Валь д’Изер горнолыжный курорт. Д валь


Валь д`Изер 2018: как добраться, где остановиться, что посмотреть | Loratravels

Как добраться в Валь д`Изер

Курортный городок Валь д`Изер считается одним из старейших горнолыжных курортов, берущих свое начало ещё с конца 19 века. Расположенный на высоте почти 2000 м, Валь д`Изер обладает исключительными природными и климатическими условиями для катания. Трассы курорта не раз становились площадкой для национальных и мировых первенств, что говорит об их высочайшем классе и качестве покрытия.

А ещё Валь д`Изер считается идеальным местом для семейного отдыха, поскольку здесь открыты отдельные детские горнолыжные школы, в которых дети могут обучаться катанию, начиная с полутора лет! Общая длина горнолыжных трасс в Валь д`Изер составляет, без малого, 300 км, поэтому здесь себя комфортно чувствуют, как начинающие катальщики, так и продвинутые. Отдельное внимание на курорте уделяется развитию сноубординга, слалома и фрирайда.

Валь д`Изер расположен на границе Франции и Италии, на значительном удалении от французской столицы – Парижа, поэтому разумнее и быстрее добираться до курорта будет из швейцарской Женевы или итальянского Турина. В относительной близости также находятся французские города Лион, Гренобль и Шамбери, но туда нет прямых рейсов из России. Уточнить все существующие рейсы из России в Женеву, Турин или французские города можно на сайтах-поисковиках Aviasales, Buruki и других аналогичных, которые анализируют все возможные варианты перелетов по всем российским и европейским авиакомпаниям.

Горы в Валь-д-Изер

Micheal Evans/flickr

Прямого ж/д сообщения между перечисленными городами и Валь д`Изер нет, на поезде можно доехать до соседнего городка Бур-Сен-Морис, он расположен в 30 км от курорта. Далее из Бур-Сен-Морис ходят рейсовые автобусы в Валь д`Изер. Также из аэропорта Женевы во многих горнолыжных направлениях ходят групповые автобусные шаттлы Altibus. 

Кроме того, можно забронировать слуги индивидуального трансфера (такси) на различных специализированных сервисах. К таковым, в частности, относятся Kiwitaxi, Intui.Travel и другие аналогичные.

Ещё одним удобным способом добраться до курорта для тех, кто имеет водительское удостоверение, будет аренда авто в аэропорту прилета. Найти прокатные конторы в конкретном аэропорту можно на специализированных сайтах по аренде транспорта, таких как Rentalcars, Autoeurope и других. Непосредственно для проката автомобиля в Европе Вам понадобятся права международного образца и банковская карта для оплаты услуг, сама процедура аренды несложная и не занимает много времени. Далее приведем километраж, номера трасс и время в пути для конкретных маршрутов до Валь д`Изер:

Откуда Куда Километраж № трассы Время в пути
Женева Валь д`Изер 220 км № А41 2 часа 50 минут
Турин Валь д`Изер 205 км № А5 3 часа 15 минут
Лион Валь д`Изер 240 км № А43 3 часа
Шамбери Валь д`Изер 135 км № N90 1 час 55 минут
Париж Валь д`Изер 705 км № А6 около 7 часов

Где остановиться в Валь д`Изер

Валь д`Изер – популярное туристическое направление в зимний период. Курорт посещают как сами французы, так и иностранцы. Для того чтобы найти оптимальный по соотношению цена/качество вариант проживания, рекомендуется бронировать жилье заранее. На курорте можно найти такие опции размещения, как отели, апартаменты, гостевые дома, гостиницы по типу «постель и завтрак». Разброс цен достаточно велик и напрямую зависит от класса выбранного отеля и периода заезда.

Найти более бюджетные варианты для размещения можно в соседних городках Тинь (6 км), Сен-Фуа-Терентез (20 км), Валь Торанс (35 км), при этом стоит обратить внимание, что только Тинь имеет связанную с Валь д`Изер инфраструктуру, включая подъемники и доступ к горнолыжным трассам. В остальных случаях придется озаботиться вопросом транспорта и способами добираться непосредственно до курорта на ежедневной основе.

В Валь д`Изер есть отели на любой вкус, во всех категориях звездности. В отелях категории 4 звезды и выше можно найти такие дополнительные опции, как спа и оздоровительные центры, крытый бассейн, сауна, частная парковка, рестораны, бары. Почти во всех отелях, независимо от их категории, предоставляются места под хранение лыж (специфика курорта) и завтраки, включенные в стоимость проживания. Проверить цены на все возможные варианты размещения в  Валь д`Изер  и на соседних курортах можно на специализированных сайтах Booking, Hotellook и других похожих, которые позволяют генерировать все существующие предложения на конкретные даты.

В Валь д`Изер работает и несколько апарт-отелей. Отличаются они от обычных отелей тем, что здесь в каждом номере оборудована обеденная/кухонная зона, таким образом, вопрос с питанием полностью ложится на плечи постояльца. Как правило, стоимость номера в апарт-отеле обычно ниже, чем в стандартной гостинице, такой вариант размещения считается более бюджетным.

К популярным местам размещения в долине Валь д`Изер относятся такие варианты, как Hotel Auberge Saint Hubert 3*, Hotel l` Aigle des Neiges 4*, Le Yule Hotel&Spa 5*. Более бюджетные варианты размещения можно найти в соседних городках: Les Chalet des Anges (Сен-Фуа-Терентез), Chalet Aline (Сен-Фуа-Терентез) и другие.

Что посмотреть в Валь д`Изер

Горнолыжные трассы в Валь д`Изер растянулись на 300 км, 200 км из которых – легкие, 75 – средней сложности и 25 – сложные. Самым трудным спуском на курорте часто называют спуск Беллевар, угол наклона которого составляет более 60 градусов. Попробовать свои силы можно и на беговых лыжах, для этого вида спорта отведено 25 км трасс, в т.ч. и высокогорные. Для сноубордистов здесь открыты фан-парки и хаф-пайпы, в летний период можно покататься на леднике. Курорт обслуживает 100 подъемников различной модификации.

Низким сезоном на курорте считается период с 25 ноября по 22 декабря, высоким сезоном, в свою очередь, называют период с 23 декабря по 1 мая. Стоимость ски-пасса на курорте Валь д`Изер в объединенной зоне L’Еspace Killy следующая:

Кол-во дней Взрослый Ребенок
1 день катания 57 евро 46 евро
2 дня катания 99 евро 80 евро
3 дня катания 148,5 евро 120 евро
4 дня катания 198 евро 160 евро
5 дней катания 247,5 евро 200 евро
6 дней катания 285 евро 228 евро
7 дней катания 332,5 евро 266 евро

 В центре города можно найти огромный спортивный комплекс, являющийся оздоровительным центром для всей семьи, это отличное место, где можно отдохнуть и развлечься после катания. Центр носит название «Аquasportif» и находится по адресу: Route de la Balme, Val d’Isère. Здесь можно найти фитнес-зал, спа-зоны, площадки для спортивных игр, крытую пляжную зону с бассейном, массажные кабинеты, зоны отдыха, скалодромы, йога-центр и симуляторы гольфа. Отдых в пляжной зоне подходит для всей семьи, т.к. здесь открыты бассейн, водные пушки, искусственный пляж с подогревом, массажные струи и течения, водный велосипед, гидромассажные ванны, горки для детей и взрослых. В спа-зоне, в свою очередь, расположены джакузи, инфракрасные сауны, паровые бани и лаундж-зоны.

Трассы в Валь-д-Изер

Andreas Bjärlestam/flickr

В летнее время курорт также не простаивает и становится центром для любителей горных велосипедов. Кроме того, летом здесь открывает свои двери веревочный парк развлечений для всей семьи «Parcours Aventure Solaise», а для взрослых туристов, предпочитающих отдых на природе, появляются возможности для рыбалки, катания на внедорожниках, конных прогулок, занятий по стрельбе из лука. Кроме того, популярностью пользуется скалолазание, рафтинг по горным рекам, парапланеризм, треккинг и другие виды физической активности на природе.

В целом, курорт Валь д`Изер можно назвать круглогодичным, хоть его основной спецификой и является катание на горных лыжах. Валь д`Изер – курорт, известный довольно давно, и поэтому инфраструктура городка полностью отвечает всем запросам туристов, кроме того, сам курорт производит впечатление своей ухоженностью и архитектурной аутентичностью.

Подъемники в Валь-д-Изер

Ian Gratton/flickr

Отправляясь в путешествие по горнолыжной Франции, не забудьте оформить туристический страховой полис, который является обязательным уже на стадии оформления туристической визы. Страховку можно оформить самостоятельно, не выходя из дома. Для этого существуют специальные сервисы, такие как Tripinsurance, Cherehapa и другие. Приобрести полис можно в режиме онлайн, а затем распечатать его на обычном принтере. Выбирая подходящий полис, поинтересуйтесь, предлагается ли опция «активный отдых», именно она подходит для страхования занятий горнолыжным спортом.

Валь-д-Изер

Jerome Bon/flickr

Практичных и насыщенных Вам путешествий!

loratravels.ru

Выходные в Валь д’Орча — La Tua Italia

 

Холмы, городки и замки окружены дубовыми и оливковыми рощами, а также виноградниками. Из местного винограда делают брунелло и другие знаменитые тосканские вина. На западе долины высится гора Монте-Амиата, самый высокий недействующий вулкан Италии.

Живописная ферма в Валь д’Орче / www.shutterstock.com

 

Что посмотреть

Кастильоне д’Орча располагается на границе Валь д’Орчи и лесов Монте-Амиаты. Центр городка – площадь, названная именем живописца и скульптора Лоренцо ди Пьетро по прозвищу Векьетта. Над городом высятся руины крепостей Рокка Альдобрандеска и Рокка а Тентеннано.

Кастильоне д’Орча / www.shutterstock.com

Один из районов города называется Виво д’Орча. Недалеко от его центра находится палаццо Эремо дель Виво, построенный в архитектуре позднего Возрождения по проекту Антонио да Сангалло младшего. Осмотрев источники, питающие акведук Виво, поднимитесь на холм по дороге, окружённой буками и каштанами. Вы увидите церквушку Эрмиччоло и необычные сушилки.

Не забудьте заглянуть также в городок Кампилья д’Орча, сохранивший атмосферу средневековья. Прогуляйтесь по его узким улочкам, крутым лестницам и крытым переходам. Рядом с городком находятся руины башни Кампильола.

Кампилья д’Орча / www.shutterstock.com

Монтальчино известен прежде всего вином брунелло, но его можно без преувеличения назвать и малым городом искусств. Крепость Рокка – символ городка, наряду с изящной башней палаццо Комунале (ратуши), построенной на рубеже XIII-XIV веков.

Панорама Монтальчино / www.shutterstock.com

Чтобы попасть в Торреньере, Сант’Анджело-ин-Колле и Поджо алле Мура, надо воспользоваться дорогой, замысловато петляющей среди виноградников. Из Кастельнуово дель Абате рукой подать до аббатства Сант’Антонио, шедевра романской архитектуры.

Пиенца, «идеальный город» папы Пия II, в наше время стала объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. В 1458 году Пий II решил перестроить существующий город, начав с постройки собора Ассунта (Благовещения), палаццо Пикколомини, палаццо Комунале (ратуши) и палаццо Весковиле (епископской резиденции).

Вид с одной из улиц Пиенцы / (c) Eddy Galeotti www.shutterstock.com

Дорога, ведущая на юг, то поднимается вверх, то спускается вниз, пока не приведёт вас к укреплённому городку Монт

latuaitalia.ru

Маршрут по долине Валь-д'Орча за 1 день

Val-d'Orcia

Валь-д’Орча – это рай для глаз. В рай все желают попасть. Спешить не надо, со средней скоростью 80 км/ч вполне реально объехать все части долины за день.

Маршрут по долине Валь-д’Орча начинаем с Поджио аль Венто (Poggio al Vento). Вообще отсюда вы можете попасть во множество городков долины, но я предлагаю панорамный маршрут по долине Валь-д’Орча, где вы сможете насладиться атмосферными пейзажами Тосканы.

Итак, поехали.

Монтепульчано

Первая остановка на нашем пути – Монтепульчано, что в 25 км от Поджио аль Венто. Этот город называют «жемчужиной XVI века». Исторические достопримечательности города сосредоточены внутри крепостной стены.

Съемки второй части «Сумерки. Сага. Новолуние» проходили в Монтепульчано

Но все же главной достопримечательностью города является местное тонкое вино с чуть терпким вкусом Vino Nobile di Montepulciano, которое можно попробовать в одной из энотек.

Съемки второй части пенталогии «Сумерки. Сага. Новолуние» проходили в Монтепульчано, чем город не перестает гордиться, предлагая фанатам саги экскурсии по местам, попавшим в кадр.

Монтепульчано уделяет большое внимание искусству и культуре, организуя ежегодно различные выставки и фестивали.

Пьенца

Дальше наш путь идет в Пьенца, что в 13 км. от Монтепульчано. Пьенца расположился на живописном холме, откуда открывается прекрасный вид на долину Валь-д’Орча.

Именно в Пьенца была впервые осуществлена строгая планировка города

В 1459 году Родившийся здесь папа Пий II отдал приказ сделать Пьенца «идеальным городом». Взялся за дело архитектор Росселино. Преобразование города канула в лета вместе со смертью папы. Однако то, что было создано всего за несколько лет, вошло в историю культуры и искусства навсегда. Именно в Пьенца была впервые осуществлена строгая планировка города. В дальнейшем этот принцип стал широко применяться в других городах Италии, и за ее пределами.

Пьенца стала первым образцом ренессансного урбанистического дизайна, отчего в 1996 году была внесена в список ЮНЕСКО.

Главная площадь в форме трапеции с четырьмя зданиями составляет целостный ансамбль: Палаццо Комунале, Палаццо Весковиле, Палаццо Пикколомини и собор. Палаццо Пикколомини (настоящее имя папы) был домом папы, отсюда открывается шикарная панорама на долину Валь-д’Орча и гору Монте Амиата.

Не только центральная площадь заслуживает внимания, не менее интересная достопримечательность — церковь Св. Франциска. Это единственное здание, уцелевшее от деревни Корсиньяно, что была ранее на месте города. Более того, церковь является одним из старейших зданий францисканцев на террритории Италии.

Пиенца является идеальным местом для остановки на обед: вино и пекорино (овечий сыр) — блюда, которые не должны быть проигнорированы.

Val-d Orcia

Сан-Квирико-д’Орча

Третья остановка Сан-Квирико-д’Орча, что в 10 километрах от Пиенца, самый старый в маршруте город этрусского происхождения. Прогулка по этому очаровательному городу приведет вас к церкви Сан-Франческо и саду Horti Leonini, разбитый Диомидом Леони в 1580 году, и является классическим примером итальянского сада.

Монтальчино

Монтальчино в 15 километрах от Сан-Квирико. Монтальчино располагается на живописном холме на 565 м. над уровнем моря, здесь вашему взору предстанет удивительная панорама долины.

Как и сосед Монтепульчано, Монтальчино славится винными традициями. Здесь родина Brunello di Montalcino – одно из лучших вин Италии. Именно это вино было удостоено наивысшего сертификата качества DOCG. Вино выдерживается не меньше 3,5 лет в дубовых бочках, имеет немного терпкий вкус. Богатый вкус Brunello di Montalcino вы можете распробовать в многичисленных энотеках, что встречаются здесь на каждом шагу.

В Монтальчино производят лучшее в Италии вино Brunello di Montalcino

В городе можно увидеть множество средневековых построек: ратуша конца XIII века, главный собор, аркада. Выдающийся пример военной архитектуры — крепостная стена.

Порадует любителей вина и музыки фестиваль Джаза и Вино, что проходит каждый июль в крепости.

Кастильоне д’Орча

Пятая остановка нашего путешествия верхняя точка Тосканы Кастильоне д’Орча. Это хорошо сохранившийся образец типичной средневековой архитектуры, в центре которого возвышается крепость. Поднимитесь на самый верх, впитайте в себя все краски и рельефы долины Валь д Орча.

Багно Вигнони

На обратном пути, если вы еще не насытились красотами долины, идеальная остановка для аперитива является Багно Вигнони. Термальные воды сделали город известным курортом еще во времена Римской империи.

Наше путешествие подходит к концу. И последний вид на красоты Валь-д’Орча открывается на дороге, ведущей к Поджио аль Венто, начальный путь нашего маршрута.

Val-dOrcia

Маршрут  по долине Валь-д’Орча:

  • От Poggio al Vento двигайтесь в сторону Foiano,  затем возьмите путь на Bettolle, а оттуда в Torrita di Siena, следуйте по указателям  на Монтепульчано;
  • От Монтепульчано дорога SS146 до Пиенцы;
  • От Пиенца, по все той же SS146 в Сан-Куйрико-д’Орча;
  • Из Сан-Куйрико-д’Орча держитесь Via Cassia в направлении Монтальчино;
  • От Монтальчино дорога SS323 до Кастильоне д’Орча;
  • От Кастильоне д’Орча снова дорога SS323 до Bagno Vignoni;
  • Для возврата в Поджио аль Vento от Bagno Vignoni дорога SP15 до Пиенца, а затем Торрита ди Сиена, Bettolle, Foiano и Поццо делла Chiana.

Надеюсь, все подробно описала. От вас лишь требуется наслаждаться, изумляться, восторгаться, восхищаться, и просто воссоединяться с природой. Ибо как говорил великий Л.Н.Толстой: «Умиление и восторг, которые мы испытываем от созерцания природы, — это воспоминание о том времени, когда мы были животными, деревьями, цветами, землей. Точнее это — сознание единства со всем, скрываемое от нас временем». И долина Валь-д’Орча показывает нам, насколько мы можем быть прекрасны в гармонии с собой.

tatlm.ru

Валь д Изер горнолыжный курорт

Валь д’Изер — Val -d’Isère (Альпы, департамент Савойя) 1785 – 3300 м — это традиционный горнолыжный курорт, один из лучших во Франции, классический отдых в горах…

Французские Альпы зимой, горнолыжные курорты

Валь д’Изер — долина реки Изер — это местность в Национальном парке Вануаз (Park national de la Vanoise) возле границы с Италией. После создания Евросоюза и уничтожения пограничной зоны эта местность стала окончательно полностью открытой для туристов и любимым  местом отдыха для отдыхающих со всего мира.

Горнолыжный курорт Валь д'Изер как добраться горнолыжный курорт Валь д’Изер, Альпы Альпы горный курорт Валь д'Изер летом вид на долину Валь д’Изер с подъемника «Олимпийский» в сторону Италии

Валь д’Изер – колыбель французских горных лыж. В 2009 году в Валь д’Изер был проведен чемпионат мира по горным лыжам. Расположенный на территории Espace Killy, курорт предлагает горнолыжные трассы любой сложности, а также необыкновенную дружелюбную атмосферу для иностранных гостей, которые посещают этот горнолыжный курорт каждый год.

Лыжные трассы на курорте Валь д'Изер Курорт Валь д'Изер, лыжные трассы

Структура горного курорта Валь д’ИзерКурорт Валь д’Изер включает несколько «деревенек» (village), расположенных в долине вдоль реки:

  • La Daille — на подъеде к курорту, ближе к озеру Тинь, возле первого подъемника  на велосипедный парк
  • Le Cret — на въезде в центр курорта
  • Central village центральная деревня, офис туризма, аквацентр и спортгородок
  • Le Fornet — за центральной деревней ближе к границе с Италией, где даже летом можно кататься на лыжах
  • Le Laisinant — возле La Fornet на другой стороне долины
  • Le Joseray — в глубину парка Вануаз
  • La Legettaz — в сторону поддьемника «Solaise»
  • Le Chatelard — в сторону парка Вануаз и более тихое и спокойное место
  • Le Manchet — спортгородок и парк прямо среди лыжных и пешеходных трасс

Подъемники (Téléphérique = вагоны фуникулера), большинство работают круглогодично — зимой и летом, служат для подъема туристов на маршруты с лыжами, велосипедами, мопедами…колясками. На них можно плавно оказаться на соседних курортах — Тинь или Плань :

  • узкий кресельный подъемник (télésiège des etroits) — на въезде, деревня  La Daille
  • кресельный «Solaise Express»
  • вагонный фуникулер «Solaise» в сторону озера Ла Плань
  • большой кабинный «Olympique» (Олимпийский) в сторону велопарка и озера Тинь
  • подъемник из Le Fornet на маршрут Больших Альп, в  ущелье «Col de l’Iseran», где летом лежит снег и можно кататься на лыжах
  • du Fornet — отсюда же, но в другую  сторону долины, где летом нет снега
  • Laisinant Express от соответствующей деревушки и спортбазы
  • разные небольшие подъемники, работающие по специальному графику

Карта, план курорта Валь д’Изер

карта курорта Валь-Д’Изер, план объектов карта курорта Валь-Д’Изер, план объектов

Популярные объекты отдыха в центральной деревне:

  • Аквацентр (центральная деревня) — спорт и отдых
  • спортгородок «Спортивный парк  Charles Diebold»
  • зеленый амфитеатр
  • Конгресс центр Henri Oreiller, где можно проводить конференции и презентации
  • детский городок — спорт и развлечения для детей

Зоны отдыха в пределах досягаемости  фуникулера:

  • пешеходные маршруты в горах
  • парк для велосипедистов (вело-мото-байк парк)
  • горнолыжные трассы
  • паркур

Предлагаемые основные виды спорта и активного отдыха:

  • горнолыжные трассы, зимой и летом
  • прокат и продажа спортивного лыж и спортивного инвентаря
  • обучение лыжному спорту различного уровня сложности, для взрослых и детей
  • пешие самостоятельные или с инструктором походы в горы
  • обучение альпинизму и скалолазанью  разных уровней сложностей
  • велогонки, велопоходы, прокат и продажа велосипедов
  • акваспорт, плаванье, бассейн, дайвинг, обучение погружению с гидрокостюмом
  • водные процедуры, СПА, массаж
  • детский спортклуб, футбол
  • акробатика на батутах
  • гребля на байдарках
  • катание на лошадях и коный спорт (ау, «казаки»!!!)
  • фитнесс, аэробика на открытом воздухе летом
  • скейт, имеется целый скейт парк
  • мини-гольф, игра, обучение
  • акробатика на велосипедах
  • большой теннис, игра и обучение
  • паркур — развлечения в стиле «Маугли»
  • стрельба из лука
  • йога, занятия с инструкторами для начинающих и специалистов
  • мопеды и гонки на них по специальным трассам, картинг, авто-тренажеры
  • лазерный битлон
  • гиревой спорт, бег, атлетика и т.д.
  • рыбалка, спортивная и любительская
  • спортивное ориентирование
  • местный краеведческий музей и экскурсии с гидом
Французские Альпы. Горный курорт Валь д'Изер летом различные виды спорта летом на курорте Валь д’Изер

Байк парк Курорт Валь д’Изер постоянно расширяет свой Байк (Вело-мото) Парк и зону паркура для начинающих, паркур для «федерального» уровня и паркур для экстремалов профессионального уровня пилотов.Механические подъемники доставят Вас на все площадки Bike Park района Валь д’Изер – Тинь. Имеются оборудованные стоянки для автомобилей, мотоциклов и велосипедов. Возле стоянок имеются рестораны и все необходимое. Возле трассы Больших Альп имеются прекрасные деревушки на различных высотах на Ваш выбор

Французские Альпы. Горный курорте Валь д Изер. Велоспорт Мото- вело-парк на курорте

Курс ориентирования на местностиКурсы ориентации по карте проходят в Центральном спортивном парке. На курорте Val -d’Isère имеются пять площадок для паркура различной сложности

Аква-центр. Аквапарк и спортивные тренажеры

Аквацентр является любимым круглогодичным местом отдыха для туристов. Здесь расположен не только мини-аквапарк, бассейн, СПА, но и тренажеры для занятия фитнесом и даже симуляторы гонок на автомобилях. Во-общем все и для «М» и для «Ж» в одном месте

Альпы аквапарк, бассейн и тренажеры аква-центр, бассейн, тренажеры

Конгресс центр Henri OreillerНесколько залов площадью до 2000 кв. метров и вместимостью до 300 человек со всем необходимым оборудованием (звуко-аппаратура, проекторы, микрофоны и т.д.) позволяют успешно проводить конференции, бизнес-семинары, презентации, доклады, корпоративы и различные выступления.

Французские Альпы летом. Горный курорт Валь д’Изер. Концерты зал для корпоративов и семинаров в Валь д’Изер

Проживание. Отели, дома отдыха, виллы, шале

На курорте Val -d’Isère имеются все типы мест для проживания в разных уголках долины от центральной деревни до уютных удаленных отдельных домиков. Многоэтажные отели современного типа из панелей и железобетонных конструкций, небольшие деревянные домики — дома отдыха «а ля зимняя / летняя дача», пансионаты, туристические дома, предлагаемые внаем виллы или отдельные дома, шале, а также кемпинг. Полный текущий список и прейс-курант Вы можете найти в поисковике или на странице официального сайта курорта. Большой выбор шале. Фото некоторых типовых отелей (сделаны М.Блиновым  летом 2015), см. виды отелей также на фото-отчете «экскурсия по курорту ниже

Рестораны, кафе, бары, пивнушки и ночные клубыВсе эти категории заведений присутствуют как отдельно так и при отелях.

Официальный сайт курорта Валь д’Изер www.valdisere.com, правда русская версия «глючит» и описано далеко не все.  Имеет смысл смотреть информацию о концертах и новостях. Лучше использовать французскую версию, в крайнем случае английскую.Виртуальная галерея-панорама www.valdisere.com/val360ete

Как добраться до курорта Валь д’Изер

Общественным траспортом из аэропорта Женевы можно добраться поездом или экспресс-автобусом до Шамбери (два часа), далее поездом до Бург-Ст-Морис + автобус до Валь д’Изер (примерно 2-3 часа). Бюджетно, но проблематично

Такси с русско-язычным водителем — наиболее популяный трансфер из аэропорта (обычно Женевы) до отеля на курорте. Цена зависит от количества пассажиров и объема багажа (нужно выбрать оптимальный вариант), и конечно от класса автомобиля (микро-автобуса). Дорога очень красивая и можно останавливаться по пути для фотографирования достопримечательностей. Стоимость от 555 Eu на всю компанию и багаж. Телефон +33753612339   (Ваш дежурный русскоязычный диспетчер по Альпам)

Личный опыт путешествий. Отзывы о курорте

Посещали с «инспекцией» курорт летом на один день в конце июля 2015 года с целью выявления лучших и худших горных курортов летом. Впечатления сложились самые лучшие. Это действительно один из лучших курортов французских Альп особенно летом. Больше всего понравились длиные и красивые фуникулеры (проверили за один день не все, а несколько только), которые Вас доставят в различные зоны отдыха и парки, где в одних можно купаться и загорать, а в других кататься на лыжах по натуральному снегу. Во время подъема на фуникулере открываются фантастические виды на горы и на природный национальный парк Вануаз. Везде встречали разные группы, занимающиеся активно спортом. Велосипедисты, байкеры, пешеходы с палками (туристская традиция скорее), футболисты и даже катающихся на лошадях. На улицах много продается и сдается в аренду спортинвентаря. Баров-ресторанов удалось «проверить» только два и оба оказались недорогими, но с хорошей вкусной пищей (Франция!). Про вино в баре (Франция-2!) лучше вообще молчать, так как из за него чуть не опоздали на автобус «домой». Это французы закажут стакан вина и сидят весь вечер, а русские «дегустируют» вина другими объемами. 🙂 Аквацентр и спортгородок посмотреть не хватило времени, но все буклеты любезно предоставили в офисе туризма, где можно получить всю текущую исчерпывющую информацию. При этом сотрудники рассказали, что на курорте есть интересного, что стоит посмотреть. Побывав здесь всего один день для тестирования сделали вывод, что сюда нужно приехать еще раз уже просто отдохнуть с друзьями. Так что продолжение отчетов и отзывов будет точно.

Отзывы и фото-отчет от путешественника и спортсмена «Доктора Жана»Зима 2016 — 2017 года

paris1814.com

Валь д Изер Франция: ТОП достопримечательностей

Горнолыжный курорт Валь д Изер во Франции считается одним из самых востребованных. Его называют в числе лучших по степени комфорта и безопасности. Это небольшое местечко в регионе Овернь-Рона-Альпы является мировым центром экстремальных зимних видов спорта. Несколько профессиональных участков с различными видами трасс, богатая инфраструктура и почти идеальный климат курорта сделали Валь д’Изер не только популярным туристическим центром, но и местом, где проводятся международные соревнования.

В 1992 году местные альпийские склоны принимали состязания по скоростному спуску, проходившие в рамках зимних Олимпийских игр. Неоднократно Валь д’Изер становился ареной для проведения этапов Кубка мира по горным лыжам. В 2009 году здесь прошло первенство планеты по этому виду спорта.

Расположение и климат

Небольшая французская деревня, затерянная во Французских Альпах и ставшая местом притяжения любителей горных лыж со всего мира, находится в департаменте Савойя. До итальянской границы всего 5 км.

Горы

Местечко дарит своим гостям великолепные виды, открывающиеся отсюда на отдельные фрагменты знаменитого пика Монблан. Его склоны, расположенные в Италии и Швейцарии, видны в хорошую погоду, но Валь д Изер и сам по себе является очень интересным населенным пунктом. Он находится на значительной высоте над уровнем моря. Минимальная отметка — 1785 м, максимальная — 3599 м.

Долина реки Изер является границей национального парка Вануаз. Это удивительно живописное место с мягким альпийским климатом и достаточным количеством снега, особенно в зимний период. Плавный перепад высоты в центре, а также сложные отрезки трасс в отдельных частях курортной зоны позволили создать здесь один из лучших в мире спортивных и туристических кластеров.

Курорт предназначен как для любителей, так и для профессионалов. Они регулярно приезжают на тренировки в Валь д Изер, их отзывы об этом месте делают небольшой населенный пункт очень популярным.ТрассаБлижайший город к альпийской савойской деревне — Тинь, Валь д Изер вместе с ним образует единую спортивную зону, названную «Пространство Килли» в честь трехкратного олимпийского чемпиона по горным лыжам, родившегося в этих местах.

Расположение населенного пункта создает великолепные условия для активного зимнего отдыха. В низине обычно бывает достаточно тепло, температура никогда не опускается до экстремально низких отметок. Ясная и солнечная погода не мешает трассам сохранять достаточное количество снега для лыжников и сноубордистов. На такой высоте поддерживать склоны в хорошем состоянии не составляет труда.

Горнолыжный сезон здесь начинается обычно в ноябре или начале декабря. Его конец, как правило, выпадает на март. Однако на территории одной из 3 основных зон катания под названием Коль-де-Лизеран на высоте 3300 м расположен ледник Писела. В этом районе можно кататься даже летом. Снег вокруг ледника не тает круглый год.

Условия для занятий спортом и отдыха

Катание

Валь д’Изер считается одним из лучших европейских зимних курортов. Здесь созданы все условия для приятного времяпрепровождения. Но особое внимание уделяется всему, что касается спорта. Площадь самой деревни составляет чуть менее 95 км², но в ее окрестностях проложено 300 км лыжных трасс.

Первый подъемник был построен в 1930 годах. Сегодня Валь д’Изер обладает широкой сетью новейших технических устройств для доставки туристов и спортсменов в различные зоны горнолыжного комплекса.

Гид по Парижу

Мнение эксперта

Князева Виктория

Гид по Парижу и Франции.

Задать вопрос эксперту

На курорте обустроено 3 крупных области для катания, которые отличаются друг от друга сложностью трасс и их предназначением. Для спортсменов работают профессиональные спуски в зоне Бельвард. Трассы здесь достаточно сложные. Они отличаются большими перепадами высот, достигающими 1300 м на некоторых отрезках.

Ежедневно до обеда в этой части курорта проводятся тренировки спортсменов. Затем спуски открыты для любителей. Но чтобы кататься в области Бельвард, нужно иметь определенный опыт. Для новичков и детей есть отдельно оборудованные компактные и безопасные территории.

Ряд из них находится в Коль-де-Лизеран. Зона предназначена в основном для массовой аудитории. Хотя здесь есть и необорудованные спуски в ущелье Изера. Их особенно любят настоящие экстремалы.

Вид на горы

Ресторан

На курорте очень развита инфраструктура для отдыха и развлечений. Кроме подъемников с высокой пропускной способностью, спасательных станций и проката спортинвентаря, в деревне Валь д’Изер есть много комфортных гостиниц на любой вкус и кошелек.

Вечером гости Французских Альп любят проводить время в ресторанах и барах. Ночные клубы, боулинг, аквапарк, сауна и бассейн, магазины и кинотеатры — все это составляет неотъемлемую часть отдыха туристов.

Валь д’Изер сохранил главные черты обычной французской деревушки. Небольшие аккуратные домики, благородное вино и старинные легенды этих мест на фоне величественных горных вершин добавляют изюминку в традиционный зимний отдых.

Рекомендуем к прочтению

pari.guru

Валь д'Изер (Val d'Isere) - SkiExpert.ru (Лыжный эксперт)

Эспейс Килли (Валь д'Изер, Тинь) (Espace Killy (Val d'Iser, Tignes)) Сайт    Вебкамеры    Снег

Схема трасс Регион Валь д’Изера (с учетом Тиня) входит в большую десятку европейских курортов по длине связанных трасс (300 км, по которым можно перемещаться, не снимая лыж). Проведение альбервильской олимпиады в 1992 году явно пошло этим местам на пользу — инфраструктура подверглась тотальной модернизации. Всем своим обликом курорт как бы подчеркивает отличие от более демократичных соседей — Тиня, Лез Арка, Ла Плани: солидно выглядящие здания, облицованные внушительной каменной черепицей, яркая ночная иллюминация, большой выбор гостиниц и апартаментов приличного уровня, хорошие рестораны. И весьма недешевые цены. Правда, наверху, на склонах все это не в счет — остаются только горы и ваше умение с ними справляться. Пожалуй, для новичков курорт подходит меньше, чем для продвинутых лыжников (приезжайте сюда, имея за плечами 2-3 сезона катания), а вот для фрирайдеров здесь — полное раздолье. Валь д’Изер — очень надежный в плане снега курорт: обычно его выпадает много, а сезон за счет хороших высот длится долго.

Содержание

 Плюсы

  • Большая территория катания
  • Хорошо провязанный, компактный для своих размеров регион
  • Очень мало бугелей
  • Два ледника, гарантия снега
  • Отличные возможности для фрирайда
  • Большой выбор жилья недалеко от подъемников, регулярные скибасы
  • Очень красивая савойская деревня
  • Большой выбор хороших ресторанов
  • Вежливое и радушное отношение хозяев к гостям курорта, знание английского
  • Супермаркет с хорошим выбором продуктов в центре курорта

 Минусы

  • Не всегда регулярная подготовка трасс
  • Небольшое число длинных трасс
  • Практически отсутствуют лесные трассы
  • Недешево, в том числе еда в ресторанах
  • Длинная дорога от аэропорта

 Интересные факты

  • 60% склонов расположены выше отметки 2200 м
  • Кубковая Face Olympique de Bellevarde входит в пятерку самых престижных трасс мира
  • Первый подъемник запущен в 1936 году
  • Соотношение гостей на курорте: 55% французы, 45% — иностранцы
  • Первыми поселенцами было кельтское племя цетронов еще до христианской эры

История

Начало

Следы присутствия человека в Валь д’Изере появились еще до христинской эры. Первыми обитателями здесь было цетроны (Ceutrons) — одно из племен древней Галлии. Они населяли большую часть долины Тарантез (Tarantaise, в современном департаменте Савойя), сегодня включающую такие города, как Альбервиль, Мутье и Бур-Сен-Морис. Плиний старший называл их «пограничные» — народ, живущий на западной границе Альп. Эти люди умели постоять за себя. Греческий историк Полибий описывал, как агрессивно цетроны атаковали армию Цезаря во время ее похода через Альпы к озеру Бурже (Lac du Bourget): они сбрасывали огромные камни с горных перевалов, нанося ощутимый урон римским войскам. Полибий также описывает встречу послов цетронов с Ганнибалом. Сохранились римские записи о цетронах из Аксимы (Axima, Aime).

Одним из важных культурных центров была Дарантасия (Darantasia), которая дала долине Тарантез и региону свое имя. Священнослужители сделали этот город важным религиозным центром, каким он оставался до конца первого тысячелетия. Они называли его Монастериум (Monasterium), в настоящее время это город Мутье (Moutiers). Поселок Монжиро (Montgirod), также известный как «Форум Клаудия Цитронеума» (Forum Claudii Ceutroneum) во времена римлян, сохранил свое изначальное название.

Просмотреть Долина Тарантез на карте большего размера

От средних веков до горнолыжной эпохи

История Савойи (в настоящее время разделенной на две части — Савойя и Верхняя Савойя), на территории которой находится Валь д’Изер, сложная и интересная. В средние века она называлась Сабаудия (Sabaudia) и была с 11 века графством Священной Римской империи. В 1416 Савойя становится герцогством, столицей которого долгое время был Шамбери (впоследствии столицей стал Турин). В период 11-18 веков Савойя то расширялась, то сужалась, периодически присоединяя и теряя земли на территориях современных Италии и Швейцарии.

Впервые Савойя была присоединена к Франции в период с 1792 по 1814 г. (в качестве т. н. департамента Монблан), а в 1815 возвращена Пьемонтско-сардинскому королевству. В 1860 опять была присоединена ко Франции вместе с Ниццей в рамках договора о Турине.

Во время всех этих исторических перепетий в долине Изер начала формироваться община. Валь д’Изеру, верхней деревне долины, расположенной чуть ниже истока реки Изер, становилось все труднее оставаться под управлением прихода Тинь (сегодня историческая деревня Тинь находится на дне искусственного озера Lac du Chevril, появившегося в 1952 после строительства плотины гидроэлектростанции; раз в 10 лет вода из озера спускается для проведения профилактических работ и можно увидеть остатки старой деревни. Копию оригинальной тиньской церкви сейчас можно увидеть в деревне Tignes les Boisses). В 1637 Папа подарил им независимость, т.к. путешествие в приходскую церковь Тиня через ущелье Дайл (Daille) было крайне опасным предприятием. Получив независимость, прихожане построили собственную церковь на остатках римского здания.

Валь д'Изер в 1920 году

Жизнь в Изере, находящемся вдалеке от больших транспортных путей, была размерена и подчинена сменам сезона. Обитатели «впадали в спячку» во время долгого зимнего периода, длящегося 8 месяцев. Плетение кружев остается одним из ремесел, которым занимались местные хозяйки зимой: и сейчас на окнах, особенно старых домов, можно увидеть кружевные белые занавески, обратите на это внимание во время своей поездки. Во время короткого летнего периода жители работали в поле, пасли скот, делали сыр. Такой образ жизни не открывал больших перспектив перед молодым поколением и постепенно жители стали уезжать из деревни. А впереди была эпоха зарождения и развития горнолыжного спорта...

Валь д'Изер как горнолыжный курорт

Три фактора предопределили развитие Валь д’Изера как горнолыжного курорта. Во-первых, изначально это место рассматривалось, как одно из наиболее подходящих и перспективных для прокладки трасс. Вторым фактором стало строительство соединяющей Францию и Италию дороги через перевал Изеран (Col d’Iseran, самый высокогорный автодорожный перевал Европы). Дорога была торжественно открыта в 1937 году в присутствии президента Франции. И, как всегда в случаях большого успеха, не обошлось без огромного энтузиазма отдельных людей, в данном случае это были Шарл Дьебо (Charles Diebold), Жак Муфле (Jacques Mouflier) и мэр города Николя Базиль (Nicolas Bazile), верившие в потенциал курорта и вложившие всю свою энергию в строительство и развитие инфраструктуры. На пути становления пришлось преодолеть множество проблем: отсутствие электричества и водопровода, непростые погодные условия и изолированность от долины большой высотой и сложной дорогой.

Первый подъемник заработал на склоне горы Солаис (Solaise) в 1936 году. Но по-настоящему курорт появился на горнолыжной карте в 1937 году, когда по иронии судьбы два министра французского правительства, прибывшие с официальным визитом, были заперты в ловушку: выпало 4 метра снега и быстро выбраться из Валь д’Изера не было никакой возможности. А уже 1938 началось строительство первой канатной дороги на Солаис. При этом поддержка была далеко не единодушной: президент французской лыжной федерации Жан Мате (Jean Matter) говорил, что это безумие — строить здесь горнолыжную станцию и мероприятие ждет полный провал. История доказала обратное.

Жан-Клод Килли на олимпиаде в Гренобле в 1968 году

В 60-ых годах было достигнуто соглашение между владельцами канаток Валь д’Изера и Тиня об объединении регионов, а в 1972 был присоединен третий самостоятельный сектор — Форне (Fornet). В 1968 году на олимпиаде в Гренобле выросший в Валь д’Изере Жан-Клод Килли (Jean-Claud Killy) достиг ошеломляющего успеха, завоевав три золотых медали (и победив таким образом во всех трех горнолыжных дисциплинах). Вполне естественно, что объединенный регион был назван его именем и с тех пор известен как территория Килли (l’Espace Killy).

В 1992 году в Альбервиле проходила зимняя олимпиада и часть горнолыжной программы проводилась на склонах Валь д’Изера. По инициативе мэра Андре Дегу (Andre Degouey) для подготовки к этому событию в течение 80-ых годов была реализована программа тотальной переделки курорта и приданию ему савойского стиля, для этого в частности в строительстве использовался специальный камень, добываемый в долине Манше (Manchet).

В центре вечернего Валь д'Изера. На заднем плане — освещенная трасса Face.

И именно таким курорт встречает гостей в наше время: основательный, солидный, по-новогоднему нарядный в зимний период, где все нацелено на то, чтобы вы могли хорошо накататься за день, а потом расслабиться, принять спа процедуры и отведать блюда замечательной савойской кухни в одном из многочисленных (и довольно дорогих) ресторанов.

Рестораны и кухня

В регионе большой выбор хороших ресторанов (правда, относительно немного расположенных прямо на склонах) с уютной обстановкой: отделанные деревом, с каминами, всяческими рюшечками и модными деревенскими украшениями (чем-то по духу напоминает Австрию). Некоторые заведения имеют свою, довольно долгую и богатую историю, о чем свидетельствуют вывешенные на стенах фотографии.

Ресторан La Carniche снаружи и внутри

Практически везде представлены неизменные фондю, раклет и тартифлет. Обязательно рекомендуем попробовать еще один местный специалитет — комплексное блюдо, которое вы частично готовите сами. Называться оно обычно braserade и выглядит так: вам приносят специальный мини-мангал с углями и решеткой сверху. В качестве мяса можно выбрать тонко нарезанную говядину или курицу, и вы сами готовите прямо за столом до той степени прожарки, которую любите. На гарнир подается картошка, запеченная с сыром (божественно вкусно), тарелка зеленого салата и несколько соусов. Получающееся в результате сочетание — просто восхитительное, к тому же ритуал самостоятельного приготовления придает процессу принятия пищи особое, магическое очарование.

Если вы решили перекусить в перерыве катания, то конечно практически везде есть пицца, сэндвичи и багеты, блины с различными начинками, глинтвейн и горячий шоколад — стандартный выбор для нежелающего слишком отягощать свой желудок горнолыжника. Только стоит помнить, что курорт недешев и цены могут несколько удивить. Например, горячий шоколад стоит 6 евро, глинтвейн — 7 евро, пицца — от 12 евро.

Для проживающих в апартаментах и предпочитающих готовить самостоятельно в городе есть два магазина Spar (один прямо в центре курорта), с очень хорошим выбором продуктов (можно купить даже живого омара из аквариума) и разумными ценами.

Обзорный маршрут одного дня или как за один день увидеть всю территорию Килли

Если вы приехали в Валь д’Изер на один день и хотите составить представление о трассах, пейзажах и ландшафтах или, например, только один погожий день из 6 отпускнокатальных подарила вам природа, или просто хотите устроить себе большое ски-сафари, чтобы с гордостью потом рассказывать об этом друзьям, то это вполне реально. Несмотря на внушительно звучающую цифру «300 километров соединенных трасс», регион относительно компактен и хорошо провязан подъемниками и спусками. Дополнительный плюс — у многих трасс есть дублеры и почти всегда можно выбрать вариант спуска по силам (или даже спуститься на подъемнике; например, далеко не все решаться съехать по черной кубковой трассе Face, к их услугам — спуск в город в кабинах l’Olymique).

Итак, представляем вашему вниманию маршрут одного дня, который позволит проехать регион по условному кольцу от края до края и посмотреть все основные достопримечательности территории Килли, включая оба ледника. Он вполне по силам лыжникам среднего уровня при катании в темпе без «высунутого языка», хотя займет катальный день целиком и потребует хорошей физической выносливости. Поскольку маршрут ориентирован на максимальную доступность, то в качестве спуска выбраны самые простые варианты трасс. Опять-таки что хорошо — если вы почувствуете усталость, то можете на ходу изменить план и довольно быстро вернуться в отель. Конечно это не единственный вариант, вы легко можете построить свой собственный трек-лист.

Маршрут одновнего ски-сафари Валь д'Изер-Тинь

Стартуем из Валь д’Изера (точка 1, 1850 м) не позже 9 утра, чтобы не завязнуть в утренних очередях. Поднимаемся на олимпийском кабинном подъемнике на вершину Roche de Bellevarde (точка 2, 2827 м), затягиваем крепления ботинок и, полюбовавшись окружающей панорамой, по синей трассе Diebold устремляемся к перевалочному кресельному подъемнику Tommeuses (точка 3) в Тинь. Поднимаемся на Toviere (точка 4, 2704 м) и по синей Piste H спускаемся в Валь Кларе (точка 5, 2100 м). Два спуска, два подъема — и мы уже оказались в Тине.

Трасса и подъемник Les Lanches рядом с Тинь Валь Кларе

Садимся на местное метро — фуникулер Grande Motte (точка 5): после 6 минут в узком туннеле оказываемся на промежуточной станции (точка 6), далее еще один подъемник Grande Motte — и мы на «крыше мира», на высоте 3456 м (точка 7). Переводим дух, ведь далее предстоит длинный многокилометровый спуск Валь Кларе (точка 8) с перепадом почти 1,5 километра. Для этого выбирайте либо длинную синюю Genepy, либо красную трассу под креселкой Les Lanches — более короткую и крутую. В случае Genepy будьте внимательны — на ней в средней части есть довольно глубокие нырки и длинные пологие участки, перед которыми стоит заранее набрать хорошую скорость, чтобы проскочить их без проблем.

Далее по связке из четырех подъемников и двух коротких синих спусков (точки 8-14) поднимаемся к вершине L’Aiguille Percee (точка 14, 2748 м). Именно здесь расположена, пожалуй, главная местная достопримечательность — очень красивая скала, в которой силами природы проделано довольно внушительное отверстие высотой в несколько человеческих ростов. Чтобы подобраться к арке вплотную и сфотографироваться в проеме, придется покинуть трассу и пройти небольшой отрезок по целине. Впрочем, как правило, там уже есть лыжная тропа, проложенная десятками других ценителей красоты.

Скала на L’Aiguille Percee

Полюбовались, нафотографировались и двигаемся дальше, к близящемуся обеду в Тинь Ле Бревье — крайнему правому краю карты Espace Killy (точка 15, 1550 м). Спуск длинный, но обед того стоит. К тому же по пути открываются очень красивые виды на озеро Lac Du Chevril.

В зависимости от темпа, очередей на подъемники и количества сделанных фотографий вы окажетесь в Ле Бревье в районе часа дня (возможно, даже раньше). 45 минут на обед-глинтвейн-туалет в одном из уютных местных заведений (закрытом или на свежем воздухе — выбирайте сами, в зависимости от погоды) и отправляемся во вторую часть нашего горнолыжного путешествия к левому краю карты.

Тинь Ле Бревье

Возврат в Валь д’Изер относительно недолог. Связка кабинного и кресельного подъемников, синий спуск (точки 16-18) и мы в Тинь Ле Лак (2100 м) — втором Тине, лежащем на противоположном от Валь Кларе берегу озера. Кабиный подъемник поднимает на уже пройденную с утра вершину Toviere (на этот раз точка 19), с которой спускаемся по синей трассе с «оригинальным» названием Edelweiss. Чтобы не повторятся, не будем подниматься на подъемнике Marmottes к началу трассы Face (хотя, если чувствуете дефицит времени или сил — можно и так), а сделаем небольшой крюк: креселки Mont Blanc и Borsat Express поднимают нас на Col de Fresse (точки 20-23). И по сине-зеленой связке Genepy-Santons спускаемся к месту встречи, которое изменить нельзя — центральному выкату Валь д’Изера (точки 24-25).

На одной из немногих в регионе креселок с колпаками Solaise Express поднимаемся на вершину Solaise (точка 26, 2560 м). Короткий транзит к довольно длинному подъемнику Glacier Express (точки 27-28), от которого по верхнему отрезку трассы Liessieres подъезжаем к очередному одноименному экспрессу (точки 29-30). Экспресс перекидной и в момент перевала через вершину вызывает замирание сердца, что-то похожее на американские горки. После экспресса цепляемся за очень шустрый таблеточный бугель Col, далее еще одна креселка, бугель-швабра (точки 31-34) — и мы на вершине второго ледника (Glaceier de Pissaillas).

На леднике Pissaillas

На других трехтысячниках бывают виды и поинтереснее (например Marmolada в Доломитах или Augille Rouge в соседнем Les Arcs), но достоинств катания это не умаляет: широкие синие и красные трассы, не заставляющие серьезно работать, но дарящие приятное чувство полета и свободы. К тому же спуск предстоит длинный — катимся в крайнюю левую точку карты, местечко Le Fornet (1930, точка 35). Снова 1,5 км перепада высоты, непрерывный спуск, который особенно хорош в нижней части перед выкатом к нижней станции фуникулера. Вот где можно отпустить лыжи и вовсю насладиться скоростью (если конечно еще остались силы после целого дня путешествий).

Что ж, солнце клонится к закату, карта пройдена, осталось замкнуть круг и вернуться в исходную точку. Если подъемники уже закрываются — можно вернуться на скибусе, которые регулярно ходят по долине, но ведь мы же успеваем (и в нас живет спортивный дух). Поднимаемся на фуникулере Fornet и кабинках Vallon de l’Iseran и снова на американские горки Liessieres Express, на этот раз в противоположном направлении (точки 36-39). Проходя через вершину, приветствуем закатное солнце, заливающее своим теплым светом просторный кулуар.

Впереди длинный сине-красно-синий спуск в Валь д’Изер по связке Leissieres, Germain Mattis (альтернатива — синяя Piste L) и последний, местами лесной, синий траверс du Laisinant, на котором придется немного потолкаться палками (точки 40-42). И вот мы снова на meeting point, точке, из которой начинаются и заканчиваются все маршруты Валь д’Изера. Солнце уже ушло из долины, лишь верхушки далеких пиков подсвечены желто-розовым цветом — последнее впечатление такого большого и яркого горнолыжного путешествия.

skiexpert.ru

Валь-д'Орча - Памятники ЮНЕСКО - Куда поехать

Великолепный ландшафт долины Валь д'Орча, расположенной среди тосканских (toscane) холмов, был внесен в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО (World Heritage List) в 2004 году.Валь д'Орча – это гармоничное сочетание искусства и пейзажа, географическая область и экосистема, великолепные красоты, созданные природой и свидетельствующие о деятельности проживавших здесь людей.ЮНЕСКО считает, что эта долина является выдающимся примером того, как пейзаж преобразовывался в эпоху Возрождения, отражая идеал «хорошего правления» (XIV и XV века), ​типичный для итальянских городов-государств (città-stato). Эти замечательные ландшафты  были запечатлены художниками сиенской школы, наивысший расцвет которой пришелся на XIII - XV века.Val d'Orcia Изображения Валь д'Орча, и, в частности, ее пейзажей, где люди живут в гармонии с природой, стали, таким образом, образцом для подражания во времена Возрождения.Прекрасным примером этому является цикл фресок Амброджо Лоренцетти «Аллегория и Плоды хорошего и дурного правления» (Allegoria ed Effetti del Buono e del Cattivo Governo) (1338-1339), написанный в Палаццо Пубблико (Palazzo Pubblico) в Сиене (Siena).Подобные произведения искусства выходят за чисто художественные рамки, но способны оказывать влияние на архитектуру, экологию и социальную жизнь.Пологие холмы, покрытые густой растительностью виноградников, оливковых рощ, кипарисов, каштанов и буковых деревьев, перемежающиеся древними средневековыми поселениями, сельскими домами и крепостями с неприступными башнями, которые погружены в безмятежную природу: такой предстает перед гостями живописная Валь д'Орча, которая кажется сошедшей с картин мастеров сиенской школы(Scuola Senese).Пять миллионов лет геологической истории оставили свой след на этой земле, которая теперь может гордиться уникальным разнообразием видов растений и животных.Отложения лавы давно потухших вулканов Радикофани (Radicofani) и Амиата (Amiata) внесли свой вклад в рельефы этой области; отвердевшая лава превратилась в темные горные породы, известные как трахиты. Вулканические породы сопровождают русло  реки Орча, которая прорезает долину и выходит из нее через глубокую расщелину.

Судьба Валь д'Орча тесно связана с Виа Кассия  (Via Cassia), великой Римской дорогой, которая соединяла Рим с севером Италии и проходит через всю долину.Трасса дороги на протяжении большей ее части совпадает с исторической Дорогой франков (via Francigena), путешествие по которой приобретало духовный характер паломничества.Непрерывное передвижение людей и товаров по этому важному связующему пути увеличило важность некоторых из расположенных здесь городов, что привлекло внимание Сиенской Республики в пятнадцатом веке.Во второй половине XVI века Валь д'Орча попадает в орбиту интересов Флоренции вместе с сиенскими владениями, сохранив только сельскохозяйственное значение.Кастильоне-д'Орча (Castiglione d'Orcia), Монтальчино (Montalcino), Пиенца (Pienza), Радикофани (Radicofani) и Сан-Квирико-д'Орча (San Quirico d'Orcia) – это пять самых красивых коммун, которые решили основать Парк Валь д'Орча (Parco della Val D’Orcia), чтобы защитить окружающую среду и территорию, а также способствовать ее известности.Континьяно (Contignano), Монтиккьелло (Monticchiello), Баньо-Виньони (Bagno Vignoni), Рокка д'Орча (Rocca d'Orcia), Кампилья-д'Орча (Campiglia d'Orcia), Баньи-Сан-Филиппо (Bagni San Filippo), Виво-д'Орча (Vivo d'Orcia) не менее красивы и привлекательны, они позволят вам окунуться в увлекательный мир прошлого и получить незабываемые впечатления.Богатство и разнообразие ландшафта не являются единственной особенностью, которая характеризует эту нетронутую землю, она также знаменита продуктами своей гастрономии, являющейся одной из самых сильных сторон Валь д'Орча. Среди них овечий сыр «качо пекорино ди Пьенца» (cacio pecorino di Pienza), мед Валь д'Орча, оливковое масло первого холодного отжима из Кастильоне д'Орча, колбасы Чинта-Сенезе (Cinta Senese).Деликатесами считаются местные грибы, прежде всего трюфели, а также одно из самых известных вин в мире: Брунелло ди Монтальчино (Brunello di Montalcino).

www.italia.it