Этапы борьбы Германии и Франции за Эльзас и Лотарингию. К возвращению эльзаса и лотарингии


Эльзасцы - между Францией и Германией. ( 34 фото )

Panzerschokolade

        Массовая служба жителей Эльзаса-Лотарингии в Вермахте и СС во время Второй Мировой - малоизвестная, неафишируемая, но крайне интересная страница истории.       В 1919-1939 годах в Эльзасе-Лотарингии, присоединённых к Франции после 1-й Мировой, зрело глухое недовольство аборигенов, которых доставало принудительное офранцуживание.      Были активны местные немецкие политики - от умеренно автономистских типа Карла Рооса до сепаратистских и даже профашистских типа Германна Биклера, которых время от времени запрещали. Тем не менее, шило народного недовольства продолжало там и сям вылезать из мешка. Но по большей части всё ограничивалось "кухонным" ворчанием.

v71z1v0q5mM.jpg

      В 1939 году французское руководство эвакуировало население приграничных районов под предлогом защиты их от военных действий, однако по факту была осуществлено выселение.       Активистов немецких партий, не успевших бежать, арестовали, а "видного, безобидного" пожилого Д-ра Карла Рооса, местного политика на седьмом десятке, даже засудили как германского шпиона и в феврале 1940, так и не добыв никаких доказательств, казнили.      "Группа товарищей" во главе с местным фашистом Германном Биклером ожидала той же участи, однако их ухитрился вытащить из французской темницы германский "спецназ".        Менее года спустя, после разгрома Франции, беженцев с большой помпой вернули, а захваченных в плен из французской армии эльзасцев и лотарингцев с ещё большей помпой распустили по домам и торжественно встретили.       Поначалу всё было славно - школы перевели на родной для большинства эльзасцев немецкий язык, принудительному офранцуживанию предыдущих двадцати лет был дан крепкий пинок под зад, а в городах стали устраивать разные народные праздники под сенью свастики.        Обходилось не без перегибов на местах, так, был введён штраф за ношение беретов, как символов французской оккупации. Хотя, возможно, это уже выдумка послевоенной французской пропаганды. Так или иначе, поначалу почти все радовались.

Jean Hartmann служивший в полку СС Дойчланд дивизии "Дас Рейх".

Jean Hartmann.jpghartman1.jpg

       Невинно убиенного Д-ра Карла Росса перезахоронили с военными почестями, объявили народным героем, мучеником, павшим за свободу Эльзаса, и переименовали в его честь главную площадь Страссбурга.       Счастливо спасённый Германн Биклер съездил с паломничеством в Мюнхен поклониться в Фельдхернхалле героям Пивного Путча и получил хорошую высокопоставленную должность в новообразованном местном руководстве.       Хотя формально немцы Эльзас-Лотарингию от Франции не отторгли, чтобы не подорвать окончательно шаткий престиж своей марионетки Петена, де-факто ещё в июле 1940 года Эльзас был объединён с Баденом в Райхс-Гау Баден-Эльзас, столица которого обосновалась в эльзасском Страссбурге (к которому даже присоединили находившийся на немецком берегу пригород Кель), а Лотарингию включили в состав Гау Вестмарк вместе с Саарской областью.

1.Auguste Lohner. Бывший французский солдат, был награжден "Croix de Guerre" в 1940 году, в 1944 был включен в состав дивизии СС "Дас Рейх", после войны предстал перед судом по делу о уничтожении Орадура.2.Charles Buch. Был направлен на службу в дивизию СС "Дас Рейх" , участвовал в переброске дивизии из Южной Франции на фронт в Нормандию, а позже дезертировал к американцам.3.Raymond Bischoff, эльзасец служивший в 26 танково-гренадерском полку СС дивизии "Гитлерюгенд". Родился 17 сентября 1926 года в Страсбурге, погиб 26 июня 1944 года у Fontenay-le-Pensel.4.Henri Hagenbach из дивизии Рейхсфюрер СС.

jpg_Lohner-bf6b8-1.jpgcharle-buch-1c175.jpgjpg_BISCHOFF_Raymond-a8faf-1.jpgjpg_hagenbach-2-3bcb5.jpg

       Тем временем война продолжалась, и требовалось всё больше и больше пушечного мяса. На призывы поступать добровольцами на военную службу мало кто в Эльзас-Лотарингии откликнулся (воссоединившиеся предпочитали радоваться победам Вермахта за столиками пивных), и пришлось помочь гражданам проявить свои патриотические чувства.        Мобилизация в Вермахт в Эльзасе-Лотарингии для призывников 1907-1927 годов рождения началась 25 августа 1942 на основании приказа Роберта Хайнриха Вагнера, гауляйтера Баден-Эльзаса. Всего ок. 100,000 эльзасцев и 30,000 лотарингцев были призваны в немецкие вооруженные силы.       Большинство из призывников были отправлены на Восточный Фронт в рядах Вермахта. Меньшее число служило в войсках СС. На многих из эльзасцев, особенно на тех, кто откосился от первоначальной мобилизации, было оказано давление, чтобы они "вступили добровольцами" в СС. Необходимо отметить, что были и реальные добровольцы.       То ли солдатами эльзасцы были никудышными, то ли воевать они не очень хотели, но процент эльзасцев, загремевших в советский плен, был необычайно высок.       В СССР их сразу же на ломаном французском объявляли чуть ли не антифашистами и собирали в лагере в Тамбове. Условия там были, скажем так - не ахти, но из десятков тысяч человек, там заключённых, лишь 1500 изъявили желание вступить в ряды Де Голлевской "Свободной Франции", и то - только летом 1944 г., когда стало совершенно ясно, на чьей стороне победа.

1.Charles Frommer из дивизии СС "Принц Ойген".2.Elimar Schneider из дивизии СС "Дас Рейх".

Frommer_Charles-2-b0a4e.jpgsadis-b206a.jpg

Эльзасцы из SS-Panzer-Pionier-Bataillon 2.

WIRTH_Roger_ADEIF.jpgBRAMMERTZ_Andre_ADEIF.jpgBRAUN_Charles_ADEIF.jpg

        Отметились эльзасцы и еще кое-где. Так, в пресловутой резне в Орадуре (Орадур-сюр-Глан) приняла деятельное участие большая группа эльзасцев. В 1953 году над выжившими участниками этого злодейства устроили показательный процесс в Бордо, перед которым предстали 13 мобилизованных и 1 доброволец.        Призывников французский суд приговорил к срокам от 5 до 11 лет, а добровольцу дали вышку. Это привело к серьёзным общественным беспорядкам в Эльзасе, поскольку большая часть взрослых мужчин там так или иначе успела послужить на немцев, причём многие - в Вермахте или даже Войсках СС, и прецедент давал повод всех их скопом обвинять.        Дабы утихомирить почти уже совсем умолкших после Второй Мировой жителей Эльзаса, французское Национальное собрание объявило общую амнистию 19 февраля 1953, и дело замяли.       Из 130,000 призванных приблизительно 32,000 погибли и 10,500 пропали без вести. Судя по тому, что из этих десяти с половиной тысяч никто после войны так и не объявился, практически все они погибли, т.е. погиб каждый третий отправленный на войну.        По разным оценкам от 2,000 до 10,000 военнопленных умерло в плену, большинство из них в СССР в лагере в Тамбове. Последние военнопленные эльзасские СС-овцы были освобождены только в 1955 году. Сорок тысяч из отслуживших и вернувшихся были ранены или стали инвалидами после войны.

Эльзасцы из дивизии СС "Фрундсберг".

Groskopf_Roger.jpgBonneville_Alphonse.jpgBehe_Demouche_Francois.jpgNey_Frederic.jpg

       Но в целом заслуживает особого внимания то, как французское правительство мудро выкрутились из ситуации, когда практически всё взрослое население национальной окраины не просто сотрудничало с оккупантами, но воевало в их армии.       Депортировать их подальше от Германии как Советский Союз крымских татар или чеченцев они не считали рациональным или не могли. Объявлять целый регион изгоями и предателями - было чревато последствиями.       Поэтому была придумана красивая легенда про т.н. "Malgré-nous" - "подневольных". Якобы, всё население Эльзаса-Лотарингии только угрозами и террором заставили поддерживать Германские власти, служить в Вермахе и СС, получать Железные Кресты, охранять концлагеря, бороться с партизанами и т.п., в то время как в сердце своём они всей душой были со сражающейся Францией!      В подкрепление сказки выпускают иллюстрированные детские книжки, где гневно смотрящих эльзасцев со связанными руками под дулами "Шмайссеров" загоняют в ряды ненавистной армии...      А на военных кладбищах строят трогательные памятники в честь павших на Восточном Фронте участников "европейского крестового похода против Большевизма", над которыми реют французские флаги, и у одного из которых Саркози прямо заявил пару лет назад: "Вы - не предатели!"

1.Gustav Durelicq служил в 9 танково-гренадерском полку СС "Германия" дивизии СС "Викинг".2.Charles Roth из дивизии СС "Гогенштауфен." 19 танково-гренадерский полк СС. Пропал без вести в Нормандии.3.Rene Haegel из дивизии СС "Фрундсберг." 22 танково-гренадерский полк СС. Погиб 7 августа 1944 года в Нормандии.4.Эдуард Кристен служивший в дивизии СС "Дас Рейх."

Durelicq_Gustave_ADEIF-6beb3.jpgRoth_Charles-2-fd6d1.jpgHaegel_Rene-c5671.jpgChristen_Edouard-5734b.jpg

1.Jean Ambill из полка СС Дойчланд дивизии СС "Дас Рейх".2.Albert Schneider из СС "Дас Рейх".

Ambill_Jean-ad8bf.jpgjpg_SchneiderAlbert-d6e20.jpg

Эльзасцы из полка СС "Дер Фюрер".

HALM_Charles-3844b.jpgEICHER_Martin-f142e.jpgRIETTE_Jean-Baptiste-0e68b.jpgjpg_SCHWARTZ_Alfred-e590b.jpgjpg_Hauacker_Maurice-86501.jpgjpg_SCHEER_Charles-4783c.jpgjpg_WALTER_Eugene-bdcae.jpg

1.Гвидо Вебер служивший в SS Pionier Ersatz und Ausbildungs bataillon 1 (SS Kampfgruppe Frenken). Погиб 08.03.1945 года.2. Луис Штруб служивший в 1-ом дивизионе 11-го артиллерийского полка СС дивизии СС "Нордланд." Погиб 23.11.1944 года.3.Артур Майер служивший в SS Nachichten –Ersatz und Ausbildungs-Abteilung 2.4.Шарль Костманн из полка СС "Дер Фюрер."

Weber_Guido_ADEIF-5fac2.jpgSTRUB_Louis-6c04e.jpgmayer_arthur_adeif-5545b.jpgKostmann_Charles-30a0a.jpg

tVjHbUlDsjY.jpg

oper-1974.livejournal.com

Этапы борьбы Германии и Франции за Эльзас и Лотарингию

10Эльзас и Лотарингия – это два региона, которые на сегодняшний день официально признаны французской территорией, но борьба за владение которыми велась между Германией и Францией несколько веков.В течение всего периода Средневековья провинции Эльзас и Лотарингия становились частью то одного королевства, то другого и только в конце XVII века Эльзас стал частью Французского королевства, а Лотарингия присоединилась к нему в результате итогов тридцатилетней войны. Но, несмотря на это, жители этих земель не собирались отказываться от своих обычаев и местных диалектов, которые по звучанию были схожи со швейцарским диалектом немецкого языка. В 1870-1871 годах в ходе полномасштабных боев, развернувшихся на этих территориях из-за Франко-прусской войны, они стали частью Германской империи. Это произошло по той причине, что столица Лотарингии была окружена солдатами прусской армии и пала после нескольких месяцев обороны. В результате заключения Парижского мира по окончанию войны, земли были закреплены за немцами. Поскольку на территории Эльзаса располагаются Вогезские горы, у Германии под контролем был равнинный путь на Францию. Следовательно, это государство чувствовало постоянную опасность. В свою очередь Германия решила прочно закрепить эти регионы в составе имперских земель. Выделялись огромные средства для послевоенного восстановления регионов, была возобновлена работа университета, реконструированы замки, но в то же время строго запрещалось использование французского языка, пресекались сепаратистские настроения.В 1873 году в результате того, что один из эпископов города, оставшегося в составе Франции, во всеуслышание призвал жителей молиться за возврат спорных регионов, немецкий канцлер настаивал на том, чтобы французские власти наказали его. Они отказались, и из-за этого возник дипломатический кризис, чуть не вылившийся в полномасштабную войну.В 1875 году Франция задумала расширить численность своих войск. В ответ на это Германия начала предпринимать предвоенные меры. И только благодаря усилиям дипломатов ведущих государств того времени катастрофы не произошло.В 1879 году Германия закрепила за спорными землями статус имперских и объединила их в единый регион Эльзас-Лотарингия.Территориальный конфликт между двумя государствами стал одной из ключевых причин начала мировой войны в 1914 году, по итогам которой Эльзас и Лотарингия стали вновь французскими регионами.В 1940 году в разгар войны Второй мировой, эти регионы были оккупированы немецкими войсками. И только в результате завершения этой войны и подписания мирных договоров Эльзас и Лотарингия были признаны и включены в состав Франции.В современном историческом контексте Страсбург – историческая столица Эльзаса стал символов Европы, не акцентирующей внимание на национальных границах. Кроме того, именно этот город стал местом локации многих общеевропейских организаций. В частности там заседает Совет Европы и Европейский суд по правам человека.

rustrasbourg.ru

Изгнание из Эльзаса-Лотарингии с 1919 года

 

Однако язык, обычаи и народный стиль в Эльзасе-Лотарингии оставались в основном немецкими, только немногочисленный высший слой общества, особенно после Французской революции, в культурном отношении ориентировался больше на Париж.

После франко-прусской войны 1870 года Эльзас и восточная часть Лотарингии (с небольшой частью франкоязычного населения на западе возле Меца) опять вернулись в Германский Рейх. При проведении границы тогда обычно учитывалось разделение по языку. Только в некоторых случаях решающими факторами были стратегические требования. Официальным языком снова стал повсеместно употребляемый немецкий, при этом в большинстве французских областей в офисах и школах использовался также французский язык.

В переписи населения 1900 года в новой «Рейхслянд Эльзас-Лотарингии» насчитывалось 1 492 347 жителей, для которых немецкий являлся родным языком, что составляет 86,8 % от общего числа жителей, и 198 318 говорящих на французском, 11,5 %. Перепись населения 1910 года среди 1 874 000 жителей показала 87,4 % говорящих на немецком и 10,9 %, тех, для кого французский был родным языком.

В конце 1918 года после Компьенского перемирия и вывода немецких войск с западных территорий французы поспешили захватить Эльзас-Лотарингию. После того, как эти области не смогли добится автономии, они управлялась из Парижа. В землях с почти чисто немецким населением началась строгая францинизация с запретом на немецкий язык. С 15 января 1920 года французский язык был введен как язык обучения во всех начальных школах страны.

Интеграционные меры включали изгнание всех немцев, которые переселились на эту землю после 1870 года. Более 200 000 человек в 1919 году должны были покинуть свою родину к западу от Рейна и прибыли в основном в юго-западную Германию. Когда за рубежом изгнание людей подгверглось жесткой критики как нарушение международного права и вмешался прибывший в Париж президент США Вудро Вильсон, французские власти отозвали некоторые меры и позволили вернуться примерно 60 000 ранее изгнанным, так что в конечном итоге из Эльзаса-Лотарингии были окончательно выселены 140 000 человек.

Немецкие объединения, такие как «Heimatbund» или партии, как «Autonomistische Landespartei für das Elsaß», соучредителем которой был доктор Карл Роос (1878-1939), мало что могли сделать против этой де-германизации. Их предствители жестоко преследовались – как, например, доктор Роос. Он был избран мэром Страсбурга, но не мог вступить в должность, так как 28 октября 1939 года французский военный суд приговорил его к смертной казни как немецкого шпиона, и 7 февраля 1940 года около Нэнси доктор Роос был расстрелян.

После непродолжительного перерыва с 1940 по 1944 годы - периода немецкой администрации во время Второй мировой войны - францинизация с 1945 года была продолжена еще более усилено.

Следующее выселение произошло под видом эвакуации, когда после 1 сентября 1939 года в рамках подготовки французов к войне из 8-ми километровой зоны вдоль Рейна и линии Мажино около 600 000 человек, преимущественно немцы, в кратчайший срок с небольшим багажом были транспортированы во внутреннюю Францию. Когда вскоре после этого зона выселения немного расширилась на запад, еще почти 60 000 человек пережили потерю своей родины. После немецко-французского перемирия 22 июня 1940 года эвакуированные смогли вернуться обратно на родину. Многие тогда обнаружили, что их дома были разграблены и повреждены французскими солдатами и должны были смириться с потерей части имущества.

После повторной оккупации Эльзаса и Лотарингии французскими войсками в 1944 году

многие немцы снова подвергались преследованиям и изгнанию. Ассимиляционные меры для немецкого населения - исключительно французская пресса и школы - так сильно ужесточились, что через два поколения немецкому языку в Эльзасе и в Лотарингии

угрожает исчезновение. По состоянию на 1 сентября 1989 года в Лотарингии последняя газета на немецком языке France Journal, выходившая в Меце, прекратила свой выпуск.

Основанная в 1918 году газета, которая перед Второй мировой войной называлась «Метцерский свободный журнал», имела в 1945 году еще 60 000 читателей, в 1989 году только около 5 800.

На первой странице последнего выпуска, газета сообщила читателям, что в течение десятилетий она была средством информации для жителей Лотарингии, говорящих лучше по-немецки, чем по-французски. В 1918 году почти каждый лотарингец понимал немецкий, но только каждый второй – французский. Теперь только 6 процентов населения в приграничной зоне не владеют французским. Для изгнанных в Эльзас-Лотарингии выходит журнал Der Westen.

О положении с немецким языком в Эльзасе, бывшем сто лет назад чисто немецким, совершенно верно констатировал доктор Отто Хорншу из Дуисбурга в читательском письме в газете Frankfurter Algemeinen Zeitung (4. 5. 2010): «Сегодня не наберется даже один процент первоклассников, да только еще несколько сотен тех, которые учили или учат эльзаский немецкий. И меньше чем 40 процентов взрослых, которые хотя еще говорят на нем, но при этом все хуже. Эльзаский немецкий даже в узком семейном кругу не является больше основным и почти полностью иключен из общественной и официальной жизни».

Так в Центральной Европе в течение столетия умер язык и вместе с ним умирает соответствующая народность - геноцид путем подавления языка.

Источник: DER GROSSE WENDIG. Richtigstellungen zur Zeitgeschichte herausgegeben von Rolf Kosiek und Olaf Rose. Band 4. GRABERT-TÜBINGEN. S. 73-76.

schutz-brett.org

Действия в Эльзасе и Лотарингии

Ген. Жоффр, приняв первоначально выжидательное расположение с целью наступать в зависимости от выяснившейся группировки противника, уже 8 августа склоняется к наступлению, имея в виду вести его правым флангом на Майнц.  

Директивой от 8 августа французским армиям указывалось наступление всем фронтом, опираясь правым флангом на р. Рейн. 1-й и 2-й армиям (10 корпусов) ставилось задачей наступление на Саарбург и Саарбрюкен, а 3, 4 и 5-й армиям — между Верденом и Мезьером на Люксембург и Бельгийский Люксембург, в которых, по сведениям французов, группировались значительные силы германцев.

 

Действия в Эльзасе и Лотарингии 1914 г.

 

Действия в Эльзасе и Лотарингии 1914 г.  

Наступление 1-й и 2-й армий состоялось, но на левом французском фланге обстановка так быстро изменилась, что предположенное здесь наступление не могло иметь места.  

На своем правом фланге французы имели незначительное преимущество в численности бойцов, а именно: против 29 пех. и 4 кав. дивизий на фронте Альткирх — Номени германцы сосредоточили 26 пех. и 3 кав. дивизии, т.е. против французских 420 батальонов, 161 эскадрона и 1648 орудий было сосредоточено германских 328 батальонов, 143 эскадрона и 1766 орудий. Считая длину фронта в 175 км, оперативная плотность: у французов на 1 км — 2,4 тыс. бойцов и 9 орудий, у германцев — 1,9 тыс. бойцов и 10 орудий.  

В основу германского плана на этом фронте была положена активная оборона с целью обеспечения левого фланга ударной группы их армий и удержания на юге возможно большего числа французских войск. Этим и определяется характер действий германцев в предстоящей операции.

 

 

Согласно директиве Жоффра, 1-я армия своим правым флангом должна была наступать через Кольмар к мостам на р. Рейн, а центром и левым флангом овладеть перевалами в Вогезах; 2-я армия, наступая на северо-запад, должна прикрываться со стороны Меца. Командующий 1-й армией выполнил свою задачу наступлением веерообразно отдельными колоннами с фронта Бель-фор — Эпиналь на фронт Мюльгаузен — Кольмар — проход Донон — Саарбург (около 100 км). Командующий 2-й армией двинул свою армию более сосредоточенно на фронт Саарбург — исключительно Моршинген (около 40 км). 14 августа армии начали свое наступление, но, имея в виду уже развивающиеся в Бельгии события, им поставили более ограниченную, чем прежде, главную цель, а именно: удержать германцев от переброски их войск на правый фланг. Первоначальное наступление имело успех, и к 19 августа 1-я армия достигла назначенной ей линии, а 2-я выдвинулась к востоку от р. Сейль, войдя у Саарбурга в связь с соседом справа. Этим и ограничился здесь временный успех французских армий. 6-я и 7-я германские армии перешли в контратаку, направив 8 корпусов на фронт Понт-а-Муссон — проход Донон и ландверные дивизии — против Кольмара и Мюльгаузена. Этот сильный и сосредоточенный удар заставил французские армии после ряда встречных боев отходить назад, и к 23 августа они расположились, получив оборонительную задачу: 2-я армия по Мозелю и р. Мортань от Понт-а-Муссона до Шарма, 1-я армия сначала перпендикулярно к общему фронту на восток от Шармского леса и далее на С.-Дие; Бельфор прикрывался особым отрядом.  

Германцы, преследуя французов, остановились передовыми частями на линии р. Сейль и по р. Мерта, захватив на ней переправу у С.-Дие, а передовым отрядом — переправу через р. Морган у Жербевилера. Против Бельфора они выдвинулись на линию Гебвейлер — Сенгейм — Пфирт.  

За время операции 2 германских и 2 французских корпуса были сняты с Эльзас-Лотарингского фронта и командованием обеих сторон направлены на усиление северных групп, где на полях Бельгии и северной границы Франции разыгрывалось Пограничное сражение. Французское наступление, организованное на весьма широком фронте с разбросанной 1-й армией и приведшее к ряду встречных боев, не выполнило, несмотря на превосходство сил, ни одной поставленной ему верховным командованием задачи. Выгода этого наступления для французов заключалась, пожалуй, только в том, что германцы вошли в тесное соприкосновение с сильным противником, что делало затруднительным для них ослабление в дальнейшем армий Южного фронта, прикрывавшего сообщения всех германских армий.

xn----7sbbfcoy5atdmf5qh.xn--p1ai

Неприятный вопрос | История ФранцииИстория Франции

Пуанкаре

В 1916 г. президент республики и премьер-министр должны были заняться вопросом, от решения которого раньше Р.Пуанкаре уклонялся, ограничиваясь общими рассуждениями.Это — возникшая необходимость составления программы военных целей и согласования ее с союзниками. Проблема была не новой. Еще в Манифесте по случаю войны 4 августа 1914 г. президент определил цели Франции в разразившейся войне общей формулой— «полная репарация прошлого». Но уже в августовские дни 1914 г, в беседах государственных деятелей, в прессе называлось конкретное требование: возвращение Эльзаса и Лотарингии.

Ж. Клемансо, посетивший президента 6 августа, «от волнения прослезился», как писал Р. Пуанкаре, когда «произнес слово Эльзас, и в памяти его встали картины 1870 года». Пуанкаре решительно отверг идею о необходимости проведения по окончании войны плебисцита в Эльзас-Лотарингии, высказанную лидером социалистов Ж.. Гедом в беседе с президентом 14 августа. Требование безусловного возвращения Эльзаса и Лотарингии было единственным требованием, поддерживаемым большинством общественного мнения страны — «от крайне правых до крайне левых», отметил исследователь этой проблемы, видный французский историк П.Ренувен.

Зимой-весной 1915 г. в прессе, в сочинениях некоторых историков было выдвинуто требование о необходимости создания для Франции «защитной зоны против немецкой инфильтрации» на западном берегу Рейна с уничтожением здесь «всякого суверенитета» Германии. В промышленных кругах была высказана идея о необходимости приобретения для Франции Саарского угольного бассейна.

Но самую обширную программу военных целей Франции составил уже в сентябре-ноябре 1914 г. французский посол в Петрограде М. Палеолог, который, как заметил американский историк У. Рензи, стал «размышлять об условиях мира, когда война была еще в самом начале». Эта программа предусматривала: разрушение германского империализма и германского стремления к военному господству, возвращение Франции Эльзас-Лотарингии с добавлением к этим провинциям части прусской Рейнской области и Палатината, репарации, раздел германских колоний, ряд других требований.

Эту программу Палеолог обсуждал в беседах с русскими политиками — министром иностранных дел С. Д. Сазоновым, премьер-министром И.Л. Горемыкиным, Николаем II. В своих донесениях в министерство иностранных дел М. Палеолог и инициативу разговоров о контурах будущего мира, и сформулированную программу требований к Германии приписывал русским государственным деятелям.

Он «бомбардировал» Т. Делькассе настойчивыми просьбами одобрить эту программу. Как отмечает У. Рензи, Делькассе, зная фантастическое воображение своего посла, либо на эти просьбы не реагировал, либо реагировал достаточно сдержанно. Президент республики был хорошо осведомлен о беседах Палеолога с русскими политиками. Но, в отличие от Делькассе, Р.Пуанкаре вполне доверял послу, своему давнишнему приятелю, и на все сообщения из Петрограда он реагировал сентенцией: «В Петрограде продолжают делить шкуру неубитого медведя».

xn--80aaonht9aixf4h.xn--p1ai

Народ Франции эльзасцы

Эльзас и Лотарингия — области Франции, где довольно остро стоит национальный вопрос. И хотя в официальных французских кругах не признают существования национальных меньшинств в стране, французская статистика делает исключение для Эльзаса и Лотарингии, учитывая в переписях язык их населения. Своеобразный этнический облик населения этих областей, занимающих пограничное положение между Францией и Германией, порожден сложностью их исторического прошлого.

Население этих земель на рубеже нашей эры составляли кельтские племена: раураки, секваны, тулинги и медиоматрики. Во время вторжения в Галлию германских племен (вторая половина IV в.) территория Лотарингии была занята рипуарскими франками, а Эльзаса — алеманами. Местное население было покорено и подвергалось языковой ассимиляции.

После распада империи Карла Великого в 843 г. обширная полоса земель от устья Роны до устья Рейна была политически соединена с Италией под властью Лотаря I. После его смерти эти владения вновь были подвергнуты разделу и северная часть их перешла к его сыну Лотарю II, отчего земли к западу от Рейна стали называть Лотарингией. Позже, в 870 г., эти земли перешли к Людовику Немецкому, и Лотарингия (в ее современных размерах) с Эльзасом вошли в Восточное Франкское королевство. Лотарингия и Эльзас были связаны с Германией династическими узами, но экономически тяготели к более передовой Франции и к Швейцарии. С 1542 г. герцогство Лотарингия было объявлено независимым и с этого периода ориентировалось главным образом на Францию.

Эльзас в 1648 г., после Тридцатилетней войны, был присоединен к Франции. Сто с лишним лет спустя, в 1766 г., в состав Франции вошла Лотарингия.

В IX — XII вв., когда определилась граница между французским и немецким языком, она прошла по территории Эльзаса и Лотарингии.

В Эльзасе лингвистическая граница почти соответствовала политической границе, установленной при Мерзенском переделе 870 г. Вогезы представляли тогда западную границу Германии, хотя в их горных долинах были очаги романского языка. Особый характер языка Эльзаса отмечался еще в первой четверти IX в., однако окончательно этот язык оформился в XII — XIV вв. В этот период впервые появились понятия «alsacien» и «elsasser sproch» в Эльзасе и «thioise» в Лотарингии. Лотарингский диалект представляет собой один из диалектов швабско-алеманской группы языков, эльзасский — разновидность франкского диалекта.

На протяжении XII — XIV вв. латинский язык в документах был заменен в Лотарингии французским, а в Эльзасе — немецким. Однако язык документов резко отличался от разговорного. Основная масса эльзасского населения пользовалась местным диалектом немецкого языка в разговоре и в школе. Школы оказывали сопротивление введению немецкого языка и боролись за сохранение эльзасского наречия. В течение всего XVI в. немецкий язык играл второстепенную роль в общественной жизни Эльзаса и Лотарингии. Лишь в 1524 г., после реформы Лютера, в Страсбурге было введено богослужение на немецком языке.

Французский язык распространился в этих областях после эмиграции сюда гугенотов. В некоторых школах Страсбурга стали преподавать этот язык, появились французские книги, однако большинство населения продолжало говорить на местных диалектах.

Присоединение к Франции мало что изменило в жизни этих областей. Большинство старых учреждений было сохранено, культура того времени носила еще отпечаток германских традиций.

Коренной перелом в истории Эльзаса и Лотарингии, в формировании национального самосознания их населения произошел в годы Великой французской революции. Население Эльзаса и Лотарингии приняло в ней активное участие. 4 августа 1789 г. была объявлена отмена феодальных привилегий. 14 декабря 1789 г. муниципальная реформа смела таможенные барьеры, отделявшие Эльзас и Лотарингию от Франции; рынок для промышленности Эльзаса и Лотарингии был тем самым значительно расширен. Таким образом, народные массы получили освобождение от феодальных пут, а буржуазия — возможность более широкого развития промышленности и торговли.

Когда в 1791 г. контрреволюционные прусские и австрийские войска вторглись в Эльзас и Лотарингию, они встретили там упорное сопротивление. В этот период наиболее ярко проявилось национальное самосознание эльзасцев и лотарингцев, окончательно определилось их национальное размежевание с немцами. Тогда, по словам Энгельса, «немецкие французы, невзирая на язык и прошлое, на полях сотен сражений в борьбе за революцию слились в единый народ с исконными французами» *.

После победоносной для Германии войны 1870—1871 гг. Эльзас и северо- восточная часть Лотарингии были несмотря на протесты населения переданы Германии как «имперская земля Эльзас-Лотарингия». В аннексированных землях германский империализм проводил политику насильственной ассимиляции.

Одновременно началось гонение на все, что в какой-либо мере могло напоминать Францию. Пресса стала выходить только на немецком языке. Преследовалось сочетание цветов — национального французского знамени (красное, белое и синее). Особому гонению подвергся французский язык. Запрещалось вписывать в метрические свидетельства французские имена. Местности, названия которых звучали по-французски, были переименованы. Преследовались вывески на французском языке и даже французские надписи на могилах офицеров и солдат, павших во время войны 1870—1871 гг. Французский язык стал изгоняться из школьного обучения. Немецкий язык стал официальным языком, употребляемым во всех административных учреждениях и всеми служащими.

Недовольство населения насильственным онемечиванием вылилось на первых же выборах в германский рейхстаг 16 февраля 1874 г. Все 15 депутатов были выбраны от оппозиционных партий, протестовавших против аннексии. На протяжении ряда лет (1877, 1881 и 1887 гг.) эльзасцы посылали в рейхстаг только депутатов — противников аннексии.

Национальное самосознание эльзасского и лотарингского населения не было искоренено при прусском режиме; наоборот, этот режим вызвал противодействие среди населения, воспитанного на идеях французской революции.

Хотя пребывание в составе Германской империи было тягостным для населения Эльзаса и Лотарингии, возвращение к Франции после первой мировой войны не намного улучшило положение эльзасцев и лотарингцев: они вошли в состав страны, вступившей в стадию империализма, и вновь подверглись национальному угнетению. Начался, хотя и в более завуалированной форме, обратный процесс: для поступления на государственную службу, например, стало обязательным знание французского языка. Большая часть должностей, особенно высших, оказалась занятой французскими чиновниками. Мало того, французские и эльзасские служащие, занимающие одинаковые должности, стали оплачиваться по-разному. Так, заработная плата директора школы — эльзасца составляла лишь половину заработной платы учительницы, приехавшей из Франции.

Преподавание в школе было переведено на французский язык, немецкий язык был оставлен лишь как один из предметов, да и то с третьего года обучения и при изучении катехизиса.

Политика, проводимая французским буржуазным правительством, вызвала рост автономистского движения, участники которого требовали автономии Эльзасу в рамках Франции, прекращения дискриминации эльзасцев и лотариягцев, равноправия французского и немецкого языков. После 1925 г. это движение стало массовым.

Национальный вопрос в Эльзасе и Лотарингии оказался неразрывно связанным с классовой борьбой. Вся тяжесть национального гнета империалистической верхушки легла на широкие трудящиеся массы города и деревни, на пролетариат, крестьянство и городскую мелкую буржуазию. Эльзасская буржуазия и буржуазная интеллигенция пошли на союз с французской буржуазией, признали ее гегемонию.

Коммунистическая партия Франции, поддерживая демократическое направление в автономистском движении и связывая борьбу за национальную независимость с борьбой за демократические преобразования, вместе с тем решительно выступала против попыток использовать национальное движение в Эльзасе и Лотарингии в интересах пангерманизма.

Во время второй мировой войны, когда Эльзас и Лотарин

гия были оккупированы гитлеровскими войсками, население Эльзаса во главе с коммунистами боролось за освобождение. В настоящее время Коммунистическая партия Франции неизменно борется против политики насильственной ассимиляции Эльзаса, проводимой французским правительством. КПФ выдвигает требование введения немецкого языка в начальных классах школы, преподавания его в специальных учебных заведениях, признания его прав в судопроизводстве и администрации.

Разговорным языком большинства эльзасцев и в настоящее время остается местный диалект немецкого языка. Литературный язык здесь немецкий. Исключительно на немецком языке и его диалектах в Эльзасе изъясняется 32% населения. Остальная часть населения, кроме диалекта и немецкого языка, пользуется и французским языком. Большинство журналов и газет, в том числе все политические, издаются в Эльзасе на немецком языке, лишь некоторые справочные журналы — на французском и немецком. Тираж немецких журналов и газет 350 тысяч, французских — около 65 тысяч. Французские авторы считают, что эти цифры довольно точно отражают соотношение немецкого и французского языков в Эльзасе.

В Лотарингии население смешанное. В Верхней Лотарингии население говорит на французском языке, на северо-востоке Лотарингии на диалекте шваб- гко-алеманской языковой группы. Литературный язык здесь французский.

В Эльзасе по сравнению с другими областями Франции самая высокая плотность населения. До начала XX в. здесь была и самая высокая рождаемость. Вследствие благоприятных условий для развития сельского хозяйства, промыслов и торговли в Эльзасе почти не было отлива сельского населения. Особое этническое положение эльзасцев также сдерживало подвижность населения. Население Эльзаса распределено примерно поровну в промышленности, сельском хозяйстве, в торговле и транспорте.

Традиционная отрасль эльзасской промышленности — текстильная; в ней работает 25% всего эльзасского промышленного населения. Развиты в Эльзасе также машиностроительная, металлообрабатывающая, пищевая и другие отрасли промышленности.

В сельском хозяйстве господствует мелкое землевладение и землепользование. Крупные капиталистические хозяйства встречаются очень редко. Значительная часть сельских хозяев Эльзаса сочетает владение крошечным наделом с работой на заводе или фабрике. Главными отраслями сельского хозяйства эльзасцев являются полеводство (пшеница, ячмень, различные технические культуры), виноградарство, овощеводство, садоводство, а также молочное животноводство и свиноводство.

В материальной культуре эльзасцев, особенно в народном жилище, много общих черт с немецкой культурой. Для Эльзаса характерен франконский тип жилого дома, распространенный у немцев. Традиционный эльзасский костюм вышел из употребления, стал достоянием фольклорных групп. Народный костюм эльзасок состоит из белой кофты, черного бархатного корсажа, черной юбки с таким же фартуком, и характерного головного убора с большим бантом из черных шелковых лент.

В эльзасском фольклоре германские элементы переплетаются с французскими.

Очень велико в Эльзасе влияние католической церкви. Это одна из областей Франции, где до сих пор сохраняется религиозное обучение. Много в Эльзасе и протестантов.

lib7.com

Эльзас, Лотарингия и горы Юра

Эльзас У французских западных пограничных провинций, Эльзаса и Лотарингии, и менее известного Франш-Конте, где находятся горы Юра,сложная и захватывающая история. В течение тысяч лет здесь проходили сражения. В Средние века на эти земли претендовали независимые герцоги и епископы, чью верность бесконечно проверяли короли Франции и принцы Священной Римской империи. А в XX в. эти территории стали полем битвы в обеих мировых войнах.

Демократически настроенные бюргеры Эльзаса (Alsace) создали для себя хорошо защищенные полуавтономные города до их объединения с Французским  государством в XVII в. Разделяя немецкий вкус к украшениям в стиле Hansel if Gretel, местные жители использовали разного рода оборки и всевозможные причудливые образы, чтобы придать зданиям красивый вид. Так, окна украшались резными наличниками, а крыши — коньками. Благодаря немецкому порядку, они все еще сохранили эти традиции в первозданном виде, а с окон все так же свешиваются гирлянды цветов.

Но не это в Эльзасе считается немецкими традициями. Многие люди все еще говорят на эльзасском диалекте немецкого языка, хотя их соседи, живущие на другом берегу Рейна, дважды за последние 130 лет повели себя совсем не по-соседски, присоединив их вместе с большей территорией Лотарингии с 1870 по 1918 г. и затем снова с 1940 по 1944 г. к Третьему рейху Гитлера. Местные люди гордо и упорно считают себя эльзасцами, европейцами и французами (именно в этой последовательности).

Сочетание и взаимное влияние культур отличают этот регион от других частей Франции. Особенно это заметно в многочисленных маленьких городках, раскинувшихся вдоль Винной дороги, вдоль западной границы сырых и богатых лесами Вогезских гор: в необычном Кольмаре, и конечно же, в Страсбурге, где находится большой собор и который является одной из столиц Европейского союза. Эта французская провинция не только замечательное место для автобусных экскурсий, но и промышленно развитый район, где производят автомобили, ткани, комплектующие для станков, телефонов, а также половину всего производимого во Франции пива.

На юг от Страсбурга пролегает так называемый Винный путь (Route du Vin), на всем протяжении которого находится множество живописных сред­невековых деревень. Каждая из них в той или иной мере представляет инте­рес для туристов. Мрачное впечатление производит затерявшийся в Вогезах концлагерь Штрутхоф. Кольмар — довольно заурядный город. Тем не менее  он тоже занял достойное место среди достопримечательностей региона благодаря потрясающему Изенгеймскому алтарю Грюневальда — одному из самых впечатляющих произведений искусства в стране. Индустриальный город Мюлуз славится своими музеями, которые охватывают самые разнообразные сферы: автомобили, поезда, электричество и печатное дело. В каждом городе Эльзаса есть туристическое бюро (® www.tourisme-alsce.com). Здесь вы можете приобрести карты, специально разработанные для туристов. Стоят они 0,50 €. Но есть и бесплатные туристические брошюры, в которых включена вся необходимая информация.

Лотарингия

Лотарингия (Lorraine) — огромный район у северной границы с Люксембургом, Германией и Бельгией, пострадавший от тех же Лотарингияпревратностей судьбы, что и Эльзас . Здесь тоже есть на что посмотреть: элегантный город XVIII в. Нанси, соборный город и провинциальная столица Мец, удручающие, но незабываемые поля сражений Первой мировой войны рядом с Верденом.

Заманчивый, но пренебрегаемый уголок Франции, расположенный на границе с Германией и Швейцарией, с лесными массивами и долинами гор Юра стал привлекать к себе все большее число туристов. Здесь идеальные условия для лыжных прогулок на длинные дистанции. Кроме того, прогулки по горам Юра не утомляют длинными подъемами, как это бывает в cocедних Альпах. Здесь есть также винные дороги, по которым не ходят толпы туристов, посещающих Эльзас. Горы и озера здесь не так перенаселены, как в Вогезах; если вы ищете тишину и покой, то здесь вы их найдете.

Во время Второй мировой войны де Голль и свободные французы выбрали в качестве своей эмблемы крест с двойными полосками, что само по себе очень символично. Ни один район Франции настолько не ассоциируется с войной, как Лотарингия. Ее название происходит ог латинского: Lotharii regnum —  королевство Лотаря — одного из трех внуков Карла Великого, между которыми была поделена империя согласно Верденскому соглашению 843 г. н. э.

Карта ЛотарингииЛотарингия всегда лежала на пути вторжения агрессоров со стороны немецких земель через реку Рейн, даже несмотря на то, что долины рек Мез и Мозель, похожие на траншеи, формируют основную линию защиты. И в то время как эта земля оспаривалась герцогами Бургундии и королями Франции, здесь в 1412 г. в Домреми-ля-Пусель на реке Мёз родилась Жанкй д’Арк. В конце концов в 1766 г. Лотарингия стала частью королевства Франции. В 1792 г. в битве при Вальми французскими революционными войсками были остановлены и отброшены назад австро-прусские войска, шедшие на Париж с целью задушить революцию. В 1870 г. армия Наполеона III потерпела унизительное поражение от Пруссии. Не стал исключением и XX в., ужасные кровопролитные сражения произошли в этом районе и в Первую и Вторую мировые войны.

Из всех сражений, которые повидала эта земля, самой кровавой и продолжительной стала битва в районе Вердена. Здесь французская армия впервые с 1916 по 1918 г. понесла огромные человеческие потери. Это поле битвы стало местом национального паломничества, и в дни празднования окончания этой войны французские железные дороги пускают дополнительные поезда. И несмотря на то что уже почти не осталось свидетелей эти событий, память о погибших жива!

Оставшаяся часть Лотарингии — холмистая, продуваемая ветрами равнина с фермерскими хозяйствами на юге, угасающими угольными полями и промышленной зоной вдоль границы с Бельгией и Германией. Это провинция с красивой столицей Мец. Здесь стоит посетить город Нанси, привлекательный торговый город Понт-а-Мусон и живописные деревни, такие, как Родемак.  Может быть, пейзаж здесь и не самый красивый во Франции, но, если это будет ваша первая остановка по пути из Парижа, то вы обратите внимание,  что местные жители кажутся гораздо более дружелюбными.

Кстати, тоже интересно :

o-france.ru