4. Страна утренней свежести, или Почему Корея – это не Корея. Страна утренней свежести это


Почему Южная Корея - страна утренней свежести?

Я ходила на курсы корейского языка культурного центра при посольстве Южной Кореи в Москве, и наш сонсэним (учитель то есть) объясняла, почему Южную Корею называют страной утренней свежести. Если в двух словах, то это просто самое красивое значение двух иероглифов, которые входят в название страны.

Многочисленные названия Южной Кореи

Корейская письменность появилась только в 15 веке и то практически не использовалась вплоть до 19-20 веков. Устный корейский язык был, а вот для письма корейцы использовали иероглифы своего глобального соседа. Название «Корея», которое используют иностранцы, происходит от древнего государства, существовавшего на территории Корейского полуострова, Корё. Однако сами корейцы называли свою страну Чосон. Теперь это название осталось за Северной Кореей, а Южная Корея стала называть себя Хангук. Тем не менее, до 20 века использовалось название «Чосон», которое когда-то в древности китайцы записали своими иероглифами, так сказать, на слух, как они расслышали от древних племен Корейского полуострова. Так что получилось, что слово, название страны есть, а что оно обозначает, непонятно.

Подбор красивого названия

Название «Чосон» состоит из 2-х иероглифов: «чо» и «сон». Не знаю, сами ли корейцы или китайцы подобрали красивые и сочетающиеся слова (вообще жители того региона любят придавать красивые значения всему), но именно оно и вошло в общее употребление. В общем, одно из значений «чо» - это утро, а «сон» - это свежесть.

Другие значения иероглифа «чо»:

  • правящая династия, царствовать,
  • суд,
  • лицо,
  • путешествие и другие.

Другие значения иероглифа «сон»:

  • картина,
  • появление,
  • взаимность и другие.

В общем, подобрать другое подходящее сочетание было нелегко. Так и стали называть Южную Корею страной утренней свежести. Но, что самое интересное, корейцы свою страну еще называют «страной с четырьмя временами года», совершенно серьезно полагая, что все четыре времени года ярко выражены именно в их стране. А вот в то, что у них самое свежее утро, они все-таки не верят.

travelask.ru

4. Страна утренней свежести, или Почему Корея – это не Корея

4. Страна утренней свежести, или Почему Корея – это не Корея

Знаете, что слово «Корея» – исключительно иностранное, а сами корейцы называют свою страну иначе? В принципе, подобные случаи – не такая уж большая редкость. Причудливая игра самых разных, причем случайных факторов часто приводит к тому, что за названия берутся те слова, которые имеют к конкретному месту отношение весьма отдаленное. Хотите пример? Китай. Китайцы называют свою страну «Чжунго», что не особо похоже на привычное нам название. Японии повезло больше. Жители архипелага именуют свою родину «Ниппон», так что связь прослеживается со всем нам известной Японией.

С Кореей по большому счету произошло то же, что и с Китаем. Свою роль тут сыграл и раздел страны. Говоря на родном языке, кореец сейчас не может сказать, что он просто из Кореи. Житель Страны утренней свежести ответит так, что сразу становится ясно, южанин он или северянин, потому что у каждой из Корей свое собственное название. Южная Корея, которая имеет официально принятое в России название Республика Корея, именуется «Хангук» (в дословном переводе – «страна Хан»). Кстати, отсюда и пошло изобретенное долго живущими в РК русскими сленговое словечко «хангуки», что означает «южные корейцы». Название Северной, или, как официально она зовется, Корейской Народно-Демократической Республики, – «Чосон».

Для начала разберемся, откуда взялись эти «Чосон» и «Хангук», а по ходу станет ясно, почему иностранцы именуют Страну утренней свежести «Корея», «Кориа», «Корее» и проч.

Как отмечает в своей книге «Быть корейцем» А. Н. Ланьков, впервые название государства, находящегося на Корейском полуострове, мы встречаем в китайских хрониках, описывающих события примерно V века до н. э. Для названия были выбраны два иероглифа, которые, как смогли установить современные лингвисты, звучали как «Тряусенх». Эти два иероглифа смысловой нагрузки не несли, а лишь были более-менее похожи, с китайской точки зрения, на название страны, которое использовали сами протокорейцы. Со временем произношение постепенно менялось, но китайское название так и закрепилось за корейским государством. Сейчас эти иероглифы китайцы читают как «Чаосянь», японцы – как «Тё-сэн», а корейцы – «Чосон».

Однако вернемся к древней истории. То самое государство, которое впервые хоть как-то назвали китайцы, сейчас именуется «древний Чосон». Оно успешно просуществовало до II века до н. э. и было поглощено Китаем. Но память о нем, а особенно о тех двух иероглифах, которые сейчас звучат как «Чосон», осталась.

Со временем на территории Маньчжурии и современной Северной Кореи возникло мощное воинственное княжество, чье название на современный лад звучит как «Когурё». На юго-востоке современной Южной Кореи было княжество Силла, а вдоль южной оконечности Корейского полуострова жили племена хан. Опять же, все это современные названия, и соотношение между произношением того времени и нынешним примерно как между «Тряусенх» и «Чосон», но для удобства будем говорить именно так. Естественно, эти племена да княжества регулярно дрались между собой и еще успевали с китайцами периодически разборки устраивать. Силла сначала взяла под контроль всю современную Южную Корею, включая и земли племен хан. Когурё, хотя и было самым мощным княжеством на полуострове, в итоге не выдержало союзного натиска Силлы и Китая и пало. За «дружескую помощь» Силла вынуждена была отдать Китаю чуть ли не всю территорию Когурё, но в итоге стала единственным корейским государством на полуострове.

Жители Древнего мира отличались активным характером, потому войны продолжились: в Китае начались междоусобицы, и его правительство забыло про экс-Когурё, Силла же потихоньку зачахла. Так в Х веке н. э. возникло новое общекорейское государство – Корё. Основатели Корё считали себя наследниками славного Когурё, потому и взяли себе то же название – вот только по прошествии нескольких веков иероглифы звучали уже несколько иначе. Короче говоря, стали они Корё.

Улавливаете связь, Корё – Корея? Верно, она есть. Примерно в то же время жители полуострова начали активнее налаживаться контакты с внешним миром, Корё обрел широкую известность в Восточной Азии, с ним познакомилась Европа. В конце концов иностранцы стали звать государство на полуострове Кореей.

Однако сама Корея не стояла на месте, там менялись короли, династии. В конце XIV века н. э. династия, создавшая Корё, пала, на смену ей пришли новые монархи, которые решили переименовать страну, реанимировав древнее название «Чосон». Под таким наванием («Чосон») Корея просуществовала для корейцев пятьсот лет, вплоть до конца XIX века.

В конце позапрошлого века корейцы, во многом под давлением японцев, нарекли короля императором, а название страны поменяли с «Чосон» на «Хан». Так, в память о древних племенах, возникла империя Хан. Правда, оккупировав в 1910 году Корейский полуостров, японцы принесли сюда привычное им название – те самые два иероглифа, которые звучат по-японски «Тёсэн», а по-корейски – «Чосон». Правда, некоторые борцы за независимость Кореи, вынужденные эмигрировать за границу, называли страну «Республикой Хан», то есть «Хангук», не признав «Чосон», ассоциировавшийся с японской оккупацией.

С 1945 года в северной части полуострова возникла коммунистическая Корея. И снова встал вопрос о названии. Северяне не стали особо обращать внимание на связь «Чосон» с японцами, вспомнили, что на протяжении пяти с лишним веков страну так называли сами корейцы, да и пару тысяч лет назад она носила то же (или почти то же) имя. В итоге Северная Корея выбрала себе название «Чосон». Капиталистическая Южная Корея предпочла «Республику Хан», то есть «Хангук».

Так и возникли разногласия между корейцами по поводу самоназвания. Интересно, что Южную Корею северяне называют «Нам-Чосон», то есть «Южный Чосон», а южане Северную Корею – «Пук-Хан», то есть «Северный Хан». Иностранцы же остались при своем – «Корея», и все тут.

Ладно, для граждан РК и КНДР название собственных стран – это, как говорится, личное дело. Однако как же быть проживающим в других странах корейцам, а их насчитывается несколько миллионов? Им-то как называть общую родину? Или как называть по-корейски кафедры корейских языков в зарубежных вузах? Кто ориентируется на КНДР, те говорят «Чосон», кто на Юг – «Хангук». Достаточно мудро поступили корейцы бывшего СССР, которые оказались в затруднительном положении, когда дипломатические отношения Москвой были установлены как с Югом, так и Севером. Они, чтобы дистанцироваться от политических дебатов, назвали себя «Корёин», то есть люди из «Корё», вспомнив название, которое и за рубежом привычно, и не несет в себе намека на разделение Севера и Юга. А кафедры все чаще и чаще называют «Хангук», указывая на возрастающее в мире влияние Южной Кореи. Некоторые же, если хотят показать свою политкорректность, используют в данном случае оба названия.

Несколько запутанно, не правда ли? Если не хочется вдаваться в детали, то можно просто запомнить: северокорейцы называют свою страну Чосон, в память о древнем Чосоне, существовавшем еще до нашей эры, а также Чосоне конца XIV – конца XIX вв. Для южнокорейцев – это «Хангук», в честь древних племен, живших на юге полуострова, а также Империи Хан, которая, впрочем, просуществовала менее тридцати лет. А сама «Корея» – это исключительно иностранное название, появившееся в те времена, когда государство носило имя «Корё». По большому счету, и Чосон, и Корея, и Хангук просто отражают те названия, которые носило государство в разные исторические периоды.

Можно предположить, что очередное изменение название (для иностранцев Корея так и останется Кореей) произойдет, когда (или если) Север и Юг наконец-то объединятся. От жителей Юга мне часто доводилось слышать, что надо возвращаться к названию «Корё» – это позволит и от идеологического подтекста, который присутствует в «Чосон» и «Хан-гук», избавиться, и к принятому в мире названию максимально приблизиться. Поживем – увидим… Пока же южные корейцы считают, что они больше унаследовали от княжества Силла, которое подчинило себе племена хан и объединило весь полуостров в единое государство, правда, не без помощи китайцев. Северяне полагают, что они – наследники славных воинов Когурё, перед которыми трепетали все соседи.

А теперь хотелось бы сказать несколько слов о том поэтичном названии, которое закрепилось за Кореей, – Страна утренней свежести. Название это неофициальное, как для Японии – Страна восходящего солнца, для Австралии – Зеленый континент, Швейцарии – Страна часов, банков и сыра и т. д. Как бы там ни было, название это – весьма поэтичное и красивое. Сами корейцы с большой охотой величают свою родину именно Страной утренней свежести. Любопытным они объяснят, что такой смысл несут те самые два иероглифа, которые по-корейски звучат «Чосон» и которые с древних пор закрепились в качестве названия Кореи.

Так ли это? Что в Корее утро на порядок свежее, чем в той же России? Не совсем. Напомним, что «Чосон», а в те времена – двадцать пять веков назад – скорее «Тряусенх», было просто китайской транскрипцией названия, которым протокорейцы называли свою страну. Что в действительности это название означало, сейчас уже неизвестно. Китайцы взяли просто два иероглифа, которые максимально близко подходили по звучанию, но, подчеркну, не по значению. Та же самая Москва по-китайски звучит как «Мосыкэ».

Среди многих значений иероглифа «Чо» есть значение «утро», среди более чем десятка значений «сон» есть и «свежесть». Среди как минимум нескольких десятков возможных сочетаний когда-то выбрали, наверное, самое красивое – так и получилась «утренняя свежесть», то есть Страна утренней свежести, Корея. Если следовать той же логике, уже упомянутую Москву, как отмечает профессор А. Н. Ланьков, можно назвать Городом спокойного разрезания злаков – есть такие значения среди трех иероглифов, используемых китайцами для наименования российской столицы. Что, в Москве сидят все и со спокойным видом режут злаки? Нет, иероглифы обозначают здесь исключительно звуки, но не истинный смысл названия.

В общем, в реальности Корея настолько же Страна утренней свежести, насколько Москва – Город спокойного разрезания злаков. Схожих примеров можно привести очень много. Однако, так или иначе, за Кореей, в первую очередь по инициативе самих корейцев, закрепилось красивое неофициальное название – Страна утреней свежести. Может, оно не такое уж и логичное, но разве только в Японии солнце восходит? Хотя определенная связь с реальностью, если уж совсем до истоков докапываться, все же присутствует.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

document.wikireading.ru

Южная Корея: чем страна утренней свежести удивляет россиян

В Южной Корее вместо «здравствуйте» при встрече интересуются «как вы поели», только что рожденный ребенок уже через пару месяцев может отмечать двухлетие, а самый главный день в жизни каждого корейца — сдача ЕГЭ. За неделю путешествия по Корее корреспондент Рамблер/Путешествий понял только одно: эта страна способна удивлять каждую минуту.

Долгое время Южная Корея для российских туристов была не самая легкая страна для путешествий: для получения визы необходимо было найти гаранта среди местных жителей или компаний. Но в 2014 году власти Южной Кореи открыли границы для россиян: сейчас въезжать в страну без визы с туристическими целями можно на срок до 60 дней.

Результат не заставил себя ждать. Этим летом сервисы по бронированию авиабилетов зафиксировали рекордный рост интереса к поездкам в Южную Корею. По данным Aviasales, рост числа бронирований билетов в Сеул составил 148 %. Больший результат показала только Франция — 181 %, но там в июне проходил чемпионат Европы по футболу.

Фото: Рамблер/Путешествия

Южная Корея

в путеводителе

Среди мест, где уже сейчас можно заглянуть в ближайшее будущее планеты, Южная Корея - один из самых предпочтительных вариантов. Судя по главным корейским городам, на дворе здесь давно уже XXII век. Под землей «летят» составы футуристического метро, мегаполисы «накрыты» повсеместным бесплатным Wi-Fi, а унитазы даже в самых дешевых кафе оснащены пультами управления.

В итоге в этом году корейская авиакомпания Korean Air к традиционным рейсам из Сеула в Москву и Владивосток также добавила полеты в Санкт‑Петербург и Иркутск.

Стремясь сделать свой сервис для пассажиров идеальным, Korean Air даже отказалась от установки wi‑fi‑роутеров на бортах своих лайнеров. Это, может, прозвучит нелепо, но в руководстве авиакомпании решили, что лучше в их самолетах не будет никакого интернета, чем будет, но плохой. Дело в том, что корейцы привыкли к почти идеальной скорости соединения — средняя пиковая скорость стране составляет 95,3 Мбит/секунду. В самолетах же пока можно добиться только 9,8 Мбит/секунду.

Фото: Рамблер/Путешествия

Свою страну корейцы называют Тэ Хан Мин Гук, что можно перевести как «республика великого народа». Слово «Корея» пошло от государства Корё, которое существовало на полуострове с 900 по 1400 года нашей эры. После 1400 года страна называлась Чосон - «страна утренней свежести».

Подлетая к сеульскому международному аэропорту Инчхон и рассматривая сверху огромное футуристическое здание главного терминала одного из самых технологически совершенных аэропортов мира, трудно поверить, что еще 50 лет назад Корея была отсталой страной с голодающим населением. После корейской войны и разделения полуострова на север и юг практически вся промышленность досталась КНДР. Юг же традиционно был сельскохозяйственным регионом.

Экономическое возрождение Юга началось с середины 60-х годов прошлого века. Тогда южнокорейские корпорации Samsung, LG (в то время Gold Star), Hyundai и Daewoo стали мировыми брендами. Но до сих пор в память о голодных годах жители республики вместо приветствия интересуются — «как вы поели». А в ресторанах считается плохим тоном что‑то оставлять на тарелке. Но туристам запоминать достаточно сложные корейские приветствия необязательно. Поздороваться можно одним словом — анньён.

Фото: Рамблер/Путешествия

А в ответ корейцы могут спросить — «сколько вам лет». Не удивляйтесь. Это очень важно для жителей страны, так как от возраста зависит, как впоследствии к вам будут обращаться. В корейском языке существует множество разных видов обращения, которые зависят от возраста, статуса и пола собеседников. Запомнить их все не просто. Корейцы в шутку даже говорят, что так можно вычислять иностранных шпионов: выучить корейский язык не сложно, научиться писать тоже по силам многим, но запомнить все обращения можно только прожив в стране довольно долгое время.

Сеульская телебашня построена в 1971 году. Ее высота 236 метров. Расположена на горе Намсан в северной части города. Ежегодно миллионы туристов поднимаются к башне на фуникулере, чтобы посмотреть на Сеул с высоты.

Фото: Рамблер/Путешествия

Кстати, о возрасте. Если вы спросите корейца — сколько ему лет, — то можете услышать два разных ответа: по европейским меркам и по местным. В Корее возраст исчисляется не с момента рождения, а с момента зачатия. Время беременности округляется в большую сторону, и ребенок рождается уже годовалым. Более того, с начала нового года (с 1 января) ему прибавляется еще год жизни. Таким образом, например, мне, родившемуся в конце ноября и отметившему в этом году 38-летие, по корейским меркам с начала 2017 года исполнится 40 лет.

Самый важный день для корейца — сдача ЕГЭ. Здесь настолько трепетно относятся к поступлению в вуз, что на время ЕГЭ во многих учреждениях отменяют рабочий день или переносят время работы, чтобы не создавать пробки на дорогах и в метро, из‑за которых школьники могут опоздать на ЕГЭ. Но даже если ученик почувствует, что опаздывает, он может остановить полицейскую машину и она довезет его до места сдачи экзамена.

Дворец Кёнбоккун в Сеуле – бывшая резиденция корейских императоров. Построен в 1394 году, но после японского втор

travel.rambler.ru

Страна утренней свежести — Posmotre.li

Материал из Posmotre.li

Корея — одна страна и два государства.

  • На всю Корею — всего 286 фамилий. Причем 80 % населения носит всего 20 фамилий. Больше всего в стране Кимов — 22 % населения.
  • Корейцы гордятся своей письменностью — хангылем. Несведущие принимают его за иероглифическое, хотя на самом деле оно буквенное, просто «буквы» каждого слога собираются в блок, похожий на иероглиф.
    • Существуют и корейские иероглифы — ханча. Они используются только для записи слов, пришедших из китайского (с которыми, собственно, и были заимствованы в комплекте). Никто не мешает записывать такие слова хангылем (так все и делают), но для омофоничных слов ханча позволяет однозначно определить значение. Поэтому, если слово допускает возможность неверной трактовки, его поясняют иероглифом в скобках. В КНДР использование ханча официально прекращено; тем не менее, иероглифическая письменность там изучается глубже, чем в РК.
    • Существует два основных варианта романизации (записи корейского алфавита латиницей): w: Романизация Маккьюна — Райшауэра, применяемая в КНДР, и w: Новая романизация корейского языка, применяемая в РК. Транскрипция весьма сильно отличается от привычной в европейских языках; так, известный «Gangnam-style» никакой не «Гангнам», это слово читается как «Каннам» и записано в соответствии с правилами новой романизации.
    • С кириллизацией значительно проще: применяемая w: Система Концевича достаточно адекватно передаёт произношение, ибо является фонетической.
  • До XX в. кореянки носили длинные закрытые платья, оставлявшие обнажёнными груди. Такие вот оригинальные понятия о приличии у них были.
  • Слухи о приверженности корейцев поеданию собак сильно преувеличены. Возможно, в прошлом их ели с голодухи, но сейчас это дорогой деликатес, который употребляют лишь в особый праздник, да и то не все. Среди корейцев зоозащитники тоже есть.
  • Основа корейской кухни — пресный рис и острые овощные закуски, панчханы. Кимчхи (острый салат из квашеной капусты, редиса и пряностей) знают и русские. В некоторых регионах пост-советского пространства корейские салаты так популярны, что продаются на любом крупном рынке. Автор этой правки очень их любит.
    • Муж автора правки во время командировки в Сеул попробовал суп из фасолевых проростков. Он был не острым, а очень острым.
    • В XVI веке в Корее выращивание чая было… запрещено, потому что землевладельцы часто ради прибыли предпочитали вместо зерна выращивать чай. В результате словом ча в Корее называют совсем не чай, а традиционная корейская чайная церемония сохранилась лишь при буддийских монастырях и королевском дворе.
  • На корейском полуострове идет собственная космическая гонка — обе страны недавно научились запускать спутники. Причём северяне были первыми.
  • Две Кореи разделены демилитаризованной полосой. Через нее они периодически глушат друг друга пропагандой на децибелах, близких к летальным. А северокорейцы, например, морально давят южан флагом на 160-метровом флагштоке.
  • Сеул находится в зоне досягаемости …обычной артиллерии, не говоря уже о реактивной.
  • Официально правительство Южной Кореи декларирует объединение двух Корей как цель, но фактически боится этого как войны. Потому что тогда придётся подтягивать к себе материально бедных и не приспособленных к капитализму северян. Немцы вот до сих пор не могут подтянуть, а ведь прошло уж четверть века, и изоляция была не такая сильная, да и ГДР была меньше, чем ФРГ.
    • Это миф южнокорейской пропаганды. В отличие от ФРГ, правительство РК ни в грош не ставит социальное обеспечение граждан, а кто будет не рад дешёвой рабочей силе? Тут загвоздка вот в чём. В южнокорейской пропаганде (которую почти весь мир воспринимает как правдивый источник фактов о КНДР) в самой Северной Корее — ад, а вот армия у КНДР слабенькая и ни на что не годная (на самом деле нет). И у граждан возникает резонный вопрос: если мы такие все из себя рыцари демократии, что ж мы не освободим северокорейцев от гнета чучхе, тем более что нашей супер-технологичной армии это раз плюнуть? А правительство им отвечает: глупенькие, потом придётся вливать в бывшую КНДР деньги, это по вам же и ударит (а вот это уже чистая правда — появление «нордарбайтеров» равно понижению зарплат по Корее в целом).
  • У корейцев (а также китайцев и японцев) высокий IQ. Выше, чем у евреев.
  • Северяне предпочитают называть Корею словом Чосон (то как страна называлась сотни лет до японского завоевания, а слово Корё это как называлась страна до переименования в Чосон), а Южане — Хангук (сокращение от Тэханмингук, дословно «Великоханская империя» — пафосное название государства данное за 13 лет до японского завоевания в связи с тем, что корейский ван решил называться Императором, но японцев за два года до этого нагло зарубивших королеву прямо во дворце во время дипломатического приёма, новое название совершенно не впечатлило). Ну, а, собственно, принятое почти во всём мире название "Корея" - это производное от Корё (как и предполагалось назвать объединённую страну отдельными политиками как на Севере, так и на Юге).

Немного истории[править]

  • Первые государства на территории Корейского полуострова появились IV—III веках до н. э.
  • В истории Кореи было три троецарствия.
  • Древнеяпонский совпадает с языком Когурё и заметно отличается от языка Силла, литературный корейский происходит от языка Силла, но название страны происходит от Когурё.
  • Титул правителя Кореи — ван, и формально он как бы являлся вассалом китайского Хуан-Ди, но на деле Корея жила независимой жизнью. В Корее часто имелось два свода законов: копия китайских — для торжественной демонстрации высокопоставленным китайским гостям, и местные — для практического исполнения.
  • Корею неоднократно завоевывали:
    • В 1231 г. Корея стала данником Монгольской империи.
    • В 1592-98 гг. Корея воевала с Японией. Сначала японцы всего за несколько месяцев разгромили корейскую армию и оккупировали почти всю Корею. Однако выдающийся корейский военачальник адмирал Ли Сун Син, возглавив и реорганизовав остатки корейского флота, широко и успешно применял против японцев корейское секретное оружие — вооружённые пушками бронированные корабли кобуксоны, что позволило корейцам полностью разгромить японский флот и лишить японскую армию снабжения. Но потом враги сумели его оклеветать и кинуть в тюрьму, затем бездарные сменщики Ли Сун Сина легко были разгромлены японцами и те переломили ход войны, даже несмотря на помощь китайской армии корейцам. Адмирала Ли пришлось выпустить из тюрьмы и он разгромил японский флот и сумел переломить ход войны, но был убит в последнем сражении. Сейчас Адмирал Ли Сун Син — национальный герой в обеих частях Кореи.
      • Во время той же войны впервые применили первые РСЗО — хвачха, являющуюся далёким предком Катюши.
    • В 1636 г. Корея стала вассалом Империи Цин.
    • В 1894-95 гг. за господство в Корее воевали Япония и Китай. Япония победила.
    • В 1904-05 гг. спор за Корею случился уже между Японией и Россией. Япония снова вышла победителем, в 1910 г. аннексировала Корею и пыталась ассимилировать корейцев (как это ранее проделала с Окинавой).
      • Обе Кореи демонизируют период японской власти. Хотя на самом деле почти по всем параметрам это время сказалось на Корее очень благотворно (например, средняя продолжительность жизни увеличилась почти вдвое). Но улучшение уровня жизни ценой ассимиляции? Спасибо, не надо. Но тем не менее в Корее сформировалась небольшая прослойка коллаборционистов, выступающих за добровольную ассимиляцию с японцами, во ВМВ корейцы служили и в японской и флоте, даже были корейцы-камикадзе. Несколько миллионов корейцев выехало на заработки в Японию и большая их часть отказалась от возвращения на родину после 1945 года, даже несмотря на бытовую ксенофобию и насильственную ассимиляцию. Кореянки по японским меркам весьма привлекательны и даже сейчас среди японских профессиональных моделей и актрис весьма высока доля девушек с корейскими предками в ближайших поколениях.
      • К слову, сами японцы, по крайней мере, уже в ХХ веке всячески поддерживали идеи близости двух наций: в ходу были выражения типа «Корея — младший брат Японии» и т.п.; в 1940-х корейцы даже могли занимать офицерские посты в японской армии. Хотя насильственной ассимиляции такая риторика не мешает, скорее наоборот...
      • Чхве Хон Хи, добавив к корейскому тхэккёну руки из каратэ, получил тхэквондо. Причём в Южной Корее потом вернулись к традиционному корейскому бой на ногах почти без ударов руками, а в Северной Корее удары активно используют, но приспособили под перчатки. В тхэккёне было множество ударов по ногам, но их из спортивного тхэквондо в целях травмобезопасности убрали, в результате на межстилевых соревнованиях вроде K-1 тхэквондисты часто пропускают лоукики по причине отсутствия привычки от них защищаться.
      • Чхве Ён Суль, добавив к корейскому тхэккёну руки и броски из дайто-рю айкидзюцу, получил хапкидо. В хапкидо сохранилось всё разнообразие ударов по ногам, но отсутствуют соревнования.
  • В 1945 г. Корея получила независимость и почти сразу же разделилась на Север и Юг.
  • В 1950-53 годах между севером и югом произошла гражданская война.
  • С 1861 г., когда появилась граница между Китаем и РИ, будущие Корё-сарам стали мигрировать в нашу страну. К 1917 г. их было около 100 тыс. человек. Миграция продолжалась до 1930-х гг.
    • В 1937 г. советские корейцы Приморья были депортированы в Казахстан и Узбекистан. Там они и придумали знаменитую морковь по-корейски, которую не знают на полуострове. Столичные и сахалинские корейцы не пострадали.
    • В 1945 г. после завоевания юга Сахалина в СССР появились и жившие там мигранты с юга Кореи.

Северная Корея[править]

Международные отношения в АТР
  • Образцовая Тиранская Народно-Демократическая Республика, регулярно удостаиваемая сравнений и параллелей с «1984» Оруэлла. В КНДР фактически правит династия Кимов: Ким Ир Сен (1948-94), Ким Чен Ир (1994—2011) и Ким Чен Ын (с 2011 г.). Первые два выжали из культа личности всё, что можно, их портреты в стране буквально везде. Нынешний Ким скромничает (пока что).
  • Важный домкрат, который допускают многие несведущие люди: чучхе — это название идеологии в Северной Корее, а не титулование её диктатора.
    • К слову о титулах: Ким Ир Сен — вечный президент КНДР, Ким Чен Ир — вечный генсек Трудовой партии Кореи (ТПК), то есть оба числятся президентом и генсеком ныне, присно и во веки веков. Ким Чон Ын — Первый (не Генеральный!) секретарь ТПК.
    • Ким Ир Сена обычно удостаивают эпитета «великий вождь», Ким Чен Ира — «любимый руководитель», Ким Чон Ына — «уважаемый руководитель».
  • Все упоминания о коммунизме из конституции КНДР и прочих идеологических текстов теперь удалены. Нынешний режим является, скорее, традиционалистско-националистическим, хотя его по-прежнему стараются выставить неприглядной иллюстрацией коммунизма. Long story short.
    • Очень странный миф, порожденный корееведом Асмоловым. На деле направленность на построение социализма в конституции осталась, да и плановая экономика с серьезным (в меру возможностей экономики страны) социальным обеспечением в КНДР присутствует.
  • В первые годы после разделения уровень жизни на севере был выше. чем на юге. Южанам понадобилось лет 20, чтобы догнать и перегнать.
  • Из-за собственной закрытости и широких возможностей для пропаганды у врагов КНДР — абсолютный чемпион по количеству газетных уток и басен.
  • В середине 1990-х на КНДР действительно обрушился град проблем, в том числе энергетический кризис и голод. Сейчас «Трудный поход» уже в прошлом, но стереотип уже сложился.
  • Если Ким Чен Ир во время своего правления колебался, то закрывая глаза на возникшее стихийным образом частное предпринимательство, то вновь пытаясь его запретить, то Ким Чен Ын решился всё-таки на рыночные реформы китайского образца — но с ужесточением политического контроля (хотя, казалось бы, куда больше?).
    • Сейчас в С. Корее разрешён мелкий бизнес. Замужние женщины не обязаны работать на госпредприятиях, и нередка ситуация, когда жена торговлей зарабатывает многократно больше, чем муж на заводе.
    • Ещё один способ поправить материальное положение — поехать в Китай или Россию гастарбайтером. Заметно реже встречается вариант замужества в Китае, но тоже бывает.
    • Также разрешён семейный подряд для крестьян. Урожаи и привесы сразу выросли, так что представления о том, что на севере с голодухи жрут траву, теперь неактуальны.
  • Траву корейцы действительно едят… в обоих Кореях. И не всякую, а местный вариант «пастушьей сумки». Это не пища вконец оголодавших жертв чучхе, а популярная закуска к пиву.
  • Несмотря на очень низкий уровень жизни, КНДР создала ядерное оружие и даже пытается запускать баллистические ракеты, в последнее время даже удачно. Соседи, включая псевдокоммунистический Китай, недовольны, но зато никому не приходит в голову отбомбиться по С. Корее. Наоборот, подкармливают.
    • Во многом потому, что Северная Корея граничит с Россией и Китаем, и любую её бомбардировку данные страны воспримут как акт агрессии против себя же (особенно если это предпримут США и Япония — наиболее вероятные претенденты, с которыми вышеуказанные страны и так на ножах). Тем более что страна маленькая, и при неудачном стечении обстоятельств вполне можно будет атаковать что-нибудь вне её границ (в 1950-53 такое случалось), а потом доказывать, что ты не верблюд.
  • На союзников КНДР не надеется и потому готовится защищаться своими силами. В 1990-х, с развалом мирового социалистического содружества, Чим Чен Ир провозгласил «сонгун» — политику всеобщей милитаризации. На сегодняшний момент КНДР — самое милитаризированное государство в мире. Правда, финансировать ВС на том же уровне, что и южный сосед, нет физической возможности, поэтому прибегают к системе «асимметричных ответов» — например, вышеупомянутому ракетно-ядерному арсеналу, а также целой армии спецназа (коего, по разным данным, от 80 до 120 и даже 200 тысяч, причём подготовка у них тоже на уровне).
  • Американцы, которых нелегкая судьба занесла актерствовать в северокорейском сериале, рассказывают, что там не только до сих пор снимают на кинопленку, но и делают это в строго хронологическом порядке. Поэтому если посреди сцены в Пхеньяне появляется короткая врезка сцены на границе, то вся съемочная группа едет на границу, а потом обратно.
  • Интернет простым гражданам КНДР до сих пор недоступен, но с 2000 года в стране работает своя собственная сеть «Кванмён». Сайтов там немного, в основном образовательной направленности, зато пользование этим интранетом бесплатное.
    • И государственный оператор мобильной связи в КНДР тоже есть — KoryoLink.
      • Доступ в Интернет таки есть, но в специально установленных местах и по заявкам.
  • Здесь снимают мультики, самый известный из которых за пределами страны — «Рыжик и Ёжик».

(link)

Куда же без этого?
  • В Южной Корее с демократией было не лучше: Ли Сын Ман (1948-60), Пак Чон Хи (1961-79) и Чон Ду Хван (1980-88) были фактически такими же диктаторами. Только они умели в рыночную экономику, а Кимы — лишь в коммунизм. Да и в коммунизм Кимы не особенно умеют.
    • Ли Сын Ман и в рыночную экономику не умел. И в итоге был свергнут (с его слов) совместным заговором коммунистов, ЦРУ и Ватикана. В его правление продолжительность жизни и ВВП на душу населения заметно уступали северокорейским. Расстрелы мирных демонстраций и внесудебные расправы с оппонентами были обыденностью.
    • Пак Чон Хи — именно в его правление были заложены основы корейского экономического чуда. Остался в памяти как жестокий, но эффективный диктатор и совершенно беспринципный мерзавец. Принял очень много неоднозначных и даже сейчас вызывающих споры решений. Например, подписал с японцами выгодный договор о сотрудничестве в 1965 году (ловко пугал американцев «красной угрозой» и те заставляли японцев не жадничать в ходе переговоров) и привлёк японский капитал, технологии и научные ресурсы в корейскую экономику — в Японии он сейчас считается индульгенцией от всех японских грехов в отношении Кореи, а в обеих частях полуострова кнопкой берсерка и символом нацпредательства (да и сейчас очень многие южные корейцы воспринимают его как продажу национальной гордости за 30 серебренников). Массово посылал южнокорейские войска во Вьетнам, это хоть и позволило перевооружить за американский счёт армию и воссоздать ВПК, но очень плохо воспринималось самими корейцами. Никаких подвижек в сфере демократизации страны не было, к концу его правление массовая коррупция и засилие чоболей стали нетерпимыми. Но трудно отрицать повышение уровня жизни граждан и развития страны за его правление. Перестал устраивать и американцев, из-за своей независимости и крайне жестким отстаиванием экономических интересов страны, да и устали они уже прикрывать его репрессии и расправы с недовольными. В итоге они дали зеленый свет на его свержение. Его дочь была президентом страны в 2013—2017, отстранена от власти импичментом и арестована за коррупцию и халатность.
    • Прыжок этого азиатского тигра начался с хлопчатобумажных тканей, сахара и женьшеня — 3 белых китов экономики. Условия труда были ужасными, но страдания окупились сторицей.
    • С 1987 года Чон Ду Хван и его преемник Ро Дэ У (1988—1993) под мощным давлением американцев вынужденно дали зеленый свет демократизации страны. В результате новые демократические власти обоих арестовали в 1996 году и приговорили к пожизненному заключению (а изначально — вообще к расстрелу) и 22 годам соответственно. Но в 1998 году амнистировали.
  • Были и попытки диктаторские режимы убрать:
    • В 1960 году в Сеуле произошли массовые студенческие волнения, переросшие в народные манифестации и приведшие к бегству Ли Сын Мана в США.
    • В 1979 году в Пусане и Мансане происходили выступления студентов против правления Пак Чон Хи. В том же году Пак Чон Хи был застрелен собственным начальником разведки.
    • В 1980 г. в городе Кванджу состоялись массовое выступление с требованием демократизации. При подавлении погибло, по разным данным, от 100 до 2000 человек.
  • Первые демократические выборы прошли в 1987 г. Кстати о демократии:
  • Последним на сегодняшний момент южнокорейским президентом (не и.о) была Пак Кын Хё, между прочим, дочь того самого Пак Чон Хи. В отличие от отца, никаких заметных успехов в политике не добилась, зато крупно оскандалилась (выяснилось, что политические решения ей диктовали «друзья» разной степени мутности) и попала под импичмент.
  • Основа экономики — крупные концерны, чеболи. Samsung, LG, KIA-Hyundai, Daewoo…
    • Южнокорейские машины популярны на востоке России не меньше японских. Да и по всей остальной России они давно и успешно оттеснили конкурентов: «корейское нашествие» на отечественном рынке началось в 90-е, и к началу нынешнего века их недорогие, но качественные и приятные внешне тачки прочно заняли верхние строчки рейтингов автопродаж.
  • Благодаря активности католических и протестантских миссионеров за последние несколько десятилетий Южная Корея превратилась в преимущественно христианскую страну.
    • Это не соответствует действительности, хотя и правда христиан в Корее более четверти населения. Но зато они составляют более половины населения Сеула и их доля очень велика среди высшего чиновничества, военных и предпринимателей. Корейские миссионеры очень агрессивны в своей деятельности и умудряются влипать с нею даже в Афганистане и Таджикистане. До 20-го века корейцы официально были буддистами, но большая часть простого народа была слабо им затронута и де-факто были больше язычниками-шаманистами. Сейчас же в Корее по факту апупенно много сект синкретического христианско-шаманистко-буддисткого направления. Кореянки просто обожают христианские свадебные церемонии.
    • Хотя, конечно же, злые языки говорят, что истинная религия Кореи — это StarCraft.
  • Благодаря грамотной протекционистской политике (кинотеатры принуждены показывать местное кино, но сами фильмы из госбюджета не спонсируются) в Южной Корее процветает местный кинематограф. В десятке лидеров корейского кинопроката лишь один голливудский фильм («Avatar»), а остальные — отечественные.
    • По сравнению с прочим азиатским кинематографом южнокорейское кино — самое «нормальное» и наиболее походит на американско-европейские фильмы.
    • Очень популярны всякого рода сериалы, которые по аналогии с японскими за рубежом часто называют дорамами. В последние годы они стали обретать вполне весомую известность и за пределами Кореи.
  • В Южной Корее есть своя мощная и крайне профессиональная эстрадная школа. По аналогии с японской она называется K-pop. Крайне популярна и в соседних Китае и Японии, в Японии последних лет популярна настолько, что там обсуждался вопрос о законодательном ограничении времени на её вещание. Известна не только там — как минимум Gangnam Style.
  • В Южной Корее рисуют Манхва — корейский аналог манги.
  • В Южной Корее для всех мужчин обязательна двухлетняя служба в армии. Закосить от нее нереально, будь ты трижды золотой племянник президента и директора «Самсунга» — общественное мнение заклюет. А фанаты составляют целые расписания с указанием того, когда тот или иной актер, певец или спортсмен пропадет из общественной жизни (типа такого)[1].
    • На вооружении армии в значительном количестве состоит российская бронетехника — Т-80У и БМП-3, полученные в счёт советского госдолга в разгар лихих 90-х.
    • Еще южнокорейцы часто устраивают военные учения и учения гражданской обороны.
    • А всё потому, что формально война с КНДР до сих пор не завершена.
      • По мнению очень многих жителей Южной Кореи победа над Северной Кореей с последующим объединением страны может оказаться пирровой победой из-за того, что в результате в Южной Корее появятся десятки миллионов безработных из Северной Кореи.
  • Корейская поп-музыка (K-POP) очень популярна по всех странах Восточной Азии.
    • «Оппа, Гангнам-стайл!» — бывший лидер всея Ютюба (правильно — «Каннам-стайл», см. выше).
  • В феврале 2018 г. в Пхёнчхане прошла зимняя Олимпиада, на которую не пустили многих российских спортсменов из-за обвинений в употреблении допинга. Но корейцы в этом не виноваты. А ещё там выступала единая хоккейная команда Севера и Юга. Талисманом был тигрёнок, а для Паралимпийских игр — гималайский медвежонок.
  • При том, что в Южной Корее нет китайского ограничения на количество детей они тоже стараясь рожать мальчиков вместо девочек создали самим себе дисбаланс между парнями и девушками, и теперь как и китайцы выписывают себе невест из Вьетнама.
  • Одним из бичей южнокорейского общества с 80-х было и остаётся массовое пьянство. Южная Корея стабильно занимает верхние строчки рейтинга самых пьющих наций Земли. Из-за своеобразных протекционистских законов и отсутствия помех для лобби производителей национального алкогольного напитка соджу, его усердно рекламируют на протяжении десятилетий, в том числе - через кино и телевидение. Как следствие - пьют буквально все слои общества, всюду и везде. При этом, многие корейцы напрочь отказываются признавать вред алкоголизма, заявляя, что "от соджу ещё никто не умер".

Известные личности[править]

В Корее[править]

  • Ли Сунсин — знаменитый адмирал не раз побеждавший японцев
  • Ким Гу — глава временного правительства в изгнании во время Второй Мировой, находившегося в гостях у Чан Кайши. После войны временно возглавлял Южную Корею, до Ли Сы Мана, прилетевшего из США, через год был убит офицером, заказчиком подозревают Ли Сы Мана. До войны в молодости прославился тем, что отомстил убив одного из японцев убивших корейскую императрицу, коварно зарубив её прямо во время аудиенции. Основал w:Korean Patriotic Organization занимавшуюся покушениями на различных японских политиков.
  • Пан Ги Мун — южнокорейский дипломат, с 2007 г. — Генсек ООН.
  • Ким Ён А — фигуристка. В 2014 г. долго спорили, справедливо ей досталось олимпийское «серебро» или ее засудили.
  • Ким Хи Сун — актриса, широко известная у себя, а после фильма Джеки Чана «Миф» получившая известность и в Китае.

В России[править]

  • Юлий Ким (псевд. Ю. Михайлов) (р. 1936). Бард, автор песен ко многим фильмам: «Бумбараш», «12 стульев», «Про Красную Шапочку», «Обыкновенное чудо», «Сватовство гусара», «Формула любви», «Человек с бульвара Капуцинов».
«

Хоть ты другой фамилией назвался — Как Ким ты был, так Ким ты и остался

»
— В. Гафт
  • Анатолий Ким (р. 1939). Русский советский писатель. Роман-притча «Отец-Лес».
  • Виктор Цой (1962—ЖИВ, вышел покурить в 1990). Лидер группы «Кино», кореец по отцу, трагически погибший совсем молодым. Звезда по имени Солнце с Группой крови на рукаве…
  • Анита Цой (р. 1971). Эстрадная певица. Нет, к Виктору никакого отношения не имеет, просто Цой (Чхой) — тоже очень распространённая корейская фамилия.
  • Виктор Ан (Ан Хён Су) (р. 1985) — шорт-трекист. Южнокореец, но с 2012 г. выступает за сборную России.

В остальном мире[править]

(link)

легендарный Хван Чжон Ри!
  • Хван Чжон Ри, по прозвищу Серебряный Лис[2], известный как Hwang Jang Lee — суперзвезда классических гонконгских боевиков про кунг-фу, играл мастеров с виртуозной техникой ног. Быстр настолько, что в одном прыжке способен нанести три удара ногой (многие киноактёры делают это при помощи верёвочки, а он реально МОЖЕТ сделать это сам). В фильме «Пьяный мастер» с Джеки Чаном именно он был супер-звездой, а Джеки тогда был молодым перспективным актёром. Родился в Японии, славу обрёл в Гонконге, к 50 годам вернулся на историческую родину.
  • Каратист Масутацу Ояма основавший Кёкусин-кай на самом деле кореец, родившийся под именем Чхве Ён Ый.

Где встречаются[править]

Литература[править]

Кино[править]

  • «Ледяной цветок»
  • «Битва при Мён-ран» — про адмирала Ли Сунсина
  • «Служанка»
  • Покушение — фильм про покушение устроенное организацией Кима Гу.
  • «Мой путь» — главный герой, кореец, насильно забранный в японскую армию, пытался дезертировать под Халкин-Голом, но попал в советский плен. Затем он воевал в Красной армии и в одном из боёв, когда его часть была разгромлена, пытаясь дезертировать, попал в плен к немцам. Там он выдал себя за японца, и его отправили в Европу служить в Вермахте. Во время высадки союзников в Нормандии опять попытался дезертировать и попал в плен к американцам! Повоевал бы и за них, но не успел — война закончилась.
  • «38-я параллель»
  • «Добро пожаловать Донгмакголь» — деревня забытая японцами, северянами, южанами, именно туда попали три северянина и три южанина
  • «Западный фронт» — про северенина и южанина во время Корейской войны, с элементами приключенческой комедии, и с тропом враг мой

Телесериалы[править]

  • M.A.S.H — два с небольшим года корейской войны растянулись на 11 сезонов сериала.

Видеоигры[править]

  • Mercenaries: Playground of destruction — место действия — пограничный район Северной Кореи.
  • Серия Tekken  — Хвоаран и его учитель тхэквондо Бэк Ду Сан корейцы.
  1. ↑ Впрочем исключения всё же случаются. Самое известное в России — освобождение от военной службы игроков сборной по футболу после победы над сборной Италии в 1/8 финала Чемпионата мира по футболу 2002 года, инициатором которого стал главный тренер сборной Гус Хиддинк. Золото Олимпиады или Азиатских игр тоже может помочь в этом вопросе
  2. ↑ см. Кицунэ и Девятихвостая Лиса
Этнические стереотипы Понятия Межэтнические отношения Европа Азия Америка Африка и Океания Клюква-лэнды Народы прошлого Смотри также ←

Благородный русский эмигрант • Горцы • Клюква/Игра на чужом поле • Крутые нации Земли • Срисованная фэнтезийная культура • Страшный негр • Японский турист • …

Иностранцы: Зловещий иностранец • Известный иностранный иностранец • Не совсем иностранец • Смешной иностранец
WorldWide.jpg
Ксенофобия и толерантность (политкорректность • фэнтезийная толерантность) • Межрасовые романы (Метис • Роман какао с молоком • Роман кофе с молоком • Роман мате с молоком • Роман чая с молоком • Роман шербета с молоком) • Неполиткорректный герой vs Неполиткорректный злодей • Репрезентация (blackface • лжерусские • неясно-смуглый • отбеливание • сменить расу в адаптации) • Шовинизм (Горе-патриот)/Смердяковщина (Иваны, родства не помнящие)
Братушки-славяне • Горные орлы, фета и туристы • Гуляш и чардаш • Доннерветтер унд сосиски • Замки, вальсы и штрудели • Кельты в килтах • Круль, пся крев и краковяк • Лягушатники-капитулянты • Мамалыга и вампиры • Оливы-макароны-серенады • Партизаны-бульбоводы • Пейсы, кашрут и день субботний • Пиво, кнедлики и Швейк • Портвейн и мореходы • Пряничные домики и тюльпаны • Развесёлые ромалэ • Сало и горилка • Сеньорес, амигос и чикос • Скандинавия (ABBA, блондины и селёдка • Гамлет, Андерсен и LEGO • Горячие парни и Нокия • Фьорды, драккары и биатлонисты) • Файв-о-клок в тумане (Империя, над которой не заходит солнце) • Ханы, виноградники и курорты • Часы, сыр и вечный нейтралитет • Ювелиры с браунингами • Янтарь и мызы
Басмачи, тюбетейки и гастарбайтеры • Генацвале и цинандали • Индийские песни и пляски • Конфуцианцы, кунфуисты и коммунисты • Коньяк и радио • Пустыни, шейхи и мечети • Развесистая сакура • Рис, пряности и джунгли • Степи и Чингисхан • Страна огней • Страна утренней свежести • Хумус, киббуцы и хайтек • Шамбала, яки и монастыри • Янычары, курорты и Великолепный век
Боливарианские республики и пронунсиаменто • Горячие канадские парни • Индейцы • Карнавалы и футбол • Кока, альпака и Титикака • Сомбреро и текила • Танго, пампасы, Фолкленды • Тёплые моря и пиратские острова
Кенгуру и каторжники • Табу, тату и укулеле • Чёрный континент
Банановая республика (Испексика • Булунги) • Верхняя Вольта с ракетами • Древний Грим • Курак • Руритания/Убервальд vs Франглиспания • Утай
Войны цветов + Каменные головы и загадочные письмена + Мачу-Пикчу и кипу • Герои и философы • Императоры и гладиаторы → Базилевсы, порфира и еретики • Клинопись и зиккураты • Фараоны и пирамиды
Стереотипы об СССР и России • Стереотипы о США • Стереотипы об Украине • Этнологический клюквосправочник
Основы

posmotre.li

очень краткое описание и на что же она похожа на карте?

Здравствуйте!Вы знаете, я решил написать свой первый пост про страну. И я очень долго думал, а с чего же все-таки начать? Думал, думал и придумал написать статью о Корее в целом. То есть не образ жизни, не стратегическое значение, а просто краткое географическое описание. Поскольку, очень многие люди, по моему мнению и опыту, даже не знают, где эта страна находится. Но ни в коем случае нельзя упрекать в этом, поскольку даже я до студенческой жизни не знал, где сия чудная страна располагается. Понятное дело я понимал, что Страна утренней свежести не в Африке, а где то в Азии, но точное местонахождение я бы не смог указать на тот момент. Итак, в этой статье вы хотя бы узнаете, не только, где она находится, но и все географические составляющие этой страны.Ну что, начнем-с?

Сразу оговорюсь, что корректнее будет говорить не Корея, а Корейский полуостров, поскольку здесь находится 2 страны. А если мы хотим все-таки уточнить страну, то тогда говорим Республика Корея (Южная Корея) или Корейская Народно-Демократическая Республика (Северная Корея). Актуально ли говорить Южная Корея и Северная Корея? Я, если честно, не знаю. Помнится, на парах по географии Кореи нам преподаватель запрещал произносить Юг и Север. Но с другой стороны, я о-о-о-очень редко слышал от преподавателей официальное название стран. Поэтому я, пожалуй, буду говорить неформально.)

Географическое положение

Map_koreaИтак !2 страны располагаются на одном полуострове в Восточной части Азии. С запада омываются Желтым морем, с востока Восточным морем, а на южной части находится Корейский пролив.Сразу хочу оговориться, что не нужно говорить корейцам “Японское море”. Ибо корейцы не очень переваривают японцев исторически.О-о-о-очень маленькая территория. Вот прям очень. У меня бывают такие ситуации, если я сижу в баре с корейцами, то они очень любят упомянуть, что вот их страна по размерам как оз.Байкал. Понятно, что они так шутят, но все же доля правды в этом есть. Вообще, если вы хотите прилететь в Корею, то потребуется около 8-9 часов из Москвы, поэтому заранее наберитесь терпения и хорошей музыки.Столица Южной Кореи — Сеул. Город сказка, город мечта. Действительно, очень замечательный и светлый город, и у вас по любому останется хорошее впечатление от посещения данного мегаполиса. Конечно, если вы не будете гулять по Итэвону(이태원). Но об этом поговорим позже в следующих статьях. Также, не к ночи будет упомянуть и про население. На данный момент в Республике Корея проживает 54млн человек, а в КНДР 24млн соответственно. Согласен, это очень мало, но давайте все-таки не забывать о том, что сейчас очень серьезный демографический кризис в стране.Климат.naver_com_20150617_004853Знаете, я хотел написать отдельную статью про климат немного позже, но, пожалуй, я чуть чуть расскажу вам про климат. Люди, которые собираются посвятить себя корейскому языку и стране, наверняка слышали, что корейцы гордятся тем, что у них есть все 4 сезона. Конечно, если смотреть на это выражение поверхностно, то становится ясно, что это просто ахинея. Все сезоны есть в любой стране. Однако имеется в виду, что каждое время года очень сильно проявляется. Проще говоря, это не Россия и в мае здесь не пойдет снег. Отдельно я бы хотел выделить лето. Без тени приукрашивания могу сказать, что я летом просто умираю каждый день. Я человек, который очень чувствителен к теплу и солнцу, и я очень люблю холод и сухость, а если прибавить к корейскому лету высокую влажность, то становится ясно, что вам будет тяжко даже ночью. Вентилятор особо не спасет. Только кондиционер.МестностьСтрана на 70% состоит из гор и оставшиеся 30% приходятся на равнины. Такая местность в свое время очень помогала в войнах. Ибо прыгать как козёл по горам в полной амуниции было очень тяжело в Корее. Самые большие горы это1. Гора Пэкту (백두산). По сути является вулканом. Последнее извержение которого было в 1903 году. Высота 2 744м. Располагается на юге границ КНДР.2. Гора Халла(한라산). Располагается на острове Чечжудо. Высота 1 950м. Кстати, тоже вулкан.

Также если вы, допустим, пойдете на прогулку во дворец 경복(Кёнъбоккунъ), то вы увидите в первую очередь горы на заднем плане

 

Факт Как то недавно узнал, что полуостров очень похож на:

  • Тигракорея тигр карта

 

 

 

 

 

 

 

 

корея похожа на зайца

Вот и все. В этой статье я попытался очень кратко дать общие сведения. Я попытался живым, понятным и не научным языком рассказать про Корею. В следующей статье я расскажу вам о корейском языке и как учить. Будет интересно, я надеюсь.Всем прощальный поклон

Понравилась статья, поделись с друзьями

krdaebag.ru

4. Страна утренней свежести, или Почему Корея – это не Корея

4. Страна утренней свежести, или Почему Корея – это не Корея

Знаете, что слово «Корея» – исключительно иностранное, а сами корейцы называют свою страну иначе? В принципе, подобные случаи – не такая уж большая редкость. Причудливая игра самых разных, причем случайных факторов часто приводит к тому, что за названия берутся те слова, которые имеют к конкретному месту отношение весьма отдаленное. Хотите пример? Китай. Китайцы называют свою страну «Чжунго», что не особо похоже на привычное нам название. Японии повезло больше. Жители архипелага именуют свою родину «Ниппон», так что связь прослеживается со всем нам известной Японией.

С Кореей по большому счету произошло то же, что и с Китаем. Свою роль тут сыграл и раздел страны. Говоря на родном языке, кореец сейчас не может сказать, что он просто из Кореи. Житель Страны утренней свежести ответит так, что сразу становится ясно, южанин он или северянин, потому что у каждой из Корей свое собственное название. Южная Корея, которая имеет официально принятое в России название Республика Корея, именуется «Хангук» (в дословном переводе – «страна Хан»). Кстати, отсюда и пошло изобретенное долго живущими в РК русскими сленговое словечко «хангуки», что означает «южные корейцы». Название Северной, или, как официально она зовется, Корейской Народно-Демократической Республики, – «Чосон».

Для начала разберемся, откуда взялись эти «Чосон» и «Хангук», а по ходу станет ясно, почему иностранцы именуют Страну утренней свежести «Корея», «Кориа», «Корее» и проч.

Как отмечает в своей книге «Быть корейцем» А. Н. Ланьков, впервые название государства, находящегося на Корейском полуострове, мы встречаем в китайских хрониках, описывающих события примерно V века до н. э. Для названия были выбраны два иероглифа, которые, как смогли установить современные лингвисты, звучали как «Тряусенх». Эти два иероглифа смысловой нагрузки не несли, а лишь были более-менее похожи, с китайской точки зрения, на название страны, которое использовали сами протокорейцы. Со временем произношение постепенно менялось, но китайское название так и закрепилось за корейским государством. Сейчас эти иероглифы китайцы читают как «Чаосянь», японцы – как «Тё-сэн», а корейцы – «Чосон».

Однако вернемся к древней истории. То самое государство, которое впервые хоть как-то назвали китайцы, сейчас именуется «древний Чосон». Оно успешно просуществовало до II века до н. э. и было поглощено Китаем. Но память о нем, а особенно о тех двух иероглифах, которые сейчас звучат как «Чосон», осталась.

Со временем на территории Маньчжурии и современной Северной Кореи возникло мощное воинственное княжество, чье название на современный лад звучит как «Когурё». На юго-востоке современной Южной Кореи было княжество Силла, а вдоль южной оконечности Корейского полуострова жили племена хан. Опять же, все это современные названия, и соотношение между произношением того времени и нынешним примерно как между «Тряусенх» и «Чосон», но для удобства будем говорить именно так. Естественно, эти племена да княжества регулярно дрались между собой и еще успевали с китайцами периодически разборки устраивать. Силла сначала взяла под контроль всю современную Южную Корею, включая и земли племен хан. Когурё, хотя и было самым мощным княжеством на полуострове, в итоге не выдержало союзного натиска Силлы и Китая и пало. За «дружескую помощь» Силла вынуждена была отдать Китаю чуть ли не всю территорию Когурё, но в итоге стала единственным корейским государством на полуострове.

Жители Древнего мира отличались активным характером, потому войны продолжились: в Китае начались междоусобицы, и его правительство забыло про экс-Когурё, Силла же потихоньку зачахла. Так в Х веке н. э. возникло новое общекорейское государство – Корё. Основатели Корё считали себя наследниками славного Когурё, потому и взяли себе то же название – вот только по прошествии нескольких веков иероглифы звучали уже несколько иначе. Короче говоря, стали они Корё.

Улавливаете связь, Корё – Корея? Верно, она есть. Примерно в то же время жители полуострова начали активнее налаживаться контакты с внешним миром, Корё обрел широкую известность в Восточной Азии, с ним познакомилась Европа. В конце концов иностранцы стали звать государство на полуострове Кореей.

Однако сама Корея не стояла на месте, там менялись короли, династии. В конце XIV века н. э. династия, создавшая Корё, пала, на смену ей пришли новые монархи, которые решили переименовать страну, реанимировав древнее название «Чосон». Под таким наванием («Чосон») Корея просуществовала для корейцев пятьсот лет, вплоть до конца XIX века.

В конце позапрошлого века корейцы, во многом под давлением японцев, нарекли короля императором, а название страны поменяли с «Чосон» на «Хан». Так, в память о древних племенах, возникла империя Хан. Правда, оккупировав в 1910 году Корейский полуостров, японцы принесли сюда привычное им название – те самые два иероглифа, которые звучат по-японски «Тёсэн», а по-корейски – «Чосон». Правда, некоторые борцы за независимость Кореи, вынужденные эмигрировать за границу, называли страну «Республикой Хан», то есть «Хангук», не признав «Чосон», ассоциировавшийся с японской оккупацией.

С 1945 года в северной части полуострова возникла коммунистическая Корея. И снова встал вопрос о названии. Северяне не стали особо обращать внимание на связь «Чосон» с японцами, вспомнили, что на протяжении пяти с лишним веков страну так называли сами корейцы, да и пару тысяч лет назад она носила то же (или почти то же) имя. В итоге Северная Корея выбрала себе название «Чосон». Капиталистическая Южная Корея предпочла «Республику Хан», то есть «Хангук».

Так и возникли разногласия между корейцами по поводу самоназвания. Интересно, что Южную Корею северяне называют «Нам-Чосон», то есть «Южный Чосон», а южане Северную Корею – «Пук-Хан», то есть «Северный Хан». Иностранцы же остались при своем – «Корея», и все тут.

Ладно, для граждан РК и КНДР название собственных стран – это, как говорится, личное дело. Однако как же быть проживающим в других странах корейцам, а их насчитывается несколько миллионов? Им-то как называть общую родину? Или как называть по-корейски кафедры корейских языков в зарубежных вузах? Кто ориентируется на КНДР, те говорят «Чосон», кто на Юг – «Хангук». Достаточно мудро поступили корейцы бывшего СССР, которые оказались в затруднительном положении, когда дипломатические отношения Москвой были установлены как с Югом, так и Севером. Они, чтобы дистанцироваться от политических дебатов, назвали себя «Корёин», то есть люди из «Корё», вспомнив название, которое и за рубежом привычно, и не несет в себе намека на разделение Севера и Юга. А кафедры все чаще и чаще называют «Хангук», указывая на возрастающее в мире влияние Южной Кореи. Некоторые же, если хотят показать свою политкорректность, используют в данном случае оба названия.

Несколько запутанно, не правда ли? Если не хочется вдаваться в детали, то можно просто запомнить: северокорейцы называют свою страну Чосон, в память о древнем Чосоне, существовавшем еще до нашей эры, а также Чосоне конца XIV – конца XIX вв. Для южнокорейцев – это «Хангук», в честь древних племен, живших на юге полуострова, а также Империи Хан, которая, впрочем, просуществовала менее тридцати лет. А сама «Корея» – это исключительно иностранное название, появившееся в те времена, когда государство носило имя «Корё». По большому счету, и Чосон, и Корея, и Хангук просто отражают те названия, которые носило государство в разные исторические периоды.

Можно предположить, что очередное изменение название (для иностранцев Корея так и останется Кореей) произойдет, когда (или если) Север и Юг наконец-то объединятся. От жителей Юга мне часто доводилось слышать, что надо возвращаться к названию «Корё» – это позволит и от идеологического подтекста, который присутствует в «Чосон» и «Хан-гук», избавиться, и к принятому в мире названию максимально приблизиться. Поживем – увидим… Пока же южные корейцы считают, что они больше унаследовали от княжества Силла, которое подчинило себе племена хан и объединило весь полуостров в единое государство, правда, не без помощи китайцев. Северяне полагают, что они – наследники славных воинов Когурё, перед которыми трепетали все соседи.

А теперь хотелось бы сказать несколько слов о том поэтичном названии, которое закрепилось за Кореей, – Страна утренней свежести. Название это неофициальное, как для Японии – Страна восходящего солнца, для Австралии – Зеленый континент, Швейцарии – Страна часов, банков и сыра и т. д. Как бы там ни было, название это – весьма поэтичное и красивое. Сами корейцы с большой охотой величают свою родину именно Страной утренней свежести. Любопытным они объяснят, что такой смысл несут те самые два иероглифа, которые по-корейски звучат «Чосон» и которые с древних пор закрепились в качестве названия Кореи.

Так ли это? Что в Корее утро на порядок свежее, чем в той же России? Не совсем. Напомним, что «Чосон», а в те времена – двадцать пять веков назад – скорее «Тряусенх», было просто китайской транскрипцией названия, которым протокорейцы называли свою страну. Что в действительности это название означало, сейчас уже неизвестно. Китайцы взяли просто два иероглифа, которые максимально близко подходили по звучанию, но, подчеркну, не по значению. Та же самая Москва по-китайски звучит как «Мосыкэ».

Среди многих значений иероглифа «Чо» есть значение «утро», среди более чем десятка значений «сон» есть и «свежесть». Среди как минимум нескольких десятков возможных сочетаний когда-то выбрали, наверное, самое красивое – так и получилась «утренняя свежесть», то есть Страна утренней свежести, Корея. Если следовать той же логике, уже упомянутую Москву, как отмечает профессор А. Н. Ланьков, можно назвать Городом спокойного разрезания злаков – есть такие значения среди трех иероглифов, используемых китайцами для наименования российской столицы. Что, в Москве сидят все и со спокойным видом режут злаки? Нет, иероглифы обозначают здесь исключительно звуки, но не истинный смысл названия.

В общем, в реальности Корея настолько же Страна утренней свежести, насколько Москва – Город спокойного разрезания злаков. Схожих примеров можно привести очень много. Однако, так или иначе, за Кореей, в первую очередь по инициативе самих корейцев, закрепилось красивое неофициальное название – Страна утреней свежести. Может, оно не такое уж и логичное, но разве только в Японии солнце восходит? Хотя определенная связь с реальностью, если уж совсем до истоков докапываться, все же присутствует.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

document.wikireading.ru

4. Страна утренней свежести, или почему Корея – это не Корея. Корея без вранья

4. Страна утренней свежести, или почему Корея – это не Корея

Знаете, что слово «Корея» – исключительно иностранное, а сами корейцы называют свою страну иначе? В принципе, подобные случаи – не такая уж большая редкость. Причудливая игра самых разных, причем случайных факторов часто приводит к тому, что за названия берутся те слова, которые имеют к конкретному месту отношение весьма отдаленное. Хотите пример? Китай. Китайцы называют свою страну «Чжунго», что не особо похоже на привычное нам название. Японии повезло больше. Жители архипелага именуют свою родину «Ниппон», так что связь прослеживается со всем нам известной Японией.

С Кореей по большому счету произошло то же, что и с Китаем. Свою роль тут сыграл и раздел страны. Говоря на родном языке, кореец сейчас не может сказать, что он просто из Кореи. Житель Страны утренней свежести ответит так, что сразу становится ясно, южанин он или северянин, потому что у каждой из Корей свое собственное название. Южная Корея, которая имеет официально принятое в России название Республика Корея, именуется «Хангук» (в дословном переводе – «страна Хан»). Кстати, отсюда и пошло изобретенное долго живущими в РК русскими сленговое словечко «хангуки», что означает «южные корейцы». Название Северной, или, как официально она зовется, Корейской Народно-Демократической Республики, – «Чосон».

Для начала разберемся, откуда взялись эти «Чосон» и «Хангук», а по ходу станет ясно, почему иностранцы именуют Страну утренней свежести «Корея», «Кориа», «Корее» и проч.

Как отмечает в своей книге «Быть корейцем» А. Н. Ланьков, впервые название государства, находящегося на Корейском полуострове, мы встречаем в китайских хрониках, описывающих события примерно V века до н. э. Для названия были выбраны два иероглифа, которые, как смогли установить современные лингвисты, звучали как «Тряусенх». Эти два иероглифа смысловой нагрузки не несли, а лишь были более-менее похожи, с китайской точки зрения, на название страны, которое использовали сами протокорейцы. Со временем произношение постепенно менялось, но китайское название так и закрепилось за корейским государством. Сейчас эти иероглифы китайцы читают как «Чаосянь», японцы – как «Тёсэн», а корейцы – «Чосон».

Однако вернемся к древней истории. То самое государство, которое впервые хоть как-то назвали китайцы, сейчас именуется «древний Чосон». Оно успешно просуществовало до II века до н. э. и было поглощено Китаем. Но память о нем, а особенно о тех двух иероглифах, которые сейчас звучат как «Чосон», осталась.

Со временем на территории Маньчжурии и современной Северной Кореи возникло мощное воинственное княжество, чье название на современный лад звучит как «Когурё». На юго-востоке современной Южной Кореи было княжество Силла, а вдоль южной оконечности Корейского полуострова жили племена хан. Опять же, все это современные названия, и соотношение между произношением того времени и нынешним примерно как между «Тряусенх» и «Чосон», но для удобства будем говорить именно так. Естественно, эти племена да княжества регулярно дрались между собой и еще успевали с китайцами периодически разборки устраивать. Силла сначала взяла под контроль всю современную Южную Корею, включая и земли племен хан. Когурё, хотя и было самым мощным княжеством на полуострове, в итоге не выдержало союзного натиска Силлы и Китая и пало. За «дружескую помощь» Силла вынуждена была отдать Китаю чуть ли не всю территорию Когурё, но в итоге стала единственным корейским государством на полуострове.

Жители Древнего мира отличались активным характером, потому войны продолжились: в Китае начались междоусобицы, и его правительство забыло про экс-Когурё, Силла же потихоньку зачахла.

Так в X веке н. э. возникло новое общекорейское государство – Корё. Основатели Корё считали себя наследниками славного Когурё, потому и взяли себе то же название – вот только по прошествии нескольких веков иероглифы звучали уже несколько иначе. Короче говоря, стали они Корё.

Улавливаете связь, Корё – Корея? Верно, она есть. Примерно в то же время жители полуострова начали активнее налаживаться контакты с внешним миром, Корё обрел широкую известность в Восточной Азии, с ним познакомилась Европа. В конце концов иностранцы стали звать государство на полуострове Кореей.

Однако сама Корея не стояла на месте, там менялись короли, династии. В конце XIV века н. э. династия, создавшая Корё, пала, на смену ей пришли новые монархи, которые решили переименовать страну, реанимировав древнее название «Чосон». Под таким названием («Чосон») Корея просуществовала для корейцев пятьсот лет, вплоть до конца XIX века.

В конце позапрошлого века корейцы, во многом под давлением японцев, нарекли короля императором, а название страны поменяли с «Чосон» на «Хан». Так, в память о древних племенах, возникла империя Хан. Правда, оккупировав в 1910 году Корейский полуостров, японцы принесли сюда привычное им название – те самые два иероглифа, которые звучат по-японски «Тёсэн», а по-корейски – «Чосон». Правда, некоторые борцы за независимость Кореи, вынужденные эмигрировать за границу, называли страну «Республикой Хан», то есть «Хангук», не признав «Чосон», ассоциировавшийся с японской оккупацией.

С 1945 года в северной части полуострова возникла коммунистическая Корея. И снова встал вопрос о названии. Северяне не стали особо обращать внимание на связь «Чосон» с японцами, вспомнили, что на протяжении пяти с лишним веков страну так называли сами корейцы, да и пару тысяч лет назад она носила то же (или почти то же) имя. В итоге Северная Корея выбрала себе название «Чосон». Капиталистическая Южная Корея предпочла «Республику Хан», то есть «Хангук».

Так и возникли разногласия между корейцами по поводу самоназвания. Интересно, что Южную Корею северяне называют «Нам-Чосон», то есть «Южный Чосон», а южане Северную Корею – «Пук-Хан», то есть «Северный Хан». Иностранцы же остались при своем – «Корея», и все тут.

Ладно, для граждан РК и КНДР название собственных стран – это, как говорится, личное дело. Однако как же быть проживающим в других странах корейцам, а их насчитывается несколько миллионов? Им-то как называть общую родину? Или как называть по-корейски кафедры корейских языков в зарубежных вузах? Кто ориентируется на КНДР, те говорят «Чосон», кто на Юг – «Хангук». Достаточно мудро поступили корейцы бывшего СССР, которые оказались в затруднительном положении, когда дипломатические отношения Москвой были установлены как с Югом, так и Севером. Они, чтобы дистанцироваться от политических дебатов, назвали себя «Корё-ин», то есть люди из «Корё», вспомнив название, которое и за рубежом привычно, и не несет в себе намека на разделение Севера и Юга. А кафедры все чаще и чаще называют «Хангук», указывая на возрастающее в мире влияние Южной Кореи. Некоторые же, если хотят показать свою политкорректность, используют в данном случае оба названия.

Несколько запутанно, не правда ли? Если не хочется вдаваться в детали, то можно просто запомнить: северокорейцы называют свою страну Чосон, в память о древнем Чосоне, существовавшем еще до нашей эры, а также Чосоне конца XIV – конца XIX вв. Для южнокорейцев – это «Хангук», в честь древних племен, живших на юге полуострова, а также Империи Хан, которая, впрочем, просуществовала менее тридцати лет. А сама «Корея» – это исключительно иностранное название, появившееся в те времена, когда государство носило имя «Корё». По большому счету, и Чосон, и Корея, и Хангук просто отражают те названия, которые носило государство в разные исторические периоды.

Можно предположить, что очередное изменение название (для иностранцев Корея так и останется Кореей) произойдет, когда (или если) Север и Юг наконец-то объединятся. От жителей Юга мне часто доводилось слышать, что надо возвращаться к названию «Корё» – это позволит и от идеологического подтекста, который присутствует в «Чосон» и «Хангук», избавиться, и к принятому в мире названию максимально приблизиться. Поживем – увидим… Пока же южные корейцы считают, что они больше унаследовали от княжества Силла, которое подчинило себе племена хан и объединило весь полуостров в единое государство, правда, не без помощи китайцев. Северяне полагают, что они – наследники славных воинов Когурё, перед которыми трепетали все соседи.

А теперь хотелось бы сказать несколько слов о том поэтичном названии, которое закрепилось за Кореей, – Страна утренней свежести. Название это неофициальное, как для Японии – Страна восходящего солнца, для Австралии – Зеленый континент, Швейцарии – Страна часов, банков и сыра и т. д. Как бы там ни было, название это – весьма поэтичное и красивое. Сами корейцы с большой охотой величают свою родину именно Страной утренней свежести. Любопытным они объяснят, что такой смысл несут те самые два иероглифа, которые по-корейски звучат «Чосон» и которые с древних пор закрепились в качестве названия Кореи.

Так ли это? Что в Корее утро на порядок свежее, чем в той же России? Не совсем. Напомним, что «Чосон», а в те времена – двадцать пять веков назад – скорее «Тряусенх», было просто китайской транскрипцией названия, которым протокорейцы называли свою страну. Что в действительности это название означало, сейчас уже неизвестно. Китайцы взяли просто два иероглифа, которые максимально близко подходили по звучанию, но, подчеркну, не по значению. Та же самая Москва по-китайски звучит как «Мосыкэ».

Среди многих значений иероглифа «Чо» есть значение «утро», среди более чем десятка значений «сон» есть и «свежесть». Среди как минимум нескольких десятков возможных сочетаний когда-то выбрали, наверное, самое красивое – так и получилась «утренняя свежесть», то есть Страна утренней свежести, Корея. Если следовать той же логике, уже упомянутую Москву, как отмечает профессор А. Н. Ланьков, можно назвать Городом спокойного разрезания злаков – есть такие значения среди трех иероглифов, используемых китайцами для наименования российской столицы. Что, в Москве сидят все и со спокойным видом режут злаки? Нет, иероглифы обозначают здесь исключительно звуки, но не истинный смысл названия.

В общем, в реальности Корея настолько же Страна утренней свежести, насколько Москва – Город спокойного разрезания злаков. Схожих примеров можно привести очень много. Однако, так или иначе, за Кореей, в первую очередь по инициативе самих корейцев, закрепилось красивое неофициальное название – Страна утреней свежести. Может, оно не такое уж и логичное, но разве только в Японии солнце восходит? Хотя определенная связь с реальностью, если уж совсем до истоков докапываться, все же присутствует.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

document.wikireading.ru