчиво улыбался и что то нежно про себя шептал своим красивым ртом. – Иди, съешь что нибудь. Ну выпей! – кричал ему из другой комнаты Долохов. – Не хочу! – ответил Анатоль, всё продолжая улыбаться. – Иди, Балага приехал. Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.

    wiki-org.ru

    Бильбао - это... Что такое Бильбао?

    (Bilbao), город и порт на севере Испании, административный центр провинции Бискайя. 372 тыс. жителей (1994), Большой Бильбао около 1 млн. жителей. Международный аэропорт. Чёрная металлургия и машиностроение, химическая, нефтеперерабатывающая, текстильная, пищевая, бумажная промышленность. Университет. Музей изящных искусств. Собор (готика, XIV в.), ратуша (стиль модерн, 1890, архитектор Рукова). Основан в 1300.

    БИЛЬБА́О (Bilbao, первонач. Belvao, на яз. басков — «Прекрасный брод», лат. Bilbaum или Belum Vadum), город и порт на севере Испании (см. ИСПАНИЯ), в низовьях р. Нервьон, у Бискайского залива (см. БИСКАЙСКИЙ ЗАЛИВ). Административный центр провинции Бискайя, в автономной области Страна Басков (см. БАСКОВ СТРАНА). Население 343,1 тыс. человек (2004), Большой Бильбао — 1,185 млн. человек. Транспортный узел. Международный аэропорт. Один из важнейших в Испании центров (со второй половины 19 в.) тяжелой и химической промышленности. Черная металлургия (выросшая на базе близлежащих железорудных месторождений) и машиностроение (в т. ч. судостроение), химическая, нефтеперерабатывающая, текстильная, стекольная, пищевая, бумажная и др. промышленность. Университет, высшая техническая школа. Театр Арриага. Музей археологии, этнографии и истории Бискайи (коллекция предметов баскского народного искусства), Музей изящных искусств (живопись северной Испании), филиал музея Гуггенхайма (экспрессионизм, поп-арт, концептуальное искусство, минимализм и т. д.), Музей современного искусства (1997, архитектор Франк Гери). Бильбао — родина испанского философа и писателя Мигеля де Унамуно (см. УНАМУНО Мигель де). Исторический очерк Город был основан около 1300 кастильским рыцарем доном Диего де Аро на правом берегу реки Нервион на месте деревушки, где издавна селились земледельцы и рыбаки. Благоприятное для торговли местоположение города и городских вольностей (фуэрос (см. ФУЭРОС)), которыми Бильбао пользовался как баскский (см. БАСКСКИЙ ЯЗЫК) город, благоприятствовали его быстрому росту и процветанию. Бильбао был значительно разрушен во время антинаполеновских войн. Экономический расцвет Бильбао пришелся на середину 19 в., когда к северо-западу от города были обнаружены запасы железной руды. Во все время карлистских войн (см. КАРЛИСТСКИЕ ВОЙНЫ) Бильбао был опорным пунктом англичан. В 1835, а позже в 1873—1876 гг. Бильбао несколько раз безуспешно осаждался карлистами (см. КАРЛИСТЫ). В годы Гражданской войны 1936—39 гг. (см. ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА В ИСПАНИИ 1936—39) Бильбао являлся столицей баскского автономного района и опорным пунктом республиканского Севера. Был захвачен франкистами 20 июня 1937. Архитектура, планировка, достопримечательности Старый город расположен на правом берегу р. Нервьон, Новый город застроен в конце 19 и в 20 вв. Пригороды Бильбао протянулись на 16 км вдоль реки Нервьон до самого ее устья. Старейшие улицы города — Ронда, Сомера, Артекалье, Тендерия, Белости-Калье, Карникерия и Баррена — известны как «семь улиц». В центре Старого города находится площадь Пласа-Нуова и готический кафедральный собор Сантьяго (Св. Иакова, 14 в.) — великолепный образец баскской готики, церковь Сан-Антон в стиле рококо. Готическая церковь Сан-Николас де Бари (14 в.), здание ратуши (1890, архитектор Рукова) в стиле «модерн» (см. МОДЕРН). К старинному рыболовному порту Португалете через реку ведет Пуэнте-Кольганте (1893) — стальной мост-транспортер с подвесным вагоном для людей и машин, построенный по проекту Эйфеля (см. ЭЙФЕЛЬ Гюстав). В Гечо, зоне устья Нервьона, районы Бильбао, застроенные особняками 19 — начала 20 вв. В последние десятилетия в Бильбао под руководством ведущих архитекторов мира осуществляются крупномасштабные проекты — метро Фостера, пешеходная зона Калатрава и Музей Гугенхейма Фрэнка Гери. На восточном берегу дельты Нервьона — курорт Альгорта. Близ Бильбао — святилище Богоматери Бегоньи (святой покровительницы Бискайи), замок Мунгия, скит Св. Михаила (самый древний христианский храм в провинции Бискайя).

    dic.academic.ru